Paroles et traduction Redemption - The Fullness of Time: II. Despair
Struck
down
by
the
persons
that
I
trusted
Сражен
людьми,
которым
я
доверял.
Robbed
of
dignity
and
left
for
dead
Лишили
достоинства
и
оставили
умирать.
I
can
feel
unmeasurable
anger
building
in
me
Я
чувствую,
как
во
мне
нарастает
невыносимый
гнев.
Emptiness
and
rage
begin
to
burn
inside
my
head
Пустота
и
ярость
начинают
гореть
в
моей
голове.
Once
I
was
a
person
withoug
malice
Когда-то
я
был
человеком
без
злобы.
Once
my
heart
bled
red
instead
of
black
Однажды
мое
сердце
кровоточило
красным,
а
не
черным.
Friends
with
one
hand
held
behind
their
backs
carried
knives
Друзья,
держа
одну
руку
за
спиной,
несли
ножи.
Didn′t
see
the
blades
'till
tehy
were
buried
in
my
back
Я
не
видел
клинков,
пока
они
не
вонзились
мне
в
спину.
Sleep
with
one
eye
open
Спи
с
одним
открытым
глазом.
Knowing
that
I′m
watching
you
Зная,
что
я
наблюдаю
за
тобой.
Listen
for
my
footsteps
on
every
darkened
street
Прислушайся
к
моим
шагам
на
каждой
темной
улице.
Like
a
call
for
help
unanswered
Словно
призыв
о
помощи
без
ответа.
You
can
scream
but
no
one
hears
your
voice
Ты
можешь
кричать,
но
никто
не
услышит
твой
голос.
No
one
there
to
save
you
Некому
тебя
спасти.
As
I
take
my
just
revenge
Когда
я
совершу
свою
справедливую
месть
I
can
hear
your
laughter
Я
слышу
твой
смех.
I
can
see
you
think
you've
won
Я
вижу,
ты
думаешь,
что
победил.
But
I
don't
know
how
you
live
Но
я
не
знаю,
как
ты
живешь.
With
no
remorse
for
waht
you
have
done
Без
сожаления
о
том,
что
ты
сделал.
You
claimed
you
were
my
friend
Ты
утверждал,
что
ты
мой
друг.
All
the
while
you
planned
to
murder
me
Все
это
время
ты
планировал
убить
меня.
You
claimed
that
I
imagined
all
the
things
you′d
done
to
me
Ты
утверждал,
что
я
вообразила
все
то,
что
ты
сделал
со
мной.
You′ll
pay
for
being
so
destructive
Ты
заплатишь
за
то,
что
был
таким
разрушительным.
Youll
beg
for
compassion
Ты
будешь
молить
о
сострадании.
But
I've
nothing
left
to
give
Но
мне
больше
нечего
отдать.
[II.
Despair:]
[II.
отчаяние:]
Alone
with
your
betrayal
Наедине
со
своим
предательством.
There′s
no
way
to
feel
secure
Нет
способа
чувствовать
себя
в
безопасности.
Crushed
in
soul
and
spirit
Раздавлен
душой
и
духом.
With
no
way
to
set
things
right
again
Без
возможности
все
исправить
снова.
You
have
stolen
everything
I
ever
had
Ты
украл
все,
что
у
меня
было.
And
I'm
left
with
nothing
more
than
pain
И
у
меня
не
осталось
ничего,
кроме
боли.
And
I
know
I′ll
never
trust
the
way
taht
I
once
did
И
я
знаю,
что
никогда
не
буду
доверять
так,
как
когда-то.
You
have
taken
all
my
dreams
Ты
забрал
все
мои
мечты.
And
turned
them
to
ashes
in
my
mouth
И
превратил
их
в
пепел
у
себя
во
рту.
Searching
for
some
comfort
Ищу
утешения
Left
to
choke
on
my
despair
Остался
задыхаться
от
отчаяния.
My
faith
and
friendship
shattered
Моя
вера
и
дружба
разбиты
вдребезги.
And
my
life
beyond
repair
И
моя
жизнь
не
подлежит
восстановлению.
[III.
Release:]
[III.
освобождение:]
Lying
here
surrounded
Лежу
здесь
окруженный
By
the
pieces
of
my
life
По
кусочкам
моей
жизни
Would
it
all
be
easier
Будет
ли
все
проще?
If
I
lay
be
down
to
die
Если
я
лягу
умру
Dreams
piled
high
Мечты
нагромождены.
On
the
back
of
this
broken
man
На
спине
этого
сломленного
человека.
Is
this
all?
Born
to
fall?
Это
все?
рожденный
падать?
Or
to
rise
again?
Или
воскреснуть?
So
much
pain
and
disillusionment
Так
много
боли
и
разочарований.
Everything
I
once
felt
sure
about
Все,
в
чем
я
когда-то
был
уверен.
We're
all
lost
if
we
don′t
know
Мы
все
потеряемся,
если
не
узнаем.
It's
all
a
game
that
we
are
playing
Это
все
игра,
в
которую
мы
играем.
The
motions
of
all
our
counterparts
Движения
всех
наших
коллег.
A
piece
of
sinsiter
scheme
Часть
плана
синситера.
The
puppet
that's
broken
has
reason
to
smile
У
сломанной
марионетки
есть
причина
улыбаться.
They
can
no
longer
force
him
to
dance
on
their
strings
Они
больше
не
могут
заставить
его
танцевать
на
своих
струнах.
Why
shrug
off
the
chains?
If
you
wrap
them
about
Зачем
сбрасывать
с
себя
цепи,
Если
ты
их
обматываешь?
You′ll
be
sunk
to
the
bottom
and
drowning
Ты
опустишься
на
дно
и
будешь
тонуть.
The
clockwork
behind
their
smiles
Часовой
механизм
за
их
улыбками.
Wound
by
hands
that
were
made
to
harm
Рана
от
рук,
которые
были
созданы,
чтобы
причинять
вред.
Just
release
yourself
Просто
освободи
себя
Cause
they
can′t
rape
the
willing
Потому
что
они
не
могут
насиловать
желающих
Or
take
waht
you
have
if
there's
nothing
else
Или
возьми
то,
что
у
тебя
есть,
если
больше
ничего
нет.
Tired
of
life
and
filled
with
despair
Я
устал
от
жизни
и
полон
отчаяния.
And
covered
with
blood
from
the
crosses
I
bear
И
покрыт
кровью
от
крестов,
которые
я
несу.
But
I′m
still
standing
Но
я
все
еще
стою.
SHould
I
make
myself
crawl?
Должен
ли
я
заставить
себя
ползти?
Seems
so
counter
to
our
nature
Кажется,
это
противоречит
нашей
природе.
Accepting
with
grace
the
things
we
can't
change
С
достоинством
принимая
то,
что
мы
не
можем
изменить.
But
when
all′s
said
and
done
and
you're
wronged
and
deceived
Но
когда
все
сказано
и
сделано,
и
ты
обижен
и
обманут.
Then
it
matters
tha
most
what
you
choose
to
believe
Тогда
самое
главное
во
что
ты
решишь
верить
Should
I
fight
against
fate
Должен
ли
я
бороться
с
судьбой?
Or
should
I
just
lay
down
and
die?
Или
мне
просто
лечь
и
умереть?
The
puppet
that′s
broken
has
reason
to
smile
У
сломанной
марионетки
есть
причина
улыбаться.
But
the
strings
can't
control
you
if
you
walk
away
Но
струны
не
смогут
управлять
тобой,
если
ты
уйдешь.
No
more
tears
of
disillusionment
Больше
никаких
слез
разочарования.
I'l
be
a
puppet
no
longer
Я
больше
не
буду
марионеткой
The
hands
that
I
thought
had
held
me
Руки,
которые,
как
мне
казалось,
держали
меня.
THe
clockwork
behind
their
smiles
Часовой
механизм
за
их
улыбками.
They′ll
not
have
control
over
me
Они
не
смогут
контролировать
меня.
I′ll
stand
up
and
leave
them
behind
Я
встану
и
оставлю
их
позади.
Just
release
yourself
Просто
освободи
себя
Cause
they
can't
rape
the
willing
Потому
что
они
не
могут
насиловать
желающих
Or
take
what
you
have
if
there′s
nothing
else
Или
возьми
то,
что
у
тебя
есть,
если
больше
ничего
нет.
Tired
of
life
and
filled
with
despair
Я
устал
от
жизни
и
полон
отчаяния.
And
covered
with
blood
from
the
crosses
I
bear
И
покрыт
кровью
от
крестов,
которые
я
несу.
But
I'm
still
standing
Но
я
все
еще
стою.
Should
I
make
myself
crawl?
Должен
ли
я
заставить
себя
ползти?
Just
release
yourelf
Просто
отпусти
свою
любовь.
When
you′re
wounded
by
no
one
else
Когда
тебя
никто
не
ранил.
Rise
above
pain,
most
past
my
despair
Поднимись
над
болью,
преодолей
мое
отчаяние.
And
put
down
the
cross
that
I've
made
myself
bear
И
положи
крест,
который
я
заставил
себя
нести.
Now
I′m
still
standing
Теперь
я
все
еще
стою.
And
I'm
not
gonna
crawl
И
я
не
собираюсь
ползти.
[IV.
Transcendence:]
[IV.
трансценденция:]
The
smoke
finally
cleared
Дым
наконец
рассеялся.
And
I
can
see
the
wreckagae
of
my
past
that
lies
about
me
И
я
вижу
обломки
моего
прошлого,
которые
лежат
вокруг
меня.
It's
all
become
so
clear
Все
стало
так
ясно.
And
I
have
learned
the
И
я
узнал
...
Truth
behind
the
lies
and
seen
the
lies
within
the
truth
Истина
за
ложью
и
увиденная
ложь
внутри
правды
Everythng
in
context
finally
makes
sense
Все
в
контексте
наконец
то
обретает
смысл
I
see
the
paths
I
walked
Я
вижу
тропинки,
по
которым
ходил.
Some
I
paved
myself
Некоторые
я
проложил
сам.
Some
where
I
went
gladly
Кое-куда
я
ходил
с
радостью.
Some
against
my
will
Некоторые
против
моей
воли
Can
leave
behind
the
fear
and
doubt
Может
оставить
позади
страх
и
сомнения.
And
cast
aside
the
shackles
and
the
chains
И
сбрось
оковы
и
цепи.
Of
flawed
assumptions
I
learned
as
a
child
Об
ошибочных
предположениях
я
узнал
еще
ребенком.
I
can′t
let
them
distract
me
Я
не
могу
позволить
им
отвлекать
меня.
So
I′m
Putting
aside
the
memories
Поэтому
я
отбрасываю
воспоминания.
Of
the
things
I
never
had
but
thought
I
wnated
О
вещах,
которых
у
меня
никогда
не
было,
но
я
думал,
что
хочу.
My
notions
of
what
makes
relationships
have
a
new
light
Мои
представления
о
том,
что
заставляет
отношения
иметь
Новый
Свет.
I
have
gained
an
understanding
Я
обрел
понимание.
No
more
false
facades
Больше
никаких
фальшивых
фасадов.
Covering
my
feelings
Скрываю
свои
чувства.
Preventing
a
connection
Предотвращение
соединения
I've
been
spending
my
whole
life
pursuoing
those
who
built
this
cell
Я
провел
всю
свою
жизнь,
преследуя
тех,
кто
построил
эту
камеру.
Lamenting
all
the
hateful
things
that
happened
to
me
Оплакивая
все
то
отвратительное,
что
случилось
со
мной.
Never
thought
to
look
at
how
I
might
have
played
a
part
in
who
I
am
Никогда
не
задумывался
о
том,
какую
роль
я
мог
бы
сыграть
в
том,
кто
я
есть,
Or
what
it
means
to
lose
the
game
before
it
starts
или
о
том,
что
значит
проиграть
игру
до
того,
как
она
начнется.
Now
I
know
that
I
cannot
turn
back
and
change
the
past
Теперь
я
знаю,
что
не
могу
повернуть
назад
и
изменить
прошлое.
And
that
the
only
choice
to
save
myself
И
это
единственный
способ
спастись.
Is
changing
what
I
carry
from
it
Меняется
ли
то,
что
я
несу
с
собой?
Everything
I
did
to
myself
Все,
что
я
сделал
с
собой.
Everything
that′s
been
done
to
me
Все,
что
со
мной
сделали.
I'll
turn
my
back
on
that
and
walk
away
Я
повернусь
к
этому
спиной
и
уйду.
And
left
with
only
me
И
остался
только
со
мной.
At
last
I
see
the
answer
and
what
I
need
to
be
Наконец-то
я
вижу
ответ
и
то,
кем
мне
нужно
быть.
I
destroy
my
shell
Я
разрушаю
свою
оболочку.
Embrace
my
heart
Обними
мое
сердце.
And
free
myself
И
освободиться.
The
point
of
the
search,
may
not
be
the
answer
Смысл
поиска
может
и
не
быть
ответом.
The
value
of
a
want,
is
not
always
a
need
Ценность
желания-это
не
всегда
потребность.
Still
I
stand,
I′m
not
going
to
crawl
Я
все
еще
стою,
я
не
собираюсь
ползти,
Now
I
know,
I've
got
to
believe
теперь
я
знаю,
я
должен
верить.
Once
I
was
a
person
without
malice
Когда-то
я
был
человеком
без
злобы.
Once
my
heart
bled
red
instead
of
black
Однажды
мое
сердце
кровоточило
красным,
а
не
черным.
Openness
and
introspection
now
sho
me
the
way
Открытость
и
самоанализ
теперь
покажи
мне
путь
To
reclaim
all
I′ve
lost
and
take
it
back
Чтобы
вернуть
все,
что
я
потерял,
и
вернуть
это
обратно.
You
may
have
taken
everything
I
ever
had
Возможно,
ты
забрал
все,
что
у
меня
было.
But
you
cannot
take
my
future
Но
ты
не
можешь
забрать
мое
будущее.
Just
release
yourself
Просто
освободи
себя.
All
I
was
and
Все,
чем
я
был,
и
All
that
I'll
ever
be
Все,
чем
я
когда-либо
буду.
Finally
are
integrated
Наконец
то
интегрированы
And
I
am
whole
again
И
я
снова
цел.
Now
I
know
the
reason
for
the
suffering
Теперь
я
знаю
причину
страданий.
I'm
a
better
person
for
having
known
the
pain
Я
стал
лучше,
потому
что
познал
боль.
A
better
person
having
overcome
the
pain
Лучший
человек
преодолев
боль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Redemption
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.