Paroles et traduction Redemption - Walls (Live)
Fifteen
hours
I′ve
been
staring
at
these
walls
Пятнадцать
часов
я
пялюсь
на
эти
стены.
Waiting
for
the
call
that
never
comes
Жду
звонка,
который
никогда
не
придет.
I
thought
I
had
figured
it
out
Я
думал,
что
все
понял.
Giving
you
the
benefit
of
doubt
Я
даю
тебе
презумпцию
невиновности.
Every
day
you
build
the
wall
Каждый
день
ты
строишь
стену.
And
I'm
trying
to
break
through
И
я
пытаюсь
прорваться.
Brick
by
brick
I′ll
tear
it
down
Кирпичик
за
кирпичиком
я
буду
разрушать
его
Until
I
reach
the
other
side
and
you
Пока
не
доберусь
до
другой
стороны
и
до
тебя
You've
made
us
prisoners
Вы
сделали
нас
пленниками.
And
I'm
trying
to
set
us
free
И
я
пытаюсь
освободить
нас.
But
the
final
stones
between
us
Но
последние
камни
между
нами
...
Could
be
the
very
ones
placed
there
by
me
Может
быть,
это
те
самые,
что
я
поместил
туда.
Fifteen
months
I′ve
been
staring
at
the
wall
Пятнадцать
месяцев
я
пялился
в
стену.
Waiting
for
the
day
that
never
comes
В
ожидании
дня,
который
никогда
не
наступит.
I
placed
my
faith
in
someone
else
Я
доверился
кому-то
другому.
What
did
you
promise
to
yourself?
Что
ты
обещал
себе?
It′s
turned
to
dust
Она
превратилась
в
пыль.
Did
you
build
it
just
to
see
Ты
построил
его
просто
чтобы
посмотреть
Who
cared
enough
to
try
to
tear
it
down?
Кому
было
до
этого
дело,
чтобы
попытаться
все
разрушить?
Fifteen
years
I've
been
trapped
behind
this
wall
Пятнадцать
лет
я
был
заперт
за
этой
стеной.
Waiting
for
the
change
that
never
comes
В
ожидании
перемен,
которые
никогда
не
наступят.
Still
I
try
to
open
up
the
door
И
все
же
я
пытаюсь
открыть
дверь.
But
it′s
been
oh
so
long
Но
это
было
о
так
давно
I
can't
recall
the
other
side
anymore
Я
больше
не
могу
вспомнить
другую
сторону.
I′ll
be
waiting
Я
буду
ждать.
I
will
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать.
I′ll
still
be
waiting
Я
все
равно
буду
ждать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Van Dyk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.