Paroles et traduction Redfoo - Lights Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
broke
my
heart,
right
from
the
start
Она
разбила
мне
сердце
с
самого
начала.
This
girl
has
taken
me
over,
like
a
Jedi
she′s
a
mind
controller
Эта
девушка
завладела
мной,
как
джедай,
она
управляет
разумом.
She
gave
me
some
now
I
need
a
little
more
yeah
Она
дала
мне
немного
а
теперь
мне
нужно
немного
больше
да
She's
the
only
one
to
make
me
scream
and
shout
Она
единственная,
кто
заставляет
меня
кричать
и
кричать.
I′m
lights
out,
oooh
I'm
dead
Я
выключаю
свет,
О-О-О,
я
мертв.
Lights
out
like
a
bullet
to
the
head
Свет
гаснет,
как
пуля
в
голову.
Lights
out,
look
here
girl
if
you
let
me
in
your
bed
Выключи
свет,
посмотри
сюда,
девочка,
если
позволишь
мне
лечь
в
твою
постель.
I'll
be
the
only
one
to
make
you
scream
and
shout
Я
буду
единственным,
кто
заставит
тебя
кричать
и
вопить.
Lights
out,
hey!
Отбой,
Эй!
Watch
me,
I′m
lights
out!
Смотри
на
меня,
я
выключаю
свет!
This
girl
has
taken
me
over,
like
a
Jedi
she′s
a
mind
controller
Эта
девушка
завладела
мной,
как
джедай,
она
управляет
разумом.
She
gave
me
some
now
I
need
a
little
more
yeah
Она
дала
мне
немного
а
теперь
мне
нужно
немного
больше
да
She's
the
only
one
to
make
me
scream
and
shout
Она
единственная,
кто
заставляет
меня
кричать
и
кричать.
I′m
lights
out!
Я
выключаю
свет!
Yo,
this
girl's
cray.
One
minute
she
love
me
the
next
she
hates
Йоу,
эта
девчонка-сумасшедшая,
в
одну
минуту
она
любит
меня,
а
в
следующую
ненавидит.
She
reminds
me
of
Houdini
the
great,
I
think
I
got
her
on
lock
then
she
escapes
Она
напоминает
мне
великого
Гудини,
кажется,
я
посадил
ее
под
замок,
а
потом
она
сбежала.
One
hit
got
daddy
wondering,
stop
the
sugar,
stop
funding
em
Один
удар
заставил
папу
задуматься:
"прекрати
сахар,
прекрати
их
финансировать".
God
damnit
I′m
in
a
conundrum,
when
I
see
that
bu-bu-bu-bum-bum-bum
Черт
возьми,
я
теряюсь
в
догадках,
когда
вижу
этот
бу-бу-бу-бум-бум-бум.
She
knows
I
made
her
my
number
one,
everywhere
she
goes
I'm
on
the
run
Она
знает,
что
я
сделал
ее
своим
номером
один,
куда
бы
она
ни
пошла,
я
в
бегах.
She
got
my
nose
on
sprung
Она
вскружила
мне
нос.
Lights
out,
hey!
Отбой,
Эй!
Watch
me,
I′m
lights
out!
Смотри
на
меня,
я
выключаю
свет!
Lights
out,
hey!
Отбой,
Эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Gordy, Brandon Garcia, David Boyles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.