Paroles et traduction Redimi2 - Combinacion Mortal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combinacion Mortal
Deadly Combination
En
una
ocasión
un
hombre
apunto
de
morir
Once
there
was
a
man
about
to
die
Un
hombre
sentado
y
triste
escuchaba
A
sad
man,
sitting
down,
listened
Como
su
vicio
y
enfermedad
se
burlaban
de
él
As
his
vice
and
his
illness
made
fun
of
him
Y
le
cantaban
de
la
siguiente
manera
And
sang
to
him
in
the
following
way
Yo
soy
la
droga
y
yo
soy
el
sida
I
am
drugs,
and
I
am
AIDS
Somos
la
combinación
de
la
muerte
We
are
the
deadly
combination
Y
vamos
por
el
mundo
acabando
con
la
gente
And
we
go
around
the
world,
ending
people
Yo
soy
la
droga,
la
gran
escoria,
escoria
I
am
drugs,
the
great
scum,
scum
Y
ahora
vengo
a
refrescarte
la
memoria
And
now
I
come
to
refresh
your
memory
Recuerda
aquella
noche
cuando
me
probaste
Remember
that
night
when
you
tried
me
Un
amigo
te
brindó
y
no
me
rechazaste
A
friend
offered
me
to
you,
and
you
didn't
refuse
me
Sentías
en
tu
vida
un
vacío
profundo
You
felt
a
deep
emptiness
in
your
life
Te
querías
olvidar
de
los
problemas
de
este
mundo
You
wanted
to
forget
the
problems
of
this
world
Y
ahí
estaba
yo
para
ofrecerte
una
alegría
And
there
I
was
to
offer
you
a
joy
Que
en
cuestión
de
algunas
horas
se
terminaría
That
would
end
in
a
matter
of
hours
Fue
una
tontería
no
culpes
tu
suerte
It
was
foolish,
don't
blame
your
luck
Elegiste
mi
corto
camino
hacia
la
muerte
You
chose
my
short
path
to
death
Al
principio
era
muy
fácil
de
adquirirme
At
first
it
was
very
easy
to
acquire
me
Pero
después
sin
dinero
no
podías
conseguirme
But
then
without
money
you
couldn't
get
me
Por
mi
engañaste,
a
tu
madre
le
robaste
For
me,
you
cheated,
you
stole
from
your
mother
A
tu
esposa
y
a
tus
hijos
los
abandonaste
You
abandoned
your
wife
and
children
Me
comprabas
diariamente
para
divertirte
You
bought
me
daily
to
entertain
yourself
Y
yo
me
encargaba
de
destruirte
Wa...
And
I
was
in
charge
of
destroying
you
Wa...
Yo
nunca
pude
llenar
ese
vacío
I
could
never
fill
that
void
Pero
te
enredé
en
mi
trampa
y
te
hice
mío
But
I
tangled
you
in
my
trap
and
made
you
mine
Ese
vacío
solo
lo
podía
llenar
That
void
could
only
be
filled
Jesucristo
pero
tu
no
lo
quisiste
aceptar
By
Jesus
Christ,
but
you
didn't
want
to
accept
him
Solo
el
podía
romper
Only
he
could
break
Nuestra
unión
pero
tu
no
lo
quisiste
entender
Our
union,
but
you
didn't
want
to
understand
Y
ahora
ves,
estas
apunto
de
morir
And
now
you
see,
you're
about
to
die
Pero
escucha
lo
que
doña
el
sida
te
quiere
decir
But
listen
to
what
Ms.
AIDS
wants
to
tell
you
Yo
soy
la
incurable
doña
el
sida
I
am
the
incurable
Ms.
AIDS
Quieres
que
yo
te
explique
como
llegué
a
tu
vida??
Do
you
want
me
to
explain
how
I
came
into
your
life??
Bueno,
todo
ocurrió
una
noche
de
locura
Well,
it
all
happened
one
crazy
night
Tu
tenias
la
cabeza
llena
de
esa
basura
You
had
your
head
full
of
that
garbage
Como
siempre
ibas
buscando
una
noche
de
placer
As
always,
you
were
looking
for
a
night
of
pleasure
Aun
sabiendo
lo
que
te
podía
suceder
Even
knowing
what
could
happen
to
you
La
persona
que
tu
menos
te
imaginabas
The
person
you
least
imagined
En
su
sangre
mi
virus
ella
portaba
She
carried
my
virus
in
her
blood
Yo
nací
del
pecado
y
cuando
adulteraste
I
was
born
from
sin,
and
when
you
committed
adultery
Sin
tu
darte
cuenta
de
mi
te
contagiaste
Without
you
realizing
it,
you
were
infected
with
me
Y
pensar
que
tu
vida
tu
podías
salvarla
And
to
think
that
you
could
save
your
life
Pero
tu
siempre
decías
que
la
vida
hay
que
gozarla
But
you
always
said
that
life
is
to
be
enjoyed
Te
dejaste
llevar
por
los
placeres
mundanos
You
let
yourself
be
carried
away
by
worldly
pleasures
Y
no
hiciste
caso
a
lo
que
decía
tu
hermano
And
you
didn't
listen
to
what
your
brother
said
Recuerda
que
tu
hermano
fue
un
drogadicto
Remember
that
your
brother
was
a
drug
addict
Pero
fue
libertado
conociendo
a
cristo
But
he
was
freed
by
knowing
Christ
El
siempre
te
predicaba
pero
tu
lo
rechazaste
He
always
preached
to
you,
but
you
rejected
him
Lo
ignoraste
y
hasta
te
burlaste
You
ignored
him
and
even
made
fun
of
him
Tanto,
tanto
que
te
lo
dijeron
So
much,
so
much
that
they
told
you
Te
predicaron,
te
lo
repitieron
They
preached
to
you,
they
repeated
it
to
you
Pero
tu
quisiste
seguir
en
tu
juego
But
you
wanted
to
keep
playing
your
game
Elegiste
el
infierno
y
te
quemaras
en
el
fuego
You
chose
hell
and
you
will
burn
in
the
fire
En
pocos
minutos
voy
a
matarte
In
a
few
minutes
I'm
going
to
kill
you
Antes
de
que
venga
el
aleluya
de
tu
hermano
a
predicarte
Before
your
brother's
hallelujah
comes
to
preach
to
you
Hermano
se
que
estas
apunto
de
morir
Brother,
I
know
you're
about
to
die
Pero
Jesús
dijo
en
su
palabra
yo
soy
la
resurrección
y
la
vida
But
Jesus
said
in
his
word,
"I
am
the
resurrection
and
the
life"
Y
el
que
cree
en
mi
y
este
muerto
vivirá
And
whoever
believes
in
me,
even
if
he
dies,
shall
live
Por
ultima
ves...
¿¿¿quieres
aceptar
a
Jesús???
For
the
last
time...
¿¿¿Do
you
want
to
accept
Jesus???
Pues
entonces
repite
conmigo
esta
oración
Well
then
repeat
this
prayer
with
me
Ves
lo
que
ocurrió
por
tu
no
haberlo
matado
You
see
what
happened
because
you
didn't
kill
him?
Aceptó
a
Jesucristo
ahora
su
vida
el
ha
salvado
He
accepted
Jesus
Christ,
now
He
has
saved
his
life
OK
droga,
se
que
perdimos
un
alma
OK
drugs,
I
know
we
lost
a
soul
Pero
quedan
ignorantes
mira
cójelo
con
calma
But
there
are
ignorant
people
left,
look,
take
it
easy
Pensándolo
bien
tienes
razón
el
sida
Thinking
about
it,
you're
right,
AIDS
Aun
queda
mucha
gente
que
no
quieren
su
vida
There
are
still
many
people
who
don't
want
their
lives
Aun
nos
queda
mucho
trabajo
por
hacer
We
still
have
a
lot
of
work
to
do
Porque
este
pobre
mundo
no
quiere
entender
Because
this
poor
world
doesn't
want
to
understand
No
quieren
creer
que
Jesucristo
es
la
salida
They
don't
want
to
believe
that
Jesus
Christ
is
the
way
out
Por
eso
seguiremos
acabando
con
sus
vidas
That's
why
we
will
continue
ending
their
lives
Las
drogas
son
un
negocio
que
se
enriquecen
a
costa
de
tu
vida
Drugs
are
a
business
that
gets
rich
at
the
expense
of
your
life
Reflexiona
no
dejes
que
te
consuma
Think
about
it,
don't
let
it
consume
you
El
sida
la
enfermedad
de
fin
de
siglo
AIDS,
the
disease
of
the
century
Más
de
150
personas
son
infectadas
cada
minuto
de
esta
enfermedad
More
than
150
people
are
infected
with
this
disease
every
minute
Pero
yo
te
invito
a
que
te
contagies
de
Jesucristo
But
I
invite
you
to
be
infected
with
Jesus
Christ
Y
el
te
librará
del
peligro
que
corres
en
este
planeta
And
He
will
free
you
from
the
danger
you
run
on
this
planet
Acércate
a
cristo
y
escapa
de
esta
nueva
era
Come
to
Christ
and
escape
from
this
new
era
Para
que
no
te
canten
de
ésta
manera
So
they
don't
sing
to
you
this
way
Yo
soy
la
droga
y
yo
soy
el
sida
I
am
drugs,
and
I
am
AIDS
Somos
la
combinación
de
la
muerte
We
are
the
deadly
combination
Y
vamos
por
el
mundo
acabando
con
la
gente...
And
we
go
around
the
world,
ending
people...
Acabando
con
la
gente,
con
la
gente
no
quieras
ser
el
siguiente
Ending
people,
with
people,
don't
want
to
be
the
next
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.