Paroles et traduction Redimi2 feat. Evan Craft - Todo Va a Estar Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Va a Estar Bien
Everything's Going to Be Alright
Hay
un
hombre
que
calma
todo
temor
There's
a
man
who
calms
all
fears
Un
amor
que
consuela
el
más
intenso
dolor
A
love
that
comforts
the
most
intense
pain
Es
fiel
a
sus
promesas
y
me
cuidará
He
is
faithful
to
His
promises
and
He
will
take
care
of
me
De
mi
fe
es
el
ancla,
nunca
fallará
Of
my
faith
He
is
the
anchor,
He
will
never
fail
Todo
va
a
estar
bien
Everything's
going
to
be
alright
Everything
will
be
alright
Everything
will
be
alright
El
mundo
en
su
mano
está
The
world
is
in
His
hand
Tu
mundo
en
su
mano
está
Your
world
is
in
His
hand
El
creador
del
universo
The
creator
of
the
universe
Venció
toda
ansiedad
Overcame
all
anxiety
Tu
mundo
en
su
mano
está
Your
world
is
in
His
hand
Y
todo
va
a
estar
bien
And
everything
is
going
to
be
alright
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Todo
va
a
estar
bien
Everything
is
going
to
be
alright
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Todo
va
a
estar
bien
Everything
is
going
to
be
alright
Padre,
te
confieso
a
corazón
abierto
Father,
I
confess
to
you
with
an
open
heart
Que
todo
es
muy
incierto
en
este
desierto
That
everything
is
very
uncertain
in
this
desert
Mi
vulnerabilidad
está
al
descubierto
My
vulnerability
is
exposed
Siento
que
mi
barca
está
muy
lejos
de
su
puerto
I
feel
like
my
boat
is
far
from
its
port
Por
qué
será
que
ya
no
sale
el
Sol
en
mis
días
Why
is
it
that
the
sun
no
longer
rises
in
my
days
Por
qué
mis
noches
son
tan
frías
Why
are
my
nights
so
cold
Por
qué
será
que
siento
que
me
falta
algo
Why
is
it
that
I
feel
like
something
is
missing
Por
qué
este
camino
gris
se
siente
tan
largo
Why
does
this
gray
road
feel
so
long
Sé
que
estás
obrando
aunque
no
te
sienta
I
know
that
You
are
working
even
though
I
don't
feel
You
Sé
que
estás
obrando
aunque
no
te
vea
I
know
that
You
are
working
even
though
I
don't
see
You
Sé
que
voy
a
salir
de
esta
odisea
I
know
that
I
will
get
out
of
this
odyssey
Sé
que
voy
a
ganar
esta
pelea
I
know
that
I
will
win
this
fight
Sé
que
va
a
cesar
esta
marea
temporaria
I
know
that
this
temporary
tide
will
cease
Que
en
ti
yo
viviré
una
vida
extraordinaria
That
in
You
I
will
live
an
extraordinary
life
Que
aunque
no
pueda
entender
Even
though
I
can't
understand
Me
consuela
saber
que
todo
It
comforts
me
to
know
that
everything
Todo
va
a
estar
bien
Everything's
going
to
be
alright
Everything
will
be
alright
Everything
will
be
alright
El
mundo
en
su
mano
está
The
world
is
in
His
hand
Tu
mundo
en
su
mano
está
Your
world
is
in
His
hand
El
creador
del
universo
The
creator
of
the
universe
Venció
toda
ansiedad
Overcame
all
anxiety
EL
mundo
en
su
mano
está
The
world
is
in
His
hand
Y
todo
va
a
estar
bien
And
everything
is
going
to
be
alright
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Todo
va
a
estar
bien
Everything
is
going
to
be
alright
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Todo
va
a
estar
bien
Everything
is
going
to
be
alright
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Todo
va
a
estar
bien
Everything
is
going
to
be
alright
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Todo
va
a
estar
bien
Everything
is
going
to
be
alright
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evan Craft, Willy Gonzalez, Sean Cook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.