Redimi2 - La Resistencia P.R. (feat. Indiomar, Eliud L'voices, GabrielRodriguezEMC, Harold Velazquez, C SHALOM & Práctiko) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Redimi2 - La Resistencia P.R. (feat. Indiomar, Eliud L'voices, GabrielRodriguezEMC, Harold Velazquez, C SHALOM & Práctiko)




La Resistencia P.R. (feat. Indiomar, Eliud L'voices, GabrielRodriguezEMC, Harold Velazquez, C SHALOM & Práctiko)
The Resistance P.R. (feat. Indiomar, Eliud L'voices, GabrielRodriguezEMC, Harold Velazquez, C SHALOM & Práctiko)
He aquí el grito
Behold the cry
La voz de los que no se rinden
The voice of those who don't give up
La verdadera resistencia de la isla del encanto, dicelo Indio
The true resistance of the island of enchantment, tell them Indio
Yo tengo el fuego
I have the fire
Oye mi canto
Hear my song
Directamente de la isla del encanto
Directly from the island of enchantment
Yo soy el cambio
I am the change
La luz que vive
The light that lives
La resistencia de la perla del Caribe
The resistance of the pearl of the Caribbean
Yo tengo el fuego
I have the fire
Oye mi canto
Hear my song
Directamente de la isla del encanto
Directly from the island of enchantment
Yo soy el cambio
I am the change
La luz que vive
The light that lives
La resistencia de la perla del Caribe
The resistance of the pearl of the Caribbean
Soy yo aunque no sepan quién soy
It's me, even if they don't know who I am
Mente definida y clara
Defined and clear mind
muy bien para donde voy
I know very well where I'm going
No me gusta engrandecerme porque hasta el son de hoy
I don't like to magnify myself because until today
Abajo de sus pies es que donde bien estoy
Below their feet is where I am well
Y estoy firme como Tito Trinidad
And I'm firm like Tito Trinidad
Fuerte como Goto
Strong like Goto
Resistente como Puig Monica
Resistant like Puig Monica
Como Yiye cuidando mi túnica
Like Yiye taking care of my tunic
Reconociendo que con el tengo la autoridad
Recognizing that with him I have the authority
Entendí bien esto y sin poner pretexto
I understood this well and without making excuses
Dios me abrió la puerta sin enviar un texto
God opened the door for me without sending a text
Pero en el trayecto he visto muchos muertos
But on the way I have seen many dead
Jóvenes que pudieron haber sido prospectos
Young people who could have been prospects
Futuros clementes, futuros pastores
Future clementes, future pastors
Pero siguen el ejemplo de los tiradores
But they follow the example of the shooters
Y si tengo que dar mi vida pa' que esto mejore
And if I have to give my life for this to get better
La entrego
I give it up
Solo para que te asesores
Just so you can get advice
Llegó el nene de Puerto Rico
The kid from Puerto Rico has arrived
Donde hasta los pobre somos ricos
Where even the poor are rich
Representado a todos los que son luz desde chiquitos
Representing all those who are light from a young age
Yo tengo mi identidad definida
I have my identity defined
Y soy el ejemplo vivo
And I am the living example
De que la juventud no esta perdida
That youth is not lost
Aunque el sistema proponga perdición, aguantaré su presión
Although the system proposes perdition, I will endure its pressure
Y presentare a Cristo en cada canción
And I will present Christ in every song
Que lo sepan el en barrio y en la escuela
Let them know in the neighborhood and at school
Somos la diferencia y a los pies de Cristo ganamos por pela
We are the difference and at the feet of Christ we win by a landslide
No nos doblegamos ante el sistema
We do not bend to the system
Y aunque seamos jóvenes
And even though we are young
Sabemos valorar las cosas buenas
We know how to value good things
No intentaré ser cool para caer en grupo
I will not try to be cool to fall into a group
Si con Cristo yo estoy bien y esto me lo disfruto
If with Christ I am well and this I do enjoy
Seguimos firmes en nuestras convicciones y creencias
We remain firm in our convictions and beliefs
Sin nunca perder la esencia
Without ever losing the essence
Los adolescentes que no siguen las tendencias
Teenagers who don't follow trends
Hacemos la diferencia
We make the difference
Pues nosotros somos la resistencia
For we are the resistance
El reto de ser un padre joven adulto
The challenge of being a young adult father
En una sociedad donde a el morbo le rinden culto
In a society where morbidity is worshipped
Pa'l bueno castigo y pa'l mal indulto
For the good punishment and for the bad pardon
Donde la libre expresión se trasforma en insultos
Where free expression turns into insults
Le muestro a mis hijos cultura y geografía
I show my children culture and geography
Están embarazados de sueños
They are pregnant with dreams
Ya vi la sonografia
I already saw the sonography
Pero que malo es ir a la playa
But how bad it is to go to the beach
Y que en las bocinas las neveritas
And that in the speakers the coolers
Todo el día le suenen pornografía
All day they sound pornography
En nuestros hijos no hay aborto pa' sus sueños
In our children there is no abortion for their dreams
Y en que nadie los maltrate debemos poner empeño
And in that nobody mistreats them we must put effort
Le echo la bendición como to' puertorriqueño
I give them the blessing like all Puerto Ricans
Les enseño a encender la mente en lugar de prender un leño
I teach them to light their minds instead of lighting a log
Mi lengua es ambidiestra y reparte profecía
My tongue is ambidextrous and distributes prophecy
A diestra y a siniestra
To the right and to the left
Mientra lleno su alcancía
While I fill their piggy bank
Quien les quiera hacer daño con maldad y alevosía
Whoever wants to harm them with evil and treachery
Le damos chacu, chacu, chucu cha
We give them chacu, chacu, chucu cha
Si te miras al espejo y te preguntas que has hecho
If you look in the mirror and ask yourself what you have done
Que a tus hijos le hayas dado mucho más que comida y techo
That you have given your children much more than food and shelter
Legado no es tener sus nombre tatuados en el pecho
Legacy is not having their names tattooed on your chest
Es mostrarles como se camina el camino estrecho
It is showing them how to walk the narrow path
Mi resistencia es contra el sistema y aunque la maldad no ladre
My resistance is against the system and although evil does not bark
Dios cada puerta que quiera abre
God opens every door he wants
Cuando nuestros hijos crezcan
When our children grow up
No se avergonzaran del rap de sus padres
They will not be ashamed of their parents' rap
Yo tengo el fuego
I have the fire
Oye mi canto
Hear my song
Directamente de la isla del encanto
Directly from the island of enchantment
Yo soy el cambio
I am the change
La luz que vive
The light that lives
La resistencia de la perla del Caribe
The resistance of the pearl of the Caribbean
Tengo esperanza en mi vida
I have hope in my life
Tengo el potencial suficiente que esta lleno de autoestima
I have enough potential that is full of self-esteem
Por eso cargue mi mochila
That's why I carry my backpack
De propósitos y sueños que me llevarán hacía la cima
Of purposes and dreams that will take me to the top
Así que no te entrometas
So don't interfere
Que en mis manos esta el futuro que mi país representa
That in my hands is the future that my country represents
Me visto de resistencia
I dress in resistance
Y sienten el calibre
And they feel the caliber
vives como un esclavo
You live like a slave
Liberal, yo soy libre
Liberal, I am free
No dejo mis principios por aceptación
I don't leave my principles for acceptance
Tengo clara mi visión
I have my vision clear
Tu no me vengas hablar de revolución
Don't come talk to me about revolution
Cuando quieres sacar a Dios de mi educación
When you want to take God out of my education
Me hablas de tolerancia
You talk to me about tolerance
Pues tolerame
Well, tolerate me
Que el sistema no me va a tratar como títere
That the system is not going to treat me like a puppet
Ya me libere
I already freed myself
De tu doble moralismo
From your double morality
Soy sabio por temer a Dios no por tu síndrome de ateísmo
I am wise for fearing God not for your atheism syndrome
No tengo miedo que me vean diferente
I'm not afraid that they see me differently
Porque mi identidad no la define la gente
Because my identity is not defined by people
La verdad me hizo libre
The truth set me free
Y no hay nadie que me encierre
And there is no one to lock me up
Mis valores los aprendí en mi casa, no en la UPR
I learned my values at home, not at UPR
No se trata de la izquierda, ni de la derecha
It's not about the left, nor the right
Se trata de que vamos abriendo la brecha
It's about us opening the gap
Sigo caminando y esta línea en mi libreta
I keep walking and this line in my notebook
Soy la resistencia pa' que tu lo sepas
I am the resistance so that you know it
Vengo de la tierra que canta sus expresiones
I come from the land that sings its expressions
Con las manos hacemos música
With our hands we make music
Hasta dentro de los aviones
Even inside airplanes
Aterriza y aplaudimos
Land and we applaud
Con el ritmo nos movemos
We move with the rhythm
Quieren música variada
They want varied music
Variedad tenemos
Variety we have
Soy ese chamaco que creció escuchando rap
I am that kid who grew up listening to rap
Reggaeton, música urbana
Reggaeton, urban music
Poesía, boom bap
Poetry, boom bap
Eddie Dee, Yankee, Don
Eddie Dee, Yankee, Don
Wiso g, Vico c
Wiso g, Vico c
Tanto talento en mi país
So much talent in my country
Hasta Marc Anthony es de aquí
Even Marc Anthony is from here
De la misma forma que tenemos esos próceres
In the same way that we have those heroes
Tenemos a Alex Zurdo llenado estadios de jovenes
We have Alex Zurdo filling stadiums with young people
Manny, Funky, Musiko
Manny, Funky, Musiko
Los menciono y me luzco
I mention them and I show off
sabes la tendencia
You know the trend
Que no anuncia molusco
That mollusk does not announce
Se que Benito viste caro
I know Benito dresses expensive
Pero escogí seguir a Cristo, papi como Bryan Caro
But I chose to follow Christ, daddy like Bryan Caro
Usan esta música pa' hablarte de disparos
They use this music to talk to you about shootings
Yo decido usarla para hablarte de mi amparo
I decide to use it to talk to you about my protection
que les hablo de una forma muy diferente
I know I speak to them in a very different way
Contundente, prudente, valiente, boricua presente
Contundent, prudent, brave, Puerto Rican present
Silente no es ausente papi
Silent is not absent daddy
Yo si soy Residente, diligente un boricua resistente
I am Resident, diligent, a resistant Puerto Rican
Redimi2 en el aguante
Redimi2 on the stand
Aquí resistiendo sin bajar los guantes
Here resisting without lowering the gloves
Un dominicano en este tema parece discordante, no
A Dominican in this song seems discordant, no
Deja y te explico más pa' lante
Let me explain more to you later
Ready pa'l combate al sistema me opongo
Ready for combat I oppose the system
Impactar a Puerto Rico es lo que me propongo
Impacting Puerto Rico is what I intend
1005 para ustedes dispongo
1005 for you I have
Pan de vida con mangu y mofongo
Bread of life with mangu and mofongo
Ufff pam pam
Ufff pam pam
Con mi Reina Valera tiro confianza
With my Reina Valera I throw confidence
Con los boricuas del reino tengo una alianza
With the Puerto Ricans of the kingdom I have an alliance
Digan lo que digan brillan la esperanza
Say what they say, hope shines
La nueva generación punta de lanza
The new generation spearhead
Nunca wasa wasa
Never wasa wasa
Siempre melaza
Always molasses
Como dicen en mi tierra, verdadera grasa
As they say in my land, true grease
Quieres saber qué es lo que pasa
You want to know what's going on
Yo saco cara por Puerto Rico porque es mi segunda casa
I stand up for Puerto Rico because it is my second home
Y esta casa sigue erguida
And this house remains standing
Un saludo a to' los Bori en Nueva York y en la Florida
A greeting to all the Bori in New York and Florida
La isla del cordero no sera vencida
The island of the lamb will not be defeated
Pues ese cordero es el dador de la vida
For that lamb is the giver of life
Quiero a mi isla del cordero
I love my island of the lamb
Y por ella es que yo muero
And for her I die
Siempre poniendo a Dios
Always putting God
Hasta el fin
Until the end
Resistiremos
We will resist
Yo tengo el fuego
I have the fire
Oye mi canto
Hear my song
Directamente de la isla del encanto
Directly from the island of enchantment
Yo soy el cambio
I am the change
La luz que vive
The light that lives
La resistencia de la perla del Caribe
The resistance of the pearl of the Caribbean
Yo tengo el fuego
I have the fire
Oye mi canto
Hear my song
Directamente de la isla del encanto
Directly from the island of enchantment
Yo soy el cambio
I am the change
La luz que vive
The light that lives
La resistencia de la perla del Caribe
The resistance of the pearl of the Caribbean
Sin miedo
Without fear
Sirviendo por amor
Serving for love
La resistencia P.R.
The resistance P.R.
Y con ustedes
And with you
Hemos sido
We have been
Indiomar
Indiomar
Harold Velazquez
Harold Velazquez
C Shalom
C Shalom
Eliud L'Voices
Eliud L'Voices
Práctiko
Práctiko
GabrielRodriguezEMC
GabrielRodriguezEMC
Y este su servidor
And this your server
Redimi2 man
Redimi2 man





Writer(s): Willy Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.