Redimi2 feat. Ariel Ramírez & Villanova - No Parare - traduction des paroles en allemand

No Parare - Ariel Ramírez , Redimi2 , Villanova traduction en allemand




No Parare
Ich Werde Nicht Aufhören
Vine a propagar trapstorno
Ich kam, um Trapstorno zu verbreiten
Y no pararé
Und ich werde nicht aufhören
Vi-vine a propagar trapstorno
Ich-ich kam, um Trapstorno zu verbreiten
Y no pararé
Und ich werde nicht aufhören
You can call me crazy, lunatic, fanatic
Du kannst mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch nennen
Ca-ca-call me how you want it
Ne-ne-nenn mich, wie du willst
But nobody can't stop me
Aber niemand kann mich aufhalten
llámame loco, lunático, fanático
Du nenn mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch
Cómo quieras llamarme
Wie auch immer du mich nennen willst
Mas nadie podrá pararme
Aber niemand wird mich aufhalten können
Six, cuatro, tres, dos, one
Sechs, vier, drei, zwei, eins
No pararé
Ich werde nicht aufhören
De predicar
Zu predigen
El Evangelio
Das Evangelium
Voy anunciar
Werde ich verkünden
En todo tiempo
Zu jeder Zeit
Todo lugar
An jedem Ort
Por la palabra
Durch das Wort
Y sin hablar
Und ohne zu sprechen
No pararé
Ich werde nicht aufhören
De predicar
Zu predigen
El Evangelio
Das Evangelium
Voy anunciar
Werde ich verkünden
En todo tiempo
Zu jeder Zeit
Todo lugar
An jedem Ort
Por la palabra
Durch das Wort
Y sin hablar
Und ohne zu sprechen
Somos problemas para el sistema
Wir sind Probleme für das System
Quieren que cambiemos el tema
Sie wollen, dass wir das Thema wechseln
No me hace falta un micrófono
Ich brauche kein Mikrofon
Ni tarima, ese no es problema
Keine Bühne, das ist kein Problem
Tranquilo llegó la tropa
Keine Sorge, die Truppe ist da
Salimos hasta en la sopa
Wir tauchen überall auf
Queremos tu salvación, bro
Wir wollen deine Rettung, Bro
No te confunda mi ropa
Lass dich nicht von meiner Kleidung täuschen
Ay, mi capa está rebosando
Ay, mein Kelch läuft über
Y los haters siguen hablando
Und die Hater reden weiter
Voy a seguir predicando
Ich werde weiter predigen
Y que la gente siga llegando
Und die Leute sollen weiter kommen
Rap rap
Rap rap
Como callar esta fiesta
Wie soll man diese Party zum Schweigen bringen
Que siento por dentro
Die ich in mir fühle
Y que no pasará
Und die nicht vergehen wird
Redimi2 me dijo que siga creciendo
Redimi2 sagte mir, ich soll weiter wachsen
Que este movimiento nunca parara
Dass diese Bewegung niemals aufhören wird
Caifases me están velando
Kaiphasse beobachten mich
Están buscando cualquier pretexto
Sie suchen nach irgendeinem Vorwand
Descifrando la mejor forma
Sie überlegen, wie sie am besten
Para sacarme de contexto
Mich aus dem Kontext reißen können
Aunque prefieran a Barrabas
Auch wenn sie Barrabas bevorzugen
No me podrán detener
Sie werden mich nicht aufhalten können
Yo respondo por lo que digo
Ich stehe für das, was ich sage
Usted por lo que quiso entender
Du für das, was du verstehen wolltest
De predicarte no pararé
Ich werde nicht aufhören, dir zu predigen
A todo mundo le contaré
Ich werde es jedem erzählen
Porque Dios quiere que te brinde la salida
Weil Gott will, dass ich dir den Ausweg anbiete
Y eso haré
Und das werde ich tun
Yo soy un saldana y no callaré
Ich bin ein Saldana und werde nicht schweigen
El Evangelio te llevaré
Das Evangelium werde ich dir bringen
Aunque me digan que estoy loco
Auch wenn sie sagen, ich sei verrückt
Siempre me enfrento
Ich stelle mich immer
Y no pararé, yeah
Und ich werde nicht aufhören, yeah
You can call me crazy, lunatic, fanatic
Du kannst mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch nennen
Ca-ca-call me how you want it
Ne-ne-nenn mich, wie du willst
But nobody can't stop me
Aber niemand kann mich aufhalten
llámame loco, lunático, fanático
Du nenn mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch
Cómo quieras llamarme
Wie auch immer du mich nennen willst
Mas nadie podrá pararme
Aber niemand wird mich aufhalten können
No pararé
Ich werde nicht aufhören
De predicar
Zu predigen
El Evangelio
Das Evangelium
Voy anunciar
Werde ich verkünden
En todo tiempo
Zu jeder Zeit
Todo lugar
An jedem Ort
Por la palabra
Durch das Wort
Y sin hablar
Und ohne zu sprechen
No pararé
Ich werde nicht aufhören
De predicar
Zu predigen
El Evangelio
Das Evangelium
Voy anunciar
Werde ich verkünden
En todo tiempo
Zu jeder Zeit
Todo lugar
An jedem Ort
Por la palabra
Durch das Wort
Y sin hablar
Und ohne zu sprechen
La muerte está vigilando
Der Tod lauert
Esperando a que te resbales
Wartet darauf, dass du ausrutschst
No vendo mis ideales
Ich verkaufe meine Ideale nicht
Ven sigueme las señales
Komm, folge meinen Zeichen
Pudiera quedarme callado
Ich könnte schweigen
Cambiar el tema
Das Thema wechseln
Y no hablarte de Cristo
Und dir nicht von Christus erzählen
¿Pero como quedarme tranquilo
Aber wie kann ich ruhig bleiben
Si no te cuento la gloria que he visto?
Wenn ich dir nicht von der Herrlichkeit erzähle, die ich gesehen habe?
Yo, lo malo disperso
Ich, ich vertreibe das Schlechte
Mientras sigo inmerso
Während ich vertieft bleibe
En esta loca misión
In diese verrückte Mission
De alcanzar el universo
Das Universum zu erreichen
Mc 16 15 dice a toda criatura
Mk 16,15 sagt zu jeder Kreatur
A lírica pura 100% libre de basura
Mit reiner Lyrik, 100% frei von Müll
De predicarte no pararé
Ich werde nicht aufhören, dir zu predigen
A todo mundo le contaré
Ich werde es jedem erzählen
Porque Dios quiere que te brinde la salida
Weil Gott will, dass ich dir den Ausweg anbiete
Y eso haré
Und das werde ich tun
Soy un saldana y no callaré
Ich bin ein Saldana und werde nicht schweigen
El Evangelio te llevará
Das Evangelium wird dich erreichen
Aunque me digan que estoy loco
Auch wenn sie sagen, ich sei verrückt
Siempre me enfrento
Ich stelle mich immer
Y no pararé, yeah
Und ich werde nicht aufhören, yeah
You can call me crazy, lunatic, fanatic
Du kannst mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch nennen
Ca-ca-call me how you want it
Ne-ne-nenn mich, wie du willst
But nobody can't stop me
Aber niemand kann mich aufhalten
llámame loco, lunático, fanático
Du nenn mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch
Cómo quieras llamarme
Wie auch immer du mich nennen willst
Mas nadie podrá pararme
Aber niemand wird mich aufhalten können
You can call me crazy, lunatic, fanatic
Du kannst mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch nennen
You-you-you can call me crazy, lunatic, fanatic
Du-du-du kannst mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch nennen
llámame loco, lunático, fanático
Du nenn mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch
Tú-tú llámame loco, lunático, fanático
Du-du nenn mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch
No pararé
Ich werde nicht aufhören
De predicar
Zu predigen
El Evangelio
Das Evangelium
Voy anunciar
Werde ich verkünden
En todo tiempo
Zu jeder Zeit
Todo lugar
An jedem Ort
Por la palabra
Durch das Wort
Y sin hablar
Und ohne zu sprechen
No pararé
Ich werde nicht aufhören
De predicar
Zu predigen
El Evangelio
Das Evangelium
Voy anunciar
Werde ich verkünden
En todo tiempo
Zu jeder Zeit
Todo lugar
An jedem Ort
Por la palabra
Durch das Wort
Y sin hablar
Und ohne zu sprechen
En pocas palabras
Mit anderen Worten
Nosotros somos de los que no abandonan (¿ok?)
Wir gehören zu denen, die nicht aufgeben (ok?)
Damas y caballeros
Meine Damen und Herren
Estos son los Trapstornadores
Das sind die Trapstornadores
En esta ocasión me acompaña (yao)
Diesmal begleitet mich (yao)
Ariel Ramírez, Arielito
Ariel Ramírez, Arielito
Vi-Vi-Villanova
Vi-Vi-Villanova
Y este es servidor Redimi2 man
Und hier ist euer Diener Redimi2, Mann
Mc 16:15
Mk 16:15
You can call me crazy, lunatic, fanatic
Du kannst mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch nennen
You-you-you can call me crazy, lunatic, fanatic
Du-du-du kannst mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch nennen
llámame loco, lunático, fanático
Du nenn mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch
Tú-tú llámame loco, lunático, fanático
Du-du nenn mich verrückt, wahnsinnig, fanatisch





Writer(s): Willy Gonzalez Cruz "redimi2"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.