Redimi2 feat. Egleyda Belliard - Operación Mundial - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Redimi2 feat. Egleyda Belliard - Operación Mundial




Operación Mundial
World Operation
Una gran encomienda esta apunto
A great commission is about
De ser retomada por esta generación
To be retaken by this generation
¿Estas listo para la acción?
Are you ready for action, baby?
Se escucha un grito México y Colombia
A cry is heard Mexico and Colombia
Argentina, Chile y Uruguay
Argentina, Chile and Uruguay
En Venezuela en Perú y Bolivia
In Venezuela in Peru and Bolivia
En Guatemala, Cuba y Paraguay
In Guatemala, Cuba and Paraguay
En Panamá, Costa rica, en españa, Brasil
In Panama, Costa rica, in Spain, Brazil
En Nicaragua y en el Salvador
In Nicaragua and in El Salvador
En Honduras en Puerto Rico, Estados Unidos y en el Ecuador
In Honduras in Puerto Rico, United States and in Ecuador
Desde República Dominicana
From Dominican Republic
Hoy levanto la bandera de este movimiento universal
Today I raise the flag of this universal movement
Nos estamos expandiendo cada vez más
We are expanding more and more
Llevando esta operación mundial
Taking this world operation
Somos una raza de campeones
We are a race of champions
Que en unidad logra lo que se propone
That in unity achieves what is proposed
Con más, influencia de la que supones
With more influence than you suppose
Eramos dos ahora somos millones, en acción llenos de pasión
We were two now we are millions, in action full of passion
Una generación con determinación
A generation with determination
Por cada pueblo es una nación
For every town is a nation
Anunciar el evangelio es la operación
Announcing the gospel is the operation
Nuestras voces serán escuchadas en pueblos, ciudades y
Our voices will be heard in towns, cities and
Naciones, en cada continente en los rincones más incógnitos
Nations, in every continent in the most unknown corners
Del globo terráqueo, anunciaremos
Of the globe, we will announce
La verdad en toda la raza humana
The truth in the entire human race
Hoy unidos llegaremos, no habrá quien nos pare
Today united we will arrive, there will be no one to stop us
Solo unidos venceremos, no habrá quien nos pare
Only united we will win, there will be no one to stop us
La verdad proclamaremos, no habrá quien nos pare
The truth we will proclaim, there will be no one to stop us
Al mundo conquistaremos, no habrá quien nos pare
The world we will conquer, there will be no one to stop us
Arriba la gran comisión tiempo de revolución en unificación
Up the great commission time of revolution in unification
Reino sobre religión, unión sobre división, una misma visión
Kingdom over religion, union over division, the same vision
Sin protagonismo abajo el egoísmo arriba el cristianismo
No protagonism, down with selfishness, up with Christianity
Soldados en posición defendiendo nuestra fe y nuestra convicción
Soldiers in position defending our faith and our conviction
La resistencia se siente la batalla es eminente
The resistance is felt the battle is eminent
Y será dura ponte la armadura captura
And it will be hard put on your armor, capture
El reino como un valiente caminaremos en personas hostiles
The kingdom like a brave man we will walk in hostile people
Se acercan tiempos difíciles
Difficult times are approaching
Pueblo divino es un pueblo vencido frágiles presas fáciles
Divine people is a conquered people, fragile, easy prey
Tenemos la vida nueva es tiempo de salir de la cueva
We have the new life, it is time to get out of the cave
A justar en cinto y la coraza que tu fe será puesta
To gird your belt and breastplate for your faith will be put
A prueba, ya la cosecha esta lista pero si quieres
To the test, the harvest is ready but if you want to
Conquista de rodillas al suelo
Conquer on your knees to the ground
Las manos al aire en cristo la vista
Hands in the air, your eyes on Christ
La llamada final ha sido enunciada, se parte de la
The final call has been announced, be part of the
Resistencia y esto es Operación Mundial
Resistance and this is World Operation
Hoy unidos llegaremos, no habrá quien nos pare
Today united we will arrive, there will be no one to stop us
Solo unidos venceremos, no habrá quien nos pare
Only united we will win, there will be no one to stop us
La verdad proclamaremos, no habrá quien nos pare
The truth we will proclaim, there will be no one to stop us
Al mundo conquistaremos, no habrá quien nos pare
The world we will conquer, there will be no one to stop us
Somos la iglesia, somos el rebaño, somos el pueblo de Cristo
We are the church, we are the flock, we are the people of Christ
No nos avergonzamos de lo que predicamos el evangelio de Cristo
We are not ashamed of what we preach, the gospel of Christ
No estamos solo en esta batalla venimos en el nombre de Cristo
We are not alone in this battle we come in the name of Christ
Único mediador entre Dios y los hombres, nuestro salvador es Cristo
The only mediator between God and men, our savior is Christ
Hoy unidos llegaremos, no habrá quien nos pare
Today united we will arrive, there will be no one to stop us
Solo unidos venceremos, no habrá quien nos pare
Only united we will win, there will be no one to stop us
La verdad proclamaremos, no habrá quien nos pare
The truth we will proclaim, there will be no one to stop us
Al mundo conquistaremos, no habrá quien nos pare
The world we will conquer, there will be no one to stop us
Ir por todo el mundo y predicar el evangelio a toda criatura
Go into all the world and preach the gospel to every creature
Y siendo uno como Él y Él padre son uno
And being one as He and the Father are one
Para que el mundo crea que Él los envió
So that the world may believe that He sent them
Esta es la Operación de todos, esto es
This is everyone's Operation, this is
Operación Mundial
World Operation
Redimi2 men, Egleyda Belliard
Redimi2 men, Egleyda Belliard





Writer(s): Willy Gonzalez Cruz "redimi2"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.