Paroles et traduction Redimi2 feat. Helton DJ - Serenata De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenata De Amor
Серенада любви
Hola
como
estas
mi
bella
rosa
Привет,
как
дела,
моя
прекрасная
роза?
Cada
día
luces
más
hermosa
С
каждым
днем
ты
все
красивее.
Sabes
una
cosa
mi
preciosa
Знаешь,
моя
драгоценная,
Es
una
bendición
que
seas
mi
esposa
Это
благословение,
что
ты
моя
жена.
Son
tantas
cosas
las
que
yo
quiero
decir
Так
много
всего
я
хочу
сказать,
Por
ejemplo
lo
que
siento
yo
al
verte
sonreír
Например,
что
я
чувствую,
когда
вижу
твою
улыбку.
Siento
que
me
elevo
en
el
piso
Мне
кажется,
что
я
парю
над
землей,
Y
que
por
dentro
me
friso
И
внутри
меня
все
замирает.
Dios
pensaba
en
mi
cuando
te
hizo
Бог
думал
обо
мне,
когда
создавал
тебя.
Con
tus
ocurrencias...
eres
tan
original
С
твоими
причудами...
ты
такая
оригинальная.
Para
hacerme
feliz
tan
natural
Ты
делаешь
меня
счастливым
так
естественно.
Definitivamente
la
mujer
ideal...
para
mi
Ты,
безусловно,
идеальная
женщина...
для
меня.
Gracias
por
ser
tan
especial
Спасибо,
что
ты
такая
особенная.
Siempre
me
levanto
mas
temprano...
y
estas
rendida
Я
всегда
встаю
раньше...
а
ты
еще
спишь.
Y
estas
dulce
ver
tu
cara
cuando
estas
dormida
И
так
мило
видеть
твое
лицо,
когда
ты
спишь.
Eres
la
reina
de
mi
vida...
mi
consentida
Ты
королева
моей
жизни...
моя
любимая.
La
redimida
Моя
искупленная.
Por
que
tu
amor...
sabes
demostrar
Потому
что
ты
умеешь
показывать
свою
любовь...
Y
porque
eres
tan
bella...
te
di
mi
corazón
И
потому
что
ты
такая
красивая...
я
отдал
тебе
свое
сердце.
Por
ser
así...
tan
especial
За
то,
что
ты
такая...
особенная,
Hoy
le
traigo
a
mi
estrella
Сегодня
я
дарю
моей
звезде
Serenata
de
amor
Серенаду
любви.
Uuuuuuuuuuuuuuu...
Уuuuuuuuuuuuuuu...
Eres
maravillosa...
y
no
puedo
decir
otra
cosa
Ты
чудесная...
и
я
не
могу
сказать
ничего
другого.
Es
que
en
ti
yo
encontré
a
la
mujer
virtuosa
В
тебе
я
нашел
добродетельную
женщину.
Cariñosa...
por
ti
mi
corazón
se
goza
Ласковая...
мое
сердце
радуется
тебе.
Has
pintado
mi
mundo
color
rosa
Ты
раскрасила
мой
мир
в
розовый
цвет.
Mi
compañera,
mi
ayuda,
mi
soporte
Моя
спутница,
моя
помощница,
моя
опора,
Dios
te
trajo
a
mí
para
hacerme
más
fuerte
Бог
послал
тебя
мне,
чтобы
сделать
меня
сильнее.
Nuestra
unión
no
es
casualidad
ni
algo
de
suerte
Наш
союз
— не
случайность
и
не
удача.
Nacimos
el
uno
para
el
otro
hasta
la
muerte
Мы
созданы
друг
для
друга
до
самой
смерти.
Gracias
por
soportarme
con
mis
manías
Спасибо,
что
терпишь
мои
причуды
Y
el
desorden
por
las
cosas
en
casa
todos
los
días
И
беспорядок
в
доме
каждый
день.
Por
quererme
más
y
más
de
lo
que
ya
me
querías
За
то,
что
любишь
меня
еще
больше,
чем
раньше.
A
mi
me
pasa
lo
mismo
por
si
no
lo
sabias
Со
мной
то
же
самое,
если
ты
не
знала.
Por
felicitarme
cuando
hago
bien
За
то,
что
поздравляешь
меня,
когда
я
делаю
что-то
хорошее,
Por
que
me
corriges
cuando
lo
hago
mal
За
то,
что
исправляешь
меня,
когда
я
делаю
что-то
плохое.
Yo
TE
AMOOO...
y
te
doy
mi
corazón
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ...
и
отдаю
тебе
свое
сердце.
Por
que
tu
amor...
sabes
demostrar
Потому
что
ты
умеешь
показывать
свою
любовь...
Y
porque
eres
tan
bella...
te
di
mi
corazón
И
потому
что
ты
такая
красивая...
я
отдал
тебе
свое
сердце.
Por
ser
así...
tan
especial
За
то,
что
ты
такая...
особенная,
Hoy
le
traigo
a
mi
estrella
Сегодня
я
дарю
моей
звезде
Serenata
de
amor
Серенаду
любви.
Uuuuuuuuuuuuuuu...
Уuuuuuuuuuuuuuu...
Tú
lo
sabes...
Ты
знаешь
это...
Por
que
te
lo
mereces...
Потому
что
ты
этого
заслуживаешь...
Tú
lo
sabes...
Ты
знаешь
это...
Por
que
te
lo
mereces...
Потому
что
ты
этого
заслуживаешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.