Paroles et traduction Redimi2 feat. Jay Kalyl - Me Libere
Estaba
ciego
y
no
podía
ver
I
was
blind
and
I
couldn't
see
No
lo
quería
reconocer
I
didn't
want
to
recognize
it
Estaba
preso,
era
un
adicto
a
tu
querer
I
was
imprisoned,
addicted
to
your
love
Pero
un
día
todo
cambió
But
one
day
everything
changed
Algo
grande
me
sucedió
Something
big
happened
to
me
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
And
if
you
call
me
again
I
won't
answer
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
If
you
come
looking
for
me
I
won't
be
there
for
you
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Don't
wait
for
me
because
I'll
never
look
for
you
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Today
I
have
a
new
love
De
ti
me
liberé
I
freed
myself
from
you
(De
ti
yo
me
liberé)
(I
freed
myself
from
you)
Ya
no
estoy
disponible
I'm
not
available
anymore
Mi
corazón
está
ocupado
My
heart
is
taken
Es
irreversible,
ya
no
te
quiero
a
mi
lado
It's
irreversible,
I
don't
want
you
by
my
side
anymore
Ya
no
soy
compatible
con
tu
efecto
malvado
I'm
no
longer
compatible
with
your
evil
effect
Y
todo
momento
terrible
de
mi
pasado
ha
sido
borrado
And
every
terrible
moment
of
my
past
has
been
erased
Soy
libre,
soy
libre,
soy
libre
I'm
free,
I'm
free,
I'm
free
De
tu
camino
de
sombra
y
de
muerte
From
your
path
of
shadow
and
death
Soy
libre,
soy
libre,
soy
libre
I'm
free,
I'm
free,
I'm
free
Conmigo
no
tienes
ni
parte
ni
suerte
You
have
no
part
or
luck
with
me
Soy
libre
desde
a
dentro
I'm
free
from
within
Mi
alma
es
el
epicentro
My
soul
is
the
epicenter
Donde
habita
ese
amor
que
me
liberó
Where
that
love
that
freed
me
dwells
Amor
que
de
mi
vida
es
el
centro
Love
that
is
the
center
of
my
life
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
And
if
you
call
me
again
I
won't
answer
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estare
If
you
come
looking
for
me
I
won't
be
there
for
you
No
me
esperes
por
que
nunca
yo
te
buscare
Don't
wait
for
me
because
I'll
never
look
for
you
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Today
I
have
a
new
love
De
ti
me
libere
I
freed
myself
from
you
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
And
if
you
call
me
again
I
won't
answer
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
If
you
come
looking
for
me
I
won't
be
there
for
you
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Don't
wait
for
me
because
I'll
never
look
for
you
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Today
I
have
a
new
love
De
ti
me
liberé
I
freed
myself
from
you
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
And
if
you
call
me
again
I
won't
answer
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
If
you
come
looking
for
me
I
won't
be
there
for
you
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Don't
wait
for
me
because
I'll
never
look
for
you
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Today
I
have
a
new
love
De
ti
me
liberé
I
freed
myself
from
you
(De
ti
yo
me
liberé)
(I
freed
myself
from
you)
Te
buscaba
por
que
creía
que
llenarías
mi
vida
vacía
I
looked
for
you
because
I
believed
you
would
fill
my
empty
life
Pero
mientras
más
te
consumía
mi
vacío
más
grande
se
hacía
But
the
more
I
consumed
you,
the
bigger
my
emptiness
became
Pensé
que
todo
era
un
juego
I
thought
it
was
all
a
game
Que
en
cualquier
momento
te
dejaría
That
I
could
leave
you
at
any
moment
Sin
imaginar
que
el
piso
por
ti
a
tu
prision
me
encadenaría
Without
imagining
that
the
floor
would
chain
me
to
your
prison
because
of
you
Pero
pude
escapar
de
tu
engaño
But
I
was
able
to
escape
your
deception
No
te
necesito
ni
te
extraño
I
don't
need
you
nor
do
I
miss
you
He
conocido
un
nuevo
amor
que
me
llena
y
no
me
hace
daño
I
have
met
a
new
love
that
fills
me
and
doesn't
hurt
me
Que
pena
con
mis
amigos
que
en
tu
trampa
fueron
a
enrredarse
What
a
pity
for
my
friends
who
got
caught
in
your
trap
Pero
les
traigo
la
cura
para
que
puedan
liberarse
But
I
bring
them
the
cure
so
they
can
free
themselves
Estaba
ciego
y
no
podía
ver
I
was
blind
and
I
couldn't
see
No
lo
quería
reconocer
I
didn't
want
to
recognize
it
Estaba
preso,
era
un
adicto
a
tu
querer
I
was
imprisoned,
addicted
to
your
love
Pero
un
día
todo
cambió
But
one
day
everything
changed
Algo
grande
me
sucedió
Something
big
happened
to
me
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
And
if
you
call
me
again
I
won't
answer
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
If
you
come
looking
for
me
I
won't
be
there
for
you
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Don't
wait
for
me
because
I'll
never
look
for
you
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Today
I
have
a
new
love
De
ti
me
liberé
I
freed
myself
from
you
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
And
if
you
call
me
again
I
won't
answer
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
If
you
come
looking
for
me
I
won't
be
there
for
you
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Don't
wait
for
me
because
I'll
never
look
for
you
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Today
I
have
a
new
love
De
ti
me
liberé
I
freed
myself
from
you
(De
ti
yo
me
liberé)
(I
freed
myself
from
you)
En
pocas
palabras
In
a
few
words
He
conocido
la
verdad
y
la
verdad
me
hizo
libre
I
have
known
the
truth
and
the
truth
has
set
me
free
Aprendí
que
todas
las
cosas
me
son
licitas
I
learned
that
all
things
are
lawful
for
me
Pero
no
todas
me
convienen
But
not
all
things
are
beneficial
Todas
las
cosas
me
son
licitas
All
things
are
lawful
for
me
Pero
no
me
dejaré
dominar
por
ninguna
But
I
will
not
be
mastered
by
anything
En
verdad
me
curé
I'm
truly
cured
Y
te
quiero
presentar
esa
cura
And
I
want
to
introduce
you
to
that
cure
Se
llama
Jesús
It's
called
Jesus
Él
quiere
romper
todas
tus
cadenas
He
wants
to
break
all
your
chains
Te
lo
dice
tu
hermano
y
amigo
Your
brother
and
friend
tells
you
Redimi2
man,
junto
a
Jay
Kalyl
Redimi2
man,
along
with
Jay
Kalyl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): "willy Gonzalez Cruz ""redimi2"""
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.