Paroles et traduction Redimi2 feat. Jay Kalyl - Me Libere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estaba
ciego
y
no
podía
ver
Я
был
слеп
и
не
мог
видеть
No
lo
quería
reconocer
Не
хотел
признавать
Estaba
preso,
era
un
adicto
a
tu
querer
Я
был
в
плену,
был
зависим
от
твоей
любви
Pero
un
día
todo
cambió
Но
однажды
все
изменилось
Algo
grande
me
sucedió
Что-то
грандиозное
со
мной
случилось
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
И
если
ты
снова
позвонишь,
я
не
отвечу
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
Если
ты
придешь
меня
искать,
меня
для
тебя
не
будет
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Не
жди
меня,
потому
что
я
никогда
тебя
не
буду
искать
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Сегодня
у
меня
новая
любовь
De
ti
me
liberé
Я
освободился
от
тебя
(De
ti
yo
me
liberé)
(Я
освободился
от
тебя)
Ya
no
estoy
disponible
Я
больше
не
свободен
Mi
corazón
está
ocupado
Мое
сердце
занято
Es
irreversible,
ya
no
te
quiero
a
mi
lado
Это
необратимо,
я
больше
не
хочу
тебя
рядом
Ya
no
soy
compatible
con
tu
efecto
malvado
Я
больше
не
совместим
с
твоим
злым
влиянием
Y
todo
momento
terrible
de
mi
pasado
ha
sido
borrado
И
все
ужасные
моменты
моего
прошлого
стерты
Soy
libre,
soy
libre,
soy
libre
Я
свободен,
я
свободен,
я
свободен
De
tu
camino
de
sombra
y
de
muerte
От
твоего
пути
тьмы
и
смерти
Soy
libre,
soy
libre,
soy
libre
Я
свободен,
я
свободен,
я
свободен
Conmigo
no
tienes
ni
parte
ni
suerte
У
тебя
нет
со
мной
ни
доли,
ни
удачи
Soy
libre
desde
a
dentro
Я
свободен
изнутри
Mi
alma
es
el
epicentro
Моя
душа
— эпицентр
Donde
habita
ese
amor
que
me
liberó
Где
живет
та
любовь,
которая
освободила
меня
Amor
que
de
mi
vida
es
el
centro
Любовь,
которая
является
центром
моей
жизни
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
И
если
ты
снова
позвонишь,
я
не
отвечу
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estare
Если
ты
придешь
меня
искать,
меня
для
тебя
не
будет
No
me
esperes
por
que
nunca
yo
te
buscare
Не
жди
меня,
потому
что
я
никогда
тебя
не
буду
искать
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Сегодня
у
меня
новая
любовь
De
ti
me
libere
Я
освободился
от
тебя
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
И
если
ты
снова
позвонишь,
я
не
отвечу
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
Если
ты
придешь
меня
искать,
меня
для
тебя
не
будет
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Не
жди
меня,
потому
что
я
никогда
тебя
не
буду
искать
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Сегодня
у
меня
новая
любовь
De
ti
me
liberé
Я
освободился
от
тебя
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
И
если
ты
снова
позвонишь,
я
не
отвечу
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
Если
ты
придешь
меня
искать,
меня
для
тебя
не
будет
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Не
жди
меня,
потому
что
я
никогда
тебя
не
буду
искать
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Сегодня
у
меня
новая
любовь
De
ti
me
liberé
Я
освободился
от
тебя
(De
ti
yo
me
liberé)
(Я
освободился
от
тебя)
Te
buscaba
por
que
creía
que
llenarías
mi
vida
vacía
Я
искал
тебя,
потому
что
верил,
что
ты
заполнишь
мою
пустую
жизнь
Pero
mientras
más
te
consumía
mi
vacío
más
grande
se
hacía
Но
чем
больше
я
тебя
поглощал,
тем
больше
становилась
моя
пустота
Pensé
que
todo
era
un
juego
Я
думал,
что
все
это
игра
Que
en
cualquier
momento
te
dejaría
Что
в
любой
момент
я
тебя
оставлю
Sin
imaginar
que
el
piso
por
ti
a
tu
prision
me
encadenaría
Не
представляя,
как
пол
из-за
тебя
приковал
меня
к
твоей
тюрьме
Pero
pude
escapar
de
tu
engaño
Но
я
смог
сбежать
от
твоего
обмана
No
te
necesito
ni
te
extraño
Ты
мне
не
нужна,
и
я
по
тебе
не
скучаю
He
conocido
un
nuevo
amor
que
me
llena
y
no
me
hace
daño
Я
встретил
новую
любовь,
которая
наполняет
меня
и
не
причиняет
боли
Que
pena
con
mis
amigos
que
en
tu
trampa
fueron
a
enrredarse
Жаль
моих
друзей,
которые
попались
в
твою
ловушку
Pero
les
traigo
la
cura
para
que
puedan
liberarse
Но
я
несу
им
лекарство,
чтобы
они
могли
освободиться
Estaba
ciego
y
no
podía
ver
Я
был
слеп
и
не
мог
видеть
No
lo
quería
reconocer
Не
хотел
признавать
Estaba
preso,
era
un
adicto
a
tu
querer
Я
был
в
плену,
был
зависим
от
твоей
любви
Pero
un
día
todo
cambió
Но
однажды
все
изменилось
Algo
grande
me
sucedió
Что-то
грандиозное
со
мной
случилось
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
И
если
ты
снова
позвонишь,
я
не
отвечу
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
Если
ты
придешь
меня
искать,
меня
для
тебя
не
будет
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Не
жди
меня,
потому
что
я
никогда
тебя
не
буду
искать
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Сегодня
у
меня
новая
любовь
De
ti
me
liberé
Я
освободился
от
тебя
Y
si
me
vuelves
a
llamar
no
contestaré
И
если
ты
снова
позвонишь,
я
не
отвечу
Si
me
vienes
a
buscar
para
ti
no
estaré
Если
ты
придешь
меня
искать,
меня
для
тебя
не
будет
No
me
esperes
porque
nunca
yo
te
buscaré
Не
жди
меня,
потому
что
я
никогда
тебя
не
буду
искать
Hoy
tengo
un
nuevo
amor
Сегодня
у
меня
новая
любовь
De
ti
me
liberé
Я
освободился
от
тебя
(De
ti
yo
me
liberé)
(Я
освободился
от
тебя)
En
pocas
palabras
Короче
говоря
He
conocido
la
verdad
y
la
verdad
me
hizo
libre
Я
познал
истину,
и
истина
сделала
меня
свободным
Aprendí
que
todas
las
cosas
me
son
licitas
Я
узнал,
что
все
мне
позволительно
Pero
no
todas
me
convienen
Но
не
все
мне
полезно
Todas
las
cosas
me
son
licitas
Все
мне
позволительно
Pero
no
me
dejaré
dominar
por
ninguna
Но
ничто
не
должно
обладать
мной
En
verdad
me
curé
Я
действительно
исцелился
Y
te
quiero
presentar
esa
cura
И
хочу
представить
тебе
это
лекарство
Se
llama
Jesús
Его
зовут
Иисус
Él
quiere
romper
todas
tus
cadenas
Он
хочет
разорвать
все
твои
цепи
Te
lo
dice
tu
hermano
y
amigo
Тебе
говорит
это
твой
брат
и
друг
Redimi2
man,
junto
a
Jay
Kalyl
Redimi2
man,
вместе
с
Jay
Kalyl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): "willy Gonzalez Cruz ""redimi2"""
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.