Redimi2 feat. Lizzy Parra & Angel Brown - Por Un Like - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Redimi2 feat. Lizzy Parra & Angel Brown - Por Un Like




Por Un Like
For a Like
O-o-o-o-optimo
O-o-o-o-optimal
Ok, aquí estamos alright
Ok, we are here alright
Sabemos que somos hijos de un rey
We know we are children of a king
Tengo identidad y no la voy a perder
I have an identity and I'm not going to lose it
Solo porque me den un like, aja
Just because they give me a like, aha
Ok, aquí estamos alright
Ok, we are here alright
Sabemos que somos hijos de un rey
We know we are children of a king
Tengo identidad y no la voy a perder
I have an identity and I'm not going to lose it
Solo porque me den un like, aja
Just because they give me a like, aha
Te aprueban con el pulgar
They approve you with the thumb
Pero te señalan con el indice
But they point at you with the index finger
La inflamación del ego es más peligrosa
Ego inflammation is more dangerous
Y mata más gente que la apendice
And it kills more people than appendicitis
Eres más famosa para todos
You are more famous for everyone, I know
Por tu foto todos a ti te quieren conoce'
Because of your photo everyone wants to meet you
Pero más que corazones y me gusta
But more than hearts and likes
que estando sola lloras
I know that being alone, you cry
Pues de amor tienes escases
Well, you have a shortage of love
Jesús medio me encanta y eso me asombra
Jesus kinda loves me and that amazes me
No necesito otra reacción pa' sentirme más hembra
I don't need another reaction to feel more like a woman
Chequea mi ubicación, estoy bajo su sombra
Check my location, I'm under His shadow
No existe un mejor filtro que el que él me da con su gracia
There is no better filter than the one He gives me with His grace
Yo no me muestro para que fulano me de un like
I don't show myself so that so-and-so gives me a like
Que me de un mention, que eso no me importa nada
To give me a mention, I don't care about that
Yo quiero un mention cuando el rey pase lista por hay
I want a mention when the king takes a roll call up there
En el cielo y ante su trono este parada
In heaven, and stand before His throne
Ok, aquí estamos alright
Ok, we are here alright
Sabemos que somos hijos de un rey
We know we are children of a king
Tengo identidad y no la voy a perder
I have an identity and I'm not going to lose it
Solo porque me den un like, aja
Just because they give me a like, aha
Ok, aquí estamos alright
Ok, we are here alright
Sabemos que somos hijos de un rey
We know we are children of a king
Tengo identidad y no la voy a perder
I have an identity and I'm not going to lose it
Solo porque me den un like, aja
Just because they give me a like, aha
Yo he visto personas detrás de la popularidad
I have seen people behind popularity
Que piden respeto y ponen en juego su integridad
Who demand respect and put their integrity at stake
Con mensajes negativos llenos de morbosidad
With negative messages full of morbidity
No le importa la gente solo que eso se vuelva viral
They don't care about people, only that it goes viral
Veo personas que dependen de un like
I see people who depend on a like
Detrás de la fama le dan un strike
Behind the fame they are given a strike
Si pisas la línea te cantan outside
If you cross the line they'll call you outside
Brinca pa' este coro, 'tamos alright
Jump to this chorus, we're alright
Un 'me gusta' no es todo en la vida, socio
A 'like' is not everything in life, partner
Aunque de ellos te sientas ansioso
Even though you feel anxious about them
Los seguidores no te hacen poderoso
Followers don't make you powerful
Solo mi Dios te llena de gozo (de gozo)
Only my God fills you with joy (with joy)
Las redes solciales no son un juego (no son un juego)
Social media is not a game (is not a game)
Se quema todo el que juega con fuego (el que juega con fuego)
Everyone who plays with fire gets burned (who plays with fire)
Las visitas no te hacen el primero
Visits don't make you the first
Buscate Dios de primero
Seek God first
Tendrás bendiciones como un aguacero
You will have blessings like a downpour
Ok, aquí estamos alright
Ok, we are here alright
Sabemos que somos hijos de un rey
We know we are children of a king
Tengo identidad y no la voy a perder
I have an identity and I'm not going to lose it
Solo porque me den un like, aja
Just because they give me a like, aha
Ok, aquí estamos alright
Ok, we are here alright
Sabemos que somos hijos de un rey
We know we are children of a king
Tengo identidad y no la voy a perder
I have an identity and I'm not going to lose it
Solo porque me den un like, aja
Just because they give me a like, aha
Un like, por el cual se atreven
A like, for which they dare
Escribir, hacer y decir lo que no deben
To write, do and say what they shouldn't
Con tal de que los demás aprueben
As long as others approve
Y ver corazones y pulgares que llueven
And to see hearts and thumbs raining down
Hey bro, be original
Hey bro, be original
Don't fall into the superficial
Don't fall into the superficial
Bro, don't be slave
Bro, don't be a slave
You can go against the wave
You can go against the wave
Yo que se siente bacanísimo
I know it feels amazing
Ser popularísimo y que te digan que eres cool
To be super popular and to be told that you're cool
Pero sin pagar el precio altísimo
But without paying the very high price
De ser ridiculísimo y que un dedo te haga sentir full
Of being ridiculous and that a finger makes you feel full
Porque...
Because...
Si ya eres hijo de un rey
If you are already a child of a king
Ven a vivir la verdadera movie en play, aja
Come live the real movie on play, aha
Cristo te dio el ok
Christ gave you the ok
Y aunque al mundo no le guste
And even if the world doesn't like it
Te tendrán que dar brake, aja
They'll have to give you a brake, aha
Grábalo en tu mente
Record it in your mind
Hey, no lo dudes ni un instante
Hey, don't doubt it for a moment
Atrévete a ser diferente
Dare to be different
Los likes no son los que te hacen importante (ja)
Likes are not what makes you important (ha)
Dios te hizo extraordinario
God made you extraordinary
Nunca creas lo contrario
Never believe otherwise
Que el like más necesario
That the most necessary like
Te lo dio Jesús muriendo
Jesus gave it to you by dying
En la cruz del calvario
On the cross of Calvary
Ok, aquí estamos alright
Ok, we are here alright
Sabemos que somos hijos de un rey
We know we are children of a king
Tengo identidad y no la voy a perder
I have an identity and I'm not going to lose it
Solo porque me den un like, aja
Just because they give me a like, aha
Ok, aquí estamos alright
Ok, we are here alright
Sabemos que somos hijos de un rey
We know we are children of a king
Tengo identidad y no la voy a perder
I have an identity and I'm not going to lose it
Solo porque me den un like, aja
Just because they give me a like, aha
Recuerda que hay dos tipos de personas
Remember that there are two types of people
Las que caen mal por hacer el bien
Those who fall badly for doing good
Y los que caen bien por hacer el mal
And those who fall well for doing evil
decides a cual grupo perteneces, ja
You decide which group you belong to, ha
Ando con la factora
I'm with the factory girl
Lizzy Parra
Lizzy Parra
Y desde el rey
And from the king
Angel Brown
Angel Brown
Y este es su servidor
And this is your servant
Redimi2 man
Redimi2 man





Writer(s): Willy Gonzalez Cruz "redimi2"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.