Paroles et traduction Redimi2 feat. Madiel Lara, DOMINICO GONZALEZ & Sr Perez - Armado Y Peligroso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armado Y Peligroso
Вооружён и опасен
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Coronando
victorioso
Венчая
победы
свои.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Caminando
cauteloso
Ступая
с
осторожностью.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Coronando
victorioso
Венчая
победы
свои.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Caminando
cauteloso
Ступая
с
осторожностью.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Mi
armamento
es
poderoso
Моё
оружие
могущественно,
El
enemigo
a
mi
no
me
llega
Враг
ко
мне
не
подступится,
Aunque
venga
rapido
y
furioso
Даже
если
придёт
быстрым
и
яростным.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Manso
pero
habilidoso
Смиренным,
но
искусным.
Toda
fuerza
contraria
que
se
levante
Любую
силу,
что
против
меня
восстанет,
Yo
la
destrozo
Я
уничтожу.
Mi
boca
se
adiestra
como
arma
maestra
Мои
уста
- оружие
искусное,
Contra
potestad
y
su
fuerza
siniestra
Против
власти
и
её
силы
зловещей.
Haciendo
libre
lo
que
el
mundo
secuestra
Освобождаю
то,
что
мир
похитил,
Caen
mil
a
mi
lado
y
diez
mil
a
mi
diestra
Тысячи
падут
рядом,
десять
тысяч
- по
правую
руку.
Ando
full
de
bala,
no
de
vengar
y
dispuesto
a
usarla
Полностью
заряжен,
не
для
мести,
но
готов
использовать,
El
enemigo
no
me
acorrala
Враг
меня
не
загонит
в
угол,
Tira
su
veneno
pero
me
resbala
Он
бросает
свой
яд,
но
он
с
меня
скатывается.
Si
veo
al
enemigo
al
acecho
Если
я
вижу
врага
в
засаде,
Ven
ven
ven
ven
Иди,
иди,
иди,
иди,
Otro
ready
pa′
sacarlo
por
el
techo
Ещё
один
готов
вышвырнуть
его
через
крышу.
Ven
ven
ven
ven
Иди,
иди,
иди,
иди,
Solamente
me
siento
satisfecho
Я
чувствую
удовлетворение
Ven
ven
ven
ven
Иди,
иди,
иди,
иди,
Hasta
con
acabar
con
todo
lo
mal
hecho
Только
когда
покончу
со
всем
злом.
No
hay
como
prenderme
pa'
lastimarme
Нет
способа
зажечь
меня,
чтобы
ранить,
Tengo
un
león
que
sale
a
defenderme
У
меня
есть
лев,
который
выходит,
чтобы
защитить
меня,
Van
a
apuntarme
pa′
detenerme
Они
будут
целиться,
чтобы
остановить
меня,
Pero
el
que
cuida
a
mi
espalda
no
duerme
Но
тот,
кто
охраняет
мою
спину,
не
спит.
Esta
arma
no
mata,
produce
la
vida
Это
оружие
не
убивает,
оно
производит
жизнь,
Tiene
el
poder
para
transformarte
en
seguida
Оно
обладает
силой,
чтобы
преобразить
тебя
мгновенно,
No
derrama
sangre,
no
es
un
arma
homicida
Оно
не
проливает
кровь,
это
не
оружие
убийства,
Ilumina
mis
pies
y
me
da
la
salida
Оно
освещает
мои
стопы
и
даёт
мне
выход.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Coronando
victorioso
Венчая
победы
свои.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Caminando
cauteloso
Ступая
с
осторожностью.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Coronando
victorioso
Венчая
победы
свои.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Caminando
cauteloso
Ступая
с
осторожностью.
Dime
¿quien
contra
mi?
Скажи,
кто
против
меня?
Si
el
que
pelea
conmigo
no
falla
Тот,
кто
сражается
со
мной,
не
промахивается,
Si
la
cosa
va
mal
con
ella
no
vaya
Если
дела
идут
плохо,
с
ней
не
связывайся,
Resiste
no
tire
la
toalla
Держись,
не
бросай
полотенце,
Tiene
la
sangre
mala
У
неё
плохая
кровь,
Atracan
cuando
quieren
darse
una
raya
Грабят,
когда
хотят
получить
дозу,
Tú
vida
vale
lo
que
cuesta
una
bala
Твоя
жизнь
стоит
столько
же,
сколько
пуля,
No
lo
piense
mucho
pa'
hacerte
mon
faya
Не
думай
долго,
чтобы
сделать
тебя
"мон
фая".
Como
ellos
no
fallan
Поскольку
они
не
промахиваются,
Apunta,
dispara
la
fe,
mi
chaleco
antibala
Целься,
стреляй
верой,
мой
бронежилет,
Andan
con
cómputo
sin
escala
Они
ходят
с
вычислениями
без
шкалы,
Se
vuelve,
se
te
desinstala
Он
возвращается,
у
тебя
он
удаляется,
Y
ven
una
movie
И
смотришь
фильм,
Yo
tengo
el
guión,
sé
cómo
terminarla
У
меня
есть
сценарий,
я
знаю,
как
его
закончить.
Si
el
dueño
del
arma
tiene
un
alma
Если
у
владельца
оружия
есть
душа,
Esta
palabra
hay
que
predicarla
Это
слово
нужно
проповедовать,
Armado
como
un
Iraquí
Вооружён
как
иракский,
Pero
con
la
fe
de
un
israelita
Но
с
верой
израильтянина,
Tú
vistes
como
un
maniquí
Ты
одет
как
манекен,
Yo
tengo
armadura,
voy
a
la
conquista
У
меня
есть
доспехи,
я
иду
на
завоевание.
La
fe
viene
por
lo
que
escuchas
Вера
приходит
от
того,
что
ты
слышишь,
Por
eso
no
rezo,
no
prendo
una
vela
Поэтому
я
не
молюсь,
не
зажигаю
свечу,
Ya
yo
no
temo
en
medio
la
lucha
Я
больше
не
боюсь
посреди
битвы,
Si
viene
en
mi
contra
tu
plan
se
cancela
Если
твой
план
идёт
против
меня,
он
отменяется.
Y
líbranos
padre
de
qué
nos
persiguen
И
избавь
нас,
Отец,
от
тех,
кто
преследует
нас,
También
de
la
tentación
Также
от
искушения,
No
hay
peor
enemigo
Нет
врага
хуже,
Que
los
amigos
con
envidia
en
su
corazón
Чем
друзья
с
завистью
в
сердце.
La
palabra
cubre,
corta
Слово
покрывает,
режет,
Y
tú
no
tomas
ninguna
elección
И
ты
не
принимаешь
никакого
решения,
Con
el
corazón
se
cree
y
la
boca
confiesa
para
la
salvación
Сердцем
веруют,
а
устами
исповедуют
ко
спасению.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Coronando
victorioso
Венчая
победы
свои.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Caminando
cauteloso
Ступая
с
осторожностью.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Coronando
victorioso
Венчая
победы
свои.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Caminando
cauteloso
Ступая
с
осторожностью.
Hey
Pilas,
que
la
que
yo
tengo
encima
Эй,
осторожно,
то,
что
у
меня
есть,
Es
más
poderosa
que
la
bomba
de
Hiroshima
Мощнее
бомбы
Хиросимы,
Y
ya
sé
que
tu
personaje
de
scareface
И
я
знаю,
что
твой
персонаж
"Scarface"
Luzca
de
pantomima
Выглядит
как
пантомима,
Más
cortante
que
la
espada
de
He-man
Острее
меча
Хи-Мена,
Los
demonios
a
mi
casa
ni
se
aproximan
Демоны
к
моему
дому
даже
не
приближаются,
Si
piensan
que
hablo
de
pistolas
y
de
metralla
Если
ты
думаешь,
что
я
говорю
о
пистолетах
и
пулемётах,
Pues
yo
pienso
que
me
subestiman
Ну,
я
думаю,
что
меня
недооценивают.
Toda
armada
forjada
gran
escala
Любое
оружие,
выкованное
в
большом
масштабе,
Contra
la
mía
no
se
iguala
С
моим
не
сравнится,
Esta
yo
no
tengo
que
chambearla
Мне
не
нужно
его
заряжать,
Siempre
está
ready
pa'
usarla
Оно
всегда
готово
к
использованию.
Jala,
enemigo
contra
mí
Давай,
враг
против
меня,
Jala,
como
puede
tocarme
acecha
y
señala
Давай,
как
он
может
коснуться
меня,
выслеживает
и
указывает,
Lanzo
la
palabra
y
todo
plan
macabro
Я
бросаю
слово,
и
любой
зловещий
план
En
mi
contra
se
desinstala
Против
меня
удаляется,
Así
de
sencillo
Вот
так
просто,
Abro
mi
boca
y
disparo
sin
jalar
gatillo
Я
открываю
рот
и
стреляю,
не
нажимая
на
курок,
Y
el
arma
se
hace
mucho
más
letal
И
оружие
становится
намного
смертоноснее,
Si
al
usarla
me
arrodillo
Если
при
использовании
я
встану
на
колени.
Yo
no
peleo
como
power
ranger
Я
не
дерусь
как
Power
Ranger,
No
tengo
la
fuerza
de
los
avengers
У
меня
нет
силы
Мстителей,
Pero
en
la
vida
real,
en
lo
espiritual
Но
в
реальной
жизни,
в
духовном,
Yo
soy
un
verdadero
danger
Я
настоящая
опасность.
Nuestra
guerra
no
es
contra
carne
ni
sangre
Наша
война
не
против
плоти
и
крови,
Lo
hacemos
como
se
debe
Мы
делаем
это
так,
как
должно,
Contra
principados
y
potestades
Против
начальств
и
властей,
Lucha
que
en
el
aire
se
mueve
Битва,
которая
происходит
в
воздухе.
Contra
los
hijos
de
Hashem
Против
сынов
Хашема,
Es
mejor
que
nadie
se
subleve
Лучше,
чтобы
никто
не
восставал,
Investigalo
en
Hechos
capitulo
cinco
Изучи
это
в
Деяниях,
глава
пятая,
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Coronando
victorioso
Венчая
победы
свои.
Ando
Armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Caminando
cauteloso
Ступая
с
осторожностью.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Coronando
victorioso
Венчая
победы
свои.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Caminando
cauteloso
Ступая
с
осторожностью.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Mi
armamento
es
poderoso
Моё
оружие
могущественно,
El
enemigo
a
mi
no
me
llega
Враг
ко
мне
не
подступится,
Aunque
venga
y
furioso
Даже
если
придёт
быстрым
и
яростным.
Ando
armado
y
peligroso
Хожу
вооружённым
и
опасным,
Manso
pero
hablidoso
Смиренным,
но
искусным.
Toda
fuerza
contraria
que
se
levanta
Любую
силу,
что
против
меня
восстанет,
Yo
la
destrozo
Я
уничтожу.
Cuidado,
estos
tios
están
armados
Осторожно,
эти
парни
вооружены
Y
son
peligrosos
И
они
опасны,
Perez
de
la
docencia
Перес
из
Доценции,
Domenico
Gonzalez
Доменико
Гонсалес,
Y
este
chaval
que
produce
y
canta
И
этот
парень,
который
продюсирует
и
поёт,
Madiel
Lara
on
the
beat
Мадиэль
Лара
на
бите,
Y
dirigindo
la
operación
И
руководит
операцией
Este,
este...
¿como
se
llama?
Этот,
этот...
как
его
зовут?
Redimi2
man
Редими2,
чувак,
Ellos
se
hacen
llamar
Они
называют
себя
Trapstornadores
Трэпсторнерами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Gonzalez Cruz "redimi2"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.