Paroles et traduction Redimi2 feat. Tercer Cielo - Yo Sere Tu Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Sere Tu Sol
Я буду твоим солнцем
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Когда
буря
боли
Llueva
en
tu
corazón
Прольется
в
твоем
сердце
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
укрытием
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
с
тобой
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Ven,
déjame
ser
el
aliento
Позволь
мне
стать
твоим
дыханием
Déjame
ser
el
amigo
que
te
calme
el
sufrimiento
Позволь
мне
стать
другом,
который
успокоит
твои
страдания
Quiero
que
sepas
que
estoy
atento
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
внимателен
к
тебе
Te
ayudaré
a
sobrepasar
este
mal
momento
Я
помогу
тебе
преодолеть
этот
трудный
момент
Cuenta
conmigo,
permíteme
ayudarte
Рассчитывай
на
меня,
позволь
мне
помочь
тебе
Caístes,
pero
con
mi
mano
puedes
levantarte
Ты
упала,
но
с
моей
помощью
ты
можешь
подняться
Habla
conmigo,
ábreme
tu
corazón
Поговори
со
мной,
открой
мне
свое
сердце
No
voy
a
dejarte
solo
en
medio
de
esta
situación
Я
не
оставлю
тебя
одну
посреди
этой
ситуации
Aunque
la
tormenta
nuble
tu
cielo
Даже
если
буря
затянет
твое
небо
Siempre
estaré
dispuesto
a
darte
consuelo
Я
всегда
буду
готов
дать
тебе
утешение
Quiero
ser
tu
sol,
la
luz
que
te
guía
Я
хочу
быть
твоим
солнцем,
светом,
который
ведет
тебя
Déjame
devolverte
la
alegría
Позволь
мне
вернуть
тебе
радость
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Когда
буря
боли
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
Прольется
в
твоем
сердце
(Прольется
в
твоем
сердце)
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
укрытием
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
с
тобой
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Quiero
ser
el
amigo
en
quien
confías
Хочу
быть
другом,
которому
ты
доверяешь
Prometo
estar
contigo
todos
los
días
Обещаю
быть
с
тобой
каждый
день
Ja
ja,
te
amo
por
si
no
lo
sabías
Ха-ха,
я
люблю
тебя,
если
ты
не
знала
Siempre
te
he
cuidado
por
si
no
lo
sabías
Я
всегда
заботился
о
тебе,
если
ты
не
знала
El
tiempo
de
la
tormenta
será
temporario
Время
бури
будет
временным
Y
algunas
veces,
el
dolor,
será
necesario
И
иногда
боль
будет
необходима
Y
será
para
escalar
otro
peldaño
И
это
будет
для
того,
чтобы
подняться
на
следующую
ступень
Pero
no
dejaré
que
el
proceso
te
haga
daño
Но
я
не
позволю,
чтобы
этот
процесс
причинил
тебе
вред
Conmigo
estás
seguro,
te
lo
aseguro
Со
мной
ты
в
безопасности,
я
тебя
уверяю
Conozco
tu
pasado,
tu
presente,
tu
futuro
Я
знаю
твое
прошлое,
твое
настоящее,
твое
будущее
No
te
fallaré,
seré
tu
amigo
sincero
Я
не
подведу
тебя,
я
буду
твоим
искренним
другом
Seré
tu
sol,
seré
tu
fiel
compañero
Я
буду
твоим
солнцем,
я
буду
твоим
верным
спутником
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Когда
буря
боли
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
Прольется
в
твоем
сердце
(Прольется
в
твоем
сердце)
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
укрытием
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
с
тобой
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Cuando
sientas
frío,
te
daré
calor
Когда
тебе
будет
холодно,
я
согрею
тебя
En
la
soledad
te
cantaré
una
canción
В
одиночестве
я
спою
тебе
песню
Ya
no
habrán
noches
desiertas
(Desiertas)
Больше
не
будет
пустынных
ночей
(Пустынных)
Brillará,
otra
vez,
tu
estrella
Снова
засияет
твоя
звезда
Atrévete
a
mirarme
a
los
ojos
(A
los
ojos)
Решайся
посмотреть
мне
в
глаза
(В
глаза)
Verás
que
yo
nada
escondo
(Escondo)
Ты
увидишь,
что
я
ничего
не
скрываю
(Не
скрываю)
Y
aunque
suene
imposible
lo
que
prometeré
И
пусть
то,
что
я
обещаю,
звучит
невозможно
Puedes
confiar
que
yo
lo
cumpliré
Ты
можешь
быть
уверена,
что
я
это
выполню
No
te
dejaré
ni
un
segundo
(Ni
un
segundo)
Я
не
оставлю
тебя
ни
на
секунду
(Ни
на
секунду)
Te
devolveré
lo
que
es
tuyo
(lo
que
es
tuyo)
Я
верну
тебе
то,
что
принадлежит
тебе
(Что
принадлежит
тебе)
Todo
lo
que
te
ha
robado
el
mundo
Все,
что
у
тебя
украл
мир
Todo
lo
que
habías
perdido
Все,
что
ты
потеряла
Cuando
la
tormenta
del
dolor
(Dolor)
Когда
буря
боли
(Боли)
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
Прольется
в
твоем
сердце
(Прольется
в
твоем
сердце)
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
укрытием
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
с
тобой
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
укрытием
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
с
тобой
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Esto
es
el
Phenomenon
Edition
Это
Phenomenon
Edition
Es
Redimi2
men
Это
Redimi2,
чувак
Junto
a
Tercer
Cielo
Вместе
с
Tercer
Cielo
JCR
(Uo
seré
tu
sol)
JCR
(Я
буду
твоим
солнцем)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Editeur, Willy Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.