Redimi2 feat. Vico C - Pao Pao Pao (feat. Vico C) - traduction des paroles en allemand

Pao Pao Pao (feat. Vico C) - Vico C , Redimi2 traduction en allemand




Pao Pao Pao (feat. Vico C)
Pao Pao Pao (mit Vico C)
You (You You)
You (You You)
Es Redimi2 man (respeta)
Hier ist Redimi2, Mann (respektier das)
Ando con el filósofo de esta materia
Ich bin mit dem Philosophen dieser Materie unterwegs
Vico C (tírala)
Vico C (hau raus)
En la Calle
Auf der Straße
Me dicen que eres el duro
Man sagt mir, du bist der Harte
Que tienes el control del bloque
Dass du die Kontrolle über den Block hast
Que muere el que contigo se choque
Dass stirbt, wer sich mit dir anlegt
No se equivoquen
Täuscht euch nicht
En la calle
Auf der Straße
También se anda comentando
Wird auch geredet
Que te la pasas abusando
Dass du ständig Leute ausnutzt
Por eso te están asechando
Deshalb lauern sie dir auf
Y te están velando
Und sie beobachten dich
Pao Pao Pao (coje mi palabra)
Pao Pao Pao (nimm mein Wort)
Pao Pao Pao (que al tipo que cucas)
Pao Pao Pao (denn der Typ, den du provozierst)
Pao Pao Pao (si le tiras con bala)
Pao Pao Pao (wenn du mit Kugeln auf ihn schießt)
Pao Pao Pao (regresa con bazuca)
Pao Pao Pao (kommt er mit 'ner Bazooka zurück)
Pao Pao Pao (si mata tu camino)
Pao Pao Pao (wenn er deinen Weg zerstört)
Pao Pao Pao (tu sueños asesina)
Pao Pao Pao (deine Träume ermordet)
Pao Pao Pao (será copa sin vino)
Pao Pao Pao (wirst du ein Becher ohne Wein sein)
Pao Pao Pao (muerto que camina)
Pao Pao Pao (ein wandelnder Toter)
Si te crees el man
Wenn du dich für den Mann hältst
Te crees el gran papá
Dich für den großen Papa hältst
Yo no sumbo plomo pero vuelo tapas
Ich schieße kein Blei, aber meine Worte hauen dich um
Tumilata
Tumilata
Lírica que da pero no mata
Lyrik, die trifft, aber nicht tötet
Tiene más peso que tu bunky y que tu gata
Hat mehr Gewicht als deine Knarre und deine Alte
Sacate el metal de la cintura
Nimm das Eisen aus deinem Hosenbund
Que llegaron 10 federicos y 10 dela funa
Denn 10 Bullen und 10 von der Verstärkung sind da
Y jura que si te cojen vas pal' boquete
Und schwör', wenn sie dich schnappen, gehst du ins Loch
Una década encerrado y cinco años con grillete
Ein Jahrzehnt eingesperrt und fünf Jahre mit Fußfessel
Por eso estoy aquí para decir aunque te enojes
Deshalb bin ich hier, um zu sagen, auch wenn es dich ärgert
Que el que siembra fuego no es maíz lo que recoje
Dass, wer Feuer sät, keinen Mais erntet
Y coje que si te tiran sin cobel
Und pass auf, wenn sie ohne Deckung auf dich schießen
No abra quien te tape, ni te pare, ni te sobe el coco
Wird es niemanden geben, der dich deckt, dich aufhält oder dir den Kopf tätschelt
Y si no mueres baja el moco
Und wenn du nicht stirbst, halt den Ball flach
Que si quedas cojo van y te atrapan eso locos y
Denn wenn du lahm bleibst, kommen diese Verrückten und schnappen dich und
(Pao Pao Pao) pal' foco
(Pao Pao Pao) direkt drauf
Y perdona si te asusto con el tema que te toco
Und verzeih, wenn ich dich mit dem Thema erschrecke, das ich anschneide
Pao Pao Pao (si siembras plomo)
Pao Pao Pao (wenn du Blei säst)
Pao Pao Pao (plomo cosechas)
Pao Pao Pao (wirst du Blei ernten)
Pao Pao Pao (y si das muerte)
Pao Pao Pao (und wenn du den Tod gibst)
Pao Pao Pao (la muerte te asecha)
Pao Pao Pao (lauert dir der Tod auf)
Pao Pao Pao (camine por la orilla)
Pao Pao Pao (geh am Rand entlang)
Pao Pao Pao (por donde no se choca)
Pao Pao Pao (wo man nicht zusammenstößt)
Pao Pao Pao (y si tas en lo malo)
Pao Pao Pao (und wenn du im Schlechten bist)
Pao Pao Pao (lo malo te toca)
Pao Pao Pao (trifft dich das Schlechte)
¿Tipo, por qué desde que te fumas un churro
Typ, warum, seit du dir einen Joint reinziehst
Te crees más duro que el castillo del morro?
Hältst du dich für härter als die Festung El Morro?
Pero te agarran en la boca del zorro
Aber sie erwischen dich in der Falle
Ahí te ablandas y pides socorro
Da wirst du weich und rufst um Hilfe
Ayer te la luciste disparando
Gestern hast du angegeben beim Schießen
Le pasaste un par de peines al otro bando
Hast ein paar Magazine auf die andere Seite rübergejagt
Yo que en vez de estar gozando y celebrando
An deiner Stelle, anstatt zu genießen und zu feiern
Papito acusate que te están velando
Kleiner, nimm dich in Acht, sie beobachten dich
Hoy es tu fiesta y mañana puede ser tu entierro
Heute ist deine Party und morgen kann dein Begräbnis sein
Porque el que a hierro mata muere por el hierro
Denn wer durch Eisen tötet, stirbt durch Eisen
Si distes salsa no esperes espagueti
Wenn du Salsa gegeben hast, erwarte keine Spaghetti
Si sembraste plomo no esperes confeti
Wenn du Blei gesät hast, erwarte kein Konfetti
Antes de usted hacer lo que vaya a hacer mi hermano
Bevor du tust, was du tun willst, mein Bruder
Recuerde que allá arriba existe un Dios soberano
Erinnere dich, dass es da oben einen souveränen Gott gibt
Y si en la vida escojistes ser el villano
Und wenn du im Leben gewählt hast, der Bösewicht zu sein
Enfrentarás las consecuencias tarde o temprano porque
Wirst du früher oder später die Konsequenzen tragen, denn
En la calle
Auf der Straße
Me dicen que eres el duro
Man sagt mir, du bist der Harte
Que tienes el control del bloque
Dass du die Kontrolle über den Block hast
Que muere el que contigo se choque
Dass stirbt, wer sich mit dir anlegt
No se equivoquen
Täuscht euch nicht
En la calle
Auf der Straße
También se anda comentando
Wird auch geredet
Que te la pasas abusando
Dass du ständig Leute ausnutzt
Por eso te están asechando
Deshalb lauern sie dir auf
Y te están velando
Und sie beobachten dich
Pao Pao Pao (si siembras plomo)
Pao Pao Pao (wenn du Blei säst)
Pao Pao Pao (plomo tu cosechas)
Pao Pao Pao (wirst du Blei ernten)
Pao Pao Pao (y si das muerte)
Pao Pao Pao (und wenn du den Tod gibst)
Pao Pao Pao (la muerte te asecha)
Pao Pao Pao (lauert dir der Tod auf)
Pao Pao Pao (si matas tu camino)
Pao Pao Pao (wenn er deinen Weg zerstört)
Pao Pao Pao (tu sueños asesina)
Pao Pao Pao (deine Träume ermordet)
Pao Pao Pao (serán copa sin vino)
Pao Pao Pao (wirst du ein Becher ohne Wein sein)
Pao Pao Pao (muerto que camina)
Pao Pao Pao (ein wandelnder Toter)
Oh man (huuuuu)
Oh Mann (huuuuu)
Este es el resultado (muerto que camina)
Das ist das Ergebnis (ein wandelnder Toter)
De una combinación
Einer Kombination
De un fenómeno y un filosofo (muerto que camina)
Aus einem Phänomen und einem Philosophen (ein wandelnder Toter)
El tatara abuelo y el tatara nieto
Der Ururgroßvater und der Ururenkel
Es Redimi2 man
Hier ist Redimi2, Mann
Un producto musical
Ein musikalisches Produkt
De la A a la Z (extereoFony)
Von A bis Z (extereoFony)
Tírala
Hau raus
You
You
Filosofi... de la calle
Philosophie... der Straße
Con detalle pa' que se calle (jetson)
Im Detail, damit sie schweigen (Jetson)
Pa' que escuchen
Damit sie zuhören
Vico C
Vico C
Santo Domingo y Puerto Rico (el domi y el bori)
Santo Domingo und Puerto Rico (der Domi und der Bori)
Creando
Erschaffen
Una nueva conciencia
Ein neues Bewusstsein
Pao Pao Pao
Pao Pao Pao
Pao Pao Pao
Pao Pao Pao
Pao Pao Pao
Pao Pao Pao
Pao Pao Pao
Pao Pao Pao





Writer(s): Luis Lozada, Willy Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.