Redimi2 feat. Manny Montes - El Equipo Campeón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Redimi2 feat. Manny Montes - El Equipo Campeón




El Equipo Campeón
The Champion Team
Ya Manny Montes
Yeah, Manny Montes
El jugador estrella del equipo MVP
The star player of the MVP team
El equipo invencible papi
The invincible team, daddy
El dirigente mío se llama Cristo.
My manager is called Christ.
Bienvenidos al equipo invencible
Welcome to the invincible team
Donde si te dejas llevar
Where if you let yourself go
Todo puede ser posible
Anything is possible
Te daré la regla para que
I'll give you the rule so that
Puedas ser elegible
You can be eligible
A si que atención a la
So pay attention to the
Canción con tu sentido audible
Song with your audible sense
Primero que nada te anticipo
First of all, I anticipate
Que lo mas impórtate para
That the most important thing to
Pertenecer a este gran equipo
Belong to this great team
Es reconocer de corazón al dirigente
Is to recognize the leader from the heart
Y seguir su regla pa que sea un jugador eficiente
And follow his rule to be an efficient player
Su nombre es Jesús conocido como
His name is Jesus known as
El omnipotente, omnisciente,
The omnipotent, omniscient,
El maestro salvador de la gente
The master savior of the people
El poderoso gigante, el real indiscutible
The mighty giant, the real undisputed
El mejor, el dueño y señor del
The best, the owner and lord of the
Equipo invencible.
Invincible team.
Hey tu bienvenidos al Equipo invencible
Hey you, welcome to the Invincible Team
Jesús dirigente que lo hace to posible
Jesus, the leader who makes everything possible
Vente que no hay nada mejor que ser
Come on, there's nothing better than being
Un jugador del Equipo Campeón. (Bis)
A player of the Champion Team. (Repeat)
Vengan todos que hay espacio disponible
Come everyone, there's space available
Pa pertenecer a este gran Equipo invencible
To belong to this great Invincible Team
Aquí no es necesario ser alto, fuerte o flexible
Here it is not necessary to be tall, strong or flexible
Al dirigente le gusta los jugadores inservible
The leader likes useless players
Lo vivo y no preciado con un rencor horrible
The living and not precious with a horrible grudge
Lo transforma de tal manera que lo hace Indestructible
He transforms them in such a way that he makes them indestructible
El joven le huye y se calla la bocota
The young man runs away and shuts his mouth
Mi dirigente y mi Equipo no conocen derrota
My leader and my Team know no defeat
Hace mucho en la batalla y mi Equipo sigue Invicto
He's been in the battle for a long time and my Team is still undefeated
Con el si soy MVP si no pregúntale a mi Cristo
With him I am MVP, if not ask my Christ
Vente socio que esperas no te me quedes afuera
Come on partner, what are you waiting for, don't stay out
Con el Equipo Invencible la Victoria es verdadera
With the Invincible Team the victory is real
Hey tu bienvenidos al Equipo invencible
Hey you, welcome to the Invincible Team
Jesús dirigente que lo hace to posible
Jesus, the leader who makes everything possible
Vente que no hay nada mejor que ser
Come on, there's nothing better than being
Un jugador del Equipo Campeón. (Bis)
A player of the Champion Team. (Repeat)
Algunos creen estar en el Equipo Campeón
Some people think they're on the Champion Team
Muchos están en el Home Run pero no llegan a Home
Many are on the Home Run but don't get to Home
Vente pa este equipo pa que estés en condición
Come to this team so you can be in condition
Mi equipo es real aquí no hay imitación
My team is real, there's no imitation here
Por eso yo sigo pa lante yo no me estanco (jamás)
That's why I keep going forward, I don't get stuck (never)
Los otro por bajón están comiendo banco
The others are eating bench because of the slump
Aunque a veces me ah cansado no ha sido fácil
Although sometimes I've been tired, it hasn't been easy
Te soy franco lucho por mi Victoria
I'll be honest, I fight for my victory
Ese siempre ah sido mi blanco
That has always been my goal
El equipo de las tinieblas se le acaba el combustible
The team of darkness is running out of fuel
Yo sigo con mi meta la corona incorruptible
I continue with my goal, the incorruptible crown
Yo le creo a mi dirigente para el no hay nada imposible
I believe in my leader, for him nothing is impossible
Eso solo se consigue en el Equipo invencible.
That can only be achieved in the Invincible Team.
Hey tu bienvenidos al Equipo invencible
Hey you, welcome to the Invincible Team
Jesús dirigente que lo hace to posible
Jesus, the leader who makes everything possible
Vente que no hay nada mejor que ser
Come on, there's nothing better than being
Un jugador del Equipo Campeón. (Bis)
A player of the Champion Team. (Repeat)
You Manny Montes
You, Manny Montes
Pa el Equipo Invencible, Invencible
For the Invincible Team, Invincible
Y si no sabes lo que es Invencible
And if you don't know what Invincible is
Significa que jamás puedes ser vencido
It means that you can never be defeated
Y eso solo se consigue
And that can only be achieved
Perteneciendo a este Equipo
By belonging to this Team
El Equipo Campeón
The Champion Team
Donde Jesucristo es el dirigente (el mejor)
Where Jesus Christ is the leader (the best)
Sandy en el VIP
Sandy in the VIP
Directamente desde Aldy Estudio
Directly from Aldy Studio
Para Republica Dominicana
For the Dominican Republic
Redimi2 usted es mi pana
Redimi2 you are my friend
Ya sabes los Afueguembes en la casa
You know, the Afueguembes in the house






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.