Redimi2 - Empírico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Redimi2 - Empírico




Empírico
Empirical
Empiezo anunciando que me retiro
I begin by announcing my withdrawal
De todo conformismo me retiro
From all conformism, I withdraw
De las batallas en el Instagram me retiro
From the battles on Instagram, I withdraw
Así como se retira el 2020 me retiro
Just as 2020 is withdrawing, so do I
Prepárense que voy a dar un giro
Get ready, I'm about to make a turn
Llegó la madurez
Maturity has arrived
Y me hizo bailar con la sensatez
And it made me dance with sensibility
El tiempo de niñez quedó en el erase una vez
The time of childhood is left in the once upon a time
Llámale ego, llámale altivez
Call it ego, call it arrogance
Más ya no hay retroceso por ninguna estupidez, ¿ves?
But there's no turning back for any stupidity, you see?
Cometí tantos errores
I made so many mistakes
Aún con buenas intenciones
Even with good intentions
Mis emociones actuaron con prisa
My emotions acted hastily
Ya no me fiaré de mi talento sino de mi carácter
I will no longer trust my talent, but my character
Donde lo genuino se caracteriza
Where authenticity is characterized
Elijo ser más proactivo sin dejar de ser reactivo
I choose to be more proactive without ceasing to be reactive
Ante lo progresivo y negativo
In the face of the progressive and negative
No prometo dejar de ser ofensivo
I don't promise to stop being offensive
Quiero ser como Cristo
I want to be like Christ
Siempre amor pero nunca pasivo
Always loving but never passive
Olvídense de la reputación que te conozcan
Forget reputation, let them know you
Por los frutos, no por ganar una discusión
By your fruits, not by winning an argument
No importa quien me tire, no importa quien me gane
It doesn't matter who throws at me, it doesn't matter who beats me
Jesús ganó y no hay diablo, ni Netflix que lo profane
Jesus won and there is no devil, nor Netflix that profanes him
A continuación
Next
El verso de la discordia o el verso del legado, tu eliges
The verse of discord or the verse of legacy, you choose
Capitulo dos, carta a la nueva generación
Chapter two, letter to the new generation
Y esto dice así
And it goes like this
Prefiero Ciró de persa antes de ser un Rey midas
I'd rather be Cyrus of Persia than a King Midas
Mis victorias son por gracia no son merecidas
My victories are by grace, they are not deserved
Más de 20 temporadas ininterrumpidas
More than 20 uninterrupted seasons
En tu temporada cinco no te midas
In your fifth season, don't measure yourself
En este género yo vengo siendo parte del preludio
In this genre, I have been part of the prelude
Escúchame si nos vemos en el interludio
Listen to me if we meet in the interlude
No conspires, respira, deja la dema y el repudio
Don't conspire, breathe, leave the drama and the repudiation
No le tires al que te inspira a meterte en el estudio
Don't throw at the one who inspires you to get in the studio
Con este verso te molestarás
This verse will bother you
Pero me basta con saber que mañana me agradecerás
But it's enough for me to know that tomorrow you will thank me
Ya caminé por donde caminarás
I have already walked where you will walk
Créeme, algún día en tu espejo me verás
Believe me, someday you will see me in your mirror
No caigas en el juego de tronos que allí sólo hay monos
Don't fall into the game of thrones, there are only monkeys there
Persiguiendo la misma banana
Chasing the same banana
La mies es mucha y los obreros pocos
The harvest is plentiful but the workers are few
El reino es más que una cultura de música urbana
The kingdom is more than a culture of urban music
Yo no soy el uno, ni el 20 del movimiento
I am not the one, nor the 20th of the movement
Soy único como la Noemí del aposento
I am unique like Naomi in the upper room
Con base y fundamento siempre oportuno
With foundation and basis, always opportune
Mejor que yo él cualquiera, mas como yo ninguno
Anyone is better than me, but none like me
En esta ocasión abro mi corazón
On this occasion I open my heart
Para este capitulo tres
For this chapter three
Tercer y último verso, testimonio
Third and final verse, testimony
Que sea de mucha bendición
May it be of great blessing
Ya di positivo al COVID
I already tested positive for COVID
Y siendo honesto no me fue tan mal
And to be honest, it wasn't that bad for me
Pero en el caso de mi esposa fue casi letal
But in my wife's case it was almost lethal
Y yo estaba angustiado y desesperado
And I was distressed and desperate
Nunca la vi en ese en todo el tiempo de casado
I never saw her like that in all our married time
Fueron días oscuros y muy duros
They were dark and very hard days
Esperando un milagro con apuros
Waiting for a miracle in a hurry
Y solo descansando en el Señor y sus promesas
And only resting in the Lord and his promises
Nos volvimos a sentir seguros
We felt safe again
Dejé en sus manos lo que se escapaba de las mías
I left in his hands what was escaping mine
Recordé el 29:11 de Jeremías
I remembered Jeremiah 29:11
Que mis mejores días aún no se han contado
That my best days have not yet been counted
Y que los viviré con mi reina a mi lado
And that I will live them with my queen by my side
La que siempre a caminado conmigo
The one who has always walked with me
La única que ríe y llora conmigo
The only one who laughs and cries with me
La que ha pasado hambre y necesidad conmigo
The one who has gone through hunger and need with me
Daliza, Dios me bendijo tanto contigo
Daliza, God blessed me so much with you
No soy millonario
I am not a millionaire
Soy más que multimillonario
I am more than a multimillionaire
Eso no lo duden ni por un segundo
Don't doubt that for a second
Pues lo que Dios me dio es tan extraordinario
For what God has given me is so extraordinary
Que no se vende ni por todo el oro del mundo
That it cannot be sold for all the gold in the world





Writer(s): Willy Gonzalez, Jacob Cardec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.