Redimi2 - Invencible - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Redimi2 - Invencible




Invencible
Invincible
Yo, es Redimi2 en El Equipo Invencible
Yo, it's Redimi2 on The Invincible Team
¿Quieres saber lo que soy?
Do you want to know what I am?
Soy un
I am an
(Invencible) porque camino con el
(Invincible) because I walk with the
(Invisible) para los malos que soy
(Invisible) to the wicked I know I am
(Temible) tengo una coraza
(Fearsome) I have armor
(Indestructible) vencerme es imposible
(Indestructible) defeating me is impossible
(Invencible) porque camino con el
(Invincible) because I walk with the
(Invisible) para los malos que soy
(Invisible) to the wicked I know I am
(Temible) tengo una coraza
(Fearsome) I have armor
(Indestructible) vencerme es imposible
(Indestructible) defeating me is impossible
¡Ah!
Ah!
Gloria al que me llamó a hacer historia
Glory to the one who called me to make history
Exterminando con mi voz todo lo que es escoria
Exterminating with my voice everything that is scum
Mi enemigo anda merodeando con furia
My enemy is prowling with fury
Porque le molesta mi corona de victoria
Because my crown of victory bothers him
Soy el luchador que no conoce derrota
I am the fighter who knows no defeat
El soldado que aplasta serpientes con su bota
The soldier who crushes serpents with his boot
La palabra viva que disparo por mi boca
The living word that I shoot through my mouth
Es la bala que da vida cuando el corazón te toca
Is the bullet that gives life when it touches your heart
Nunca subestimes a un hijo de Hashem
Never underestimate a son of Hashem
Si él está conmigo, contra ¿Díganme quién?
If he is with me, against me, tell me who?
Él y yo somos más aunque vengan 100
He and I are more even if 100 come
Por eso cuando canto venzo el mal con el bien
That's why when I sing I overcome evil with good
Asegúrate de no hacerle daño al pequeño
Make sure you don't harm the little one
El que me haga tropezar se la verá con mi Dueño
Whoever makes me stumble will have to deal with my Master
En mi meta de alcanzar al mundo tengo empeño
I am determined to reach the world
Y en el nombre de Jesús nadie roba mi sueño
And in the name of Jesus no one steals my dream
(Invencible) porque camino con el
(Invincible) because I walk with the
(Invisible) para los malos que soy
(Invisible) to the wicked I know I am
(Temible) tengo una coraza
(Fearsome) I have armor
(Indestructible) vencerme es imposible
(Indestructible) defeating me is impossible
(Invencible) porque camino con el
(Invincible) because I walk with the
(Invisible) para los malos que soy
(Invisible) to the wicked I know I am
(Temible) tengo una coraza
(Fearsome) I have armor
(Indestructible) vencerme es imposible
(Indestructible) defeating me is impossible
En este ambiente del género del Rap y Reggaeton
In this environment of the Rap and Reggaeton genre
Hay quienes piensan que soy especie en extinción
There are those who think I am an endangered species
Otros preparan contra un plan de destrucción
Others prepare a plan of destruction against me
Pero solo Dios puede quitarme mi bendición
But only God can take away my blessing
Así que no te metas en lo que no te incumbe
So don't get into what doesn't concern you
No hay calumnia que me tumbe
There is no slander that can knock me down
Ni mentira que me derrumbe
No lie that can bring me down
No importan las bombas que el enemigo me zumbe
No matter the bombs the enemy throws at me
En este mundo oscuro seguiré siendo lumbre
In this dark world I will continue to be light
Aunque que a caer y a fallar yo estoy propenso
Although I know that I am prone to falling and failing
¿Pero salirme del redil?
But leave the fold?
Ni que sea tan menso
Not even if I'm that stupid
Lo que Dios ha preparado para es inmenso
What God has prepared for me is immense
Y lo que estás mirando ahora es solo en comienzo
And what you are seeing now is just the beginning
Y no estoy amenazando, dejen la ignorancia
And I'm not threatening, leave ignorance
No confundan amenaza con advertencia
Don't confuse threat with warning
Pues si estoy aquí no ha sido la inteligencia
For if I am here it has not been intelligence
Ha sido solamente por su amor y su gracia
It has only been for his love and grace
(Invencible) porque camino con el
(Invincible) because I walk with the
(Invisible) para los malos se que soy
(Invisible) to the wicked I know I am
(Temible) tengo una coraza
(Fearsome) I have armor
(Indestructible) vencerme es imposible
(Indestructible) defeating me is impossible
(Invencible) porque camino con el
(Invincible) because I walk with the
(Invisible) para los malos que soy
(Invisible) to the wicked I know I am
(Temible) tengo una coraza
(Temible) tengo una coraza
(Indestructible) vencerme es imposible
(Indestructible) defeating me is impossible
Y por último no quiero terminar esta canción
And lastly I don't want to end this song
Sin hablar de lo que me identifica, salvación
Without talking about what identifies me, salvation
Pues si soy un Invencible es por la redención
For if I am an Invincible it is because of the redemption
Que en la cruz hizo por Jesús el rey de Sión
That Jesus the king of Zion made for me on the cross
Pues yo vengo de ser nada, absolutamente nada
For I come from being nothing, absolutely nothing
Hombre vació, rapero de mente frustrada
Empty man, rapper with a frustrated mind
Pero siendo así me enteré que alguien me amaba
But being like this I found out that someone loved me
Él me llamó y yo respondí a su llamada
He called me and I answered his call
Y aquí estoy libre por gracia, salvo por gracia
And here I am free by grace, saved by grace
Y quiero dar por gracia lo que me dio por gracia
And I want to give by grace what he gave me by grace
Lo que digo te lo digo por experiencia
What I say I tell you from experience
Solo Él puede darte vida en abundancia
Only He can give you life in abundance
No pierdas tu tiempo persiguiendo al creyente
Don't waste your time chasing the believer
Busca de Dios que es más inteligente
Seek God who is more intelligent
Pues el día llegará cuando lo tengas frente a frente
For the day will come when you have him face to face
Y tendrás que darle cuentas al Salvador de la gente
And you will have to give an account to the Savior of the people
(Invencible) porque camino con el
(Invincible) because I walk with the
(Invisible) para los malos que soy
(Invisible) to the wicked I know I am
(Temible) tengo una coraza
(Fearsome) I have armor
(Indestructible) vencerme es imposible
(Indestructible) defeating me is impossible
(Invencible) porque camino con el
(Invincible) because I walk with the
(Invisible) para los malos que soy
(Invisible) to the wicked I know I am
(Temible) tengo una coraza
(Fearsome) I have armor
(Indestructible) vencerme es imposible
(Indestructible) defeating me is impossible
Yo para los que piensan que no existen misiones imposibles
For those who think that there are no impossible missions
Aquí les va una
Here's one for you
Acabar con este equipo
Finish off this team
Yo Stereophonics
Yo Stereophonics
Es Redimi2, G C Willy representando
It's Redimi2, G C Willy representing





Writer(s): Willy “redimi2” Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.