Redimi2 feat. Helton DJ - Serenata De Amor (feat. Helton DJ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Redimi2 feat. Helton DJ - Serenata De Amor (feat. Helton DJ)




Serenata De Amor (feat. Helton DJ)
Love Serenade (feat. Helton DJ)
Hola, ¿Cómo estás mi bella rosa?
Hello, how are you my beautiful rose?
Cada día luces más hermosa
Each day you look more beautiful
¿Sabes una cosa mi preciosa? (te amo)
You know one thing my precious? (I love you)
Es una bendición que seas mi esposa
It's a blessing that you're my wife
Son tantas cosas las que yo quiero decir
There are so many things I want to say
Por ejemplo lo que siento yo al verte sonreír
For example, what I feel when I see you smile
Siento que me elevo del piso y que por dentro me frizo
I feel like I'm lifted off the ground and I'm freezing inside
Oye, Dios pensaba en mi cuando te hizo
Hey, God was thinking about me when He made you
Con tus ocurrencias, eres tan original
With your quirks, you're so original
Para hacerme feliz, tan natural
To make me happy, so natural
Definitivamente la mujer ideal
Definitely the ideal woman
Para mi, gracias por ser tan especial
For me, thank you for being so special
Siempre me levanto mas temprano y estás rendida
I always wake up earlier and you're still asleep
Es tan dulce ver tu cara cuando estas dormida
It's so sweet to see your face when you're asleep
Eres la reina de mi vida, mi consentida, la redimida
You're the queen of my life, my sweetheart, my redeemed
Porque tu amor, sabes demostrar y
Because your love, you know how to show
Porque eres tan bella, te di mi corazón
And because you're so beautiful, I gave you my heart
Por ser así, tan especial, hoy le canto a mi estrella
For being so special, today I sing to my star
Serenata de amor
Love serenade
Eres maravillosa y no puedo decir otra cosa
You are wonderful and I can't say anything else
Es que en ti yo encontré a la mujer virtuosa
Because in you I found the virtuous woman
Cariñosa, por ti mi corazón se goza
Sweetheart, for you my heart rejoices
Has pintado mi mundo color rosa
You've painted my world pink
Mi compañera, mi ayuda, mi soporte
My companion, my help, my support
Dios te trajo a para hacerme más fuerte
God brought you to me to make me stronger
Nuestra unión no es casualidad
Our union is not a coincidence
Ni algo de suerte, nacimos el uno para el otro hasta la muerte
Nor is it luck, we were born for each other until death
Gracias por soportarme con mis manías
Thank you for putting up with my quirks
Y el desorden con las cosas en casa todos los días
And the mess with things at home every day
Por quererme más y más de lo que ya me querías
For wanting me more and more than you already did
A mi me pasa lo mismo, por si no lo sabías
The same happens to me, in case you didn't know
Por felicitarme cuando lo hago bien
For congratulating me when I do well
Porque me corriges cuando lo hago mal
Because you correct me when I do badly
Yo te amo, con todo mi corazón
I love you, with all my heart
Porque tu amor, sabes demostrar y
Because your love, you know how to show
Porque eres tan bella, te di mi corazón
And because you're so beautiful, I gave you my heart
Por ser así, tan especial
For being so special
Hoy le canto a mi estrella
Today I sing to my star
Serenata de amor
Love serenade
Porque tu amor, sabes demostrar y
Because your love, you know how to show
Porque eres tan bella, te di mi corazón
And because you're so beautiful, I gave you my heart
Por ser así, tan especial
For being so special
Hoy le canto a mi estrella
Today I sing to my star
Serenata de amor
Love serenade





Writer(s): Serrano Helton Elpidio Dejesus, Valbrum Jean Ronald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.