Paroles et traduction Redimi2 feat. Helton DJ - Serenata De Amor (feat. Helton DJ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenata De Amor (feat. Helton DJ)
Love Serenade (feat. Helton DJ)
Hola,
¿Cómo
estás
mi
bella
rosa?
Hello,
how
are
you
my
beautiful
rose?
Cada
día
luces
más
hermosa
Each
day
you
look
more
beautiful
¿Sabes
una
cosa
mi
preciosa?
(te
amo)
You
know
one
thing
my
precious?
(I
love
you)
Es
una
bendición
que
seas
mi
esposa
It's
a
blessing
that
you're
my
wife
Son
tantas
cosas
las
que
yo
quiero
decir
There
are
so
many
things
I
want
to
say
Por
ejemplo
lo
que
siento
yo
al
verte
sonreír
For
example,
what
I
feel
when
I
see
you
smile
Siento
que
me
elevo
del
piso
y
que
por
dentro
me
frizo
I
feel
like
I'm
lifted
off
the
ground
and
I'm
freezing
inside
Oye,
Dios
pensaba
en
mi
cuando
te
hizo
Hey,
God
was
thinking
about
me
when
He
made
you
Con
tus
ocurrencias,
eres
tan
original
With
your
quirks,
you're
so
original
Para
hacerme
feliz,
tan
natural
To
make
me
happy,
so
natural
Definitivamente
la
mujer
ideal
Definitely
the
ideal
woman
Para
mi,
gracias
por
ser
tan
especial
For
me,
thank
you
for
being
so
special
Siempre
me
levanto
mas
temprano
y
estás
rendida
I
always
wake
up
earlier
and
you're
still
asleep
Es
tan
dulce
ver
tu
cara
cuando
estas
dormida
It's
so
sweet
to
see
your
face
when
you're
asleep
Eres
la
reina
de
mi
vida,
mi
consentida,
la
redimida
You're
the
queen
of
my
life,
my
sweetheart,
my
redeemed
Porque
tu
amor,
sabes
demostrar
y
Because
your
love,
you
know
how
to
show
Porque
eres
tan
bella,
te
di
mi
corazón
And
because
you're
so
beautiful,
I
gave
you
my
heart
Por
ser
así,
tan
especial,
hoy
le
canto
a
mi
estrella
For
being
so
special,
today
I
sing
to
my
star
Serenata
de
amor
Love
serenade
Eres
maravillosa
y
no
puedo
decir
otra
cosa
You
are
wonderful
and
I
can't
say
anything
else
Es
que
en
ti
yo
encontré
a
la
mujer
virtuosa
Because
in
you
I
found
the
virtuous
woman
Cariñosa,
por
ti
mi
corazón
se
goza
Sweetheart,
for
you
my
heart
rejoices
Has
pintado
mi
mundo
color
rosa
You've
painted
my
world
pink
Mi
compañera,
mi
ayuda,
mi
soporte
My
companion,
my
help,
my
support
Dios
te
trajo
a
mí
para
hacerme
más
fuerte
God
brought
you
to
me
to
make
me
stronger
Nuestra
unión
no
es
casualidad
Our
union
is
not
a
coincidence
Ni
algo
de
suerte,
nacimos
el
uno
para
el
otro
hasta
la
muerte
Nor
is
it
luck,
we
were
born
for
each
other
until
death
Gracias
por
soportarme
con
mis
manías
Thank
you
for
putting
up
with
my
quirks
Y
el
desorden
con
las
cosas
en
casa
todos
los
días
And
the
mess
with
things
at
home
every
day
Por
quererme
más
y
más
de
lo
que
ya
me
querías
For
wanting
me
more
and
more
than
you
already
did
A
mi
me
pasa
lo
mismo,
por
si
no
lo
sabías
The
same
happens
to
me,
in
case
you
didn't
know
Por
felicitarme
cuando
lo
hago
bien
For
congratulating
me
when
I
do
well
Porque
me
corriges
cuando
lo
hago
mal
Because
you
correct
me
when
I
do
badly
Yo
te
amo,
con
todo
mi
corazón
I
love
you,
with
all
my
heart
Porque
tu
amor,
sabes
demostrar
y
Because
your
love,
you
know
how
to
show
Porque
eres
tan
bella,
te
di
mi
corazón
And
because
you're
so
beautiful,
I
gave
you
my
heart
Por
ser
así,
tan
especial
For
being
so
special
Hoy
le
canto
a
mi
estrella
Today
I
sing
to
my
star
Serenata
de
amor
Love
serenade
Porque
tu
amor,
sabes
demostrar
y
Because
your
love,
you
know
how
to
show
Porque
eres
tan
bella,
te
di
mi
corazón
And
because
you're
so
beautiful,
I
gave
you
my
heart
Por
ser
así,
tan
especial
For
being
so
special
Hoy
le
canto
a
mi
estrella
Today
I
sing
to
my
star
Serenata
de
amor
Love
serenade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serrano Helton Elpidio Dejesus, Valbrum Jean Ronald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.