Paroles et traduction Redimi2 feat. Helton DJ - Serenata De Amor (feat. Helton DJ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenata De Amor (feat. Helton DJ)
Серенада любви (исполняет Хелтон DJ)
Hola,
¿Cómo
estás
mi
bella
rosa?
Привет,
как
дела
моя
прекрасная
роза?
Cada
día
luces
más
hermosa
С
каждым
днём
ты
становишься
всё
прекраснее
¿Sabes
una
cosa
mi
preciosa?
(te
amo)
Знаешь
что,
моя
драгоценная?
(я
люблю
тебя)
Es
una
bendición
que
seas
mi
esposa
Это
благословение,
что
ты
стала
моей
женой
Son
tantas
cosas
las
que
yo
quiero
decir
Столько
всего
я
хочу
тебе
сказать
Por
ejemplo
lo
que
siento
yo
al
verte
sonreír
Например,
что
я
чувствую,
когда
вижу,
как
ты
улыбаешься
Siento
que
me
elevo
del
piso
y
que
por
dentro
me
frizo
Я
словно
взлетаю
от
земли
и
замерзаю
внутри
Oye,
Dios
pensaba
en
mi
cuando
te
hizo
Слушай,
Бог
думал
обо
мне,
когда
создавал
тебя
Con
tus
ocurrencias,
eres
tan
original
Твои
причуды,
ты
такая
оригинальная
Para
hacerme
feliz,
tan
natural
Делаешь
меня
счастливым,
это
так
естественно
Definitivamente
la
mujer
ideal
Безусловно,
идеальная
женщина
Para
mi,
gracias
por
ser
tan
especial
Для
меня,
спасибо,
что
ты
такая
особенная
Siempre
me
levanto
mas
temprano
y
estás
rendida
Я
всегда
просыпаюсь
раньше,
а
ты
всё
спишь
Es
tan
dulce
ver
tu
cara
cuando
estas
dormida
Так
мило
видеть
твоё
лицо,
когда
ты
спишь
Eres
la
reina
de
mi
vida,
mi
consentida,
la
redimida
Ты
королева
моей
жизни,
моя
любимая,
моя
спасённая
Porque
tu
amor,
sabes
demostrar
y
За
то,
что
ты
умеешь
проявлять
свою
любовь,
знаешь
Porque
eres
tan
bella,
te
di
mi
corazón
За
то,
что
ты
такая
красивая,
я
отдал
тебе
своё
сердце
Por
ser
así,
tan
especial,
hoy
le
canto
a
mi
estrella
За
то,
что
ты
такая,
такая
особенная,
сегодня
я
пою
моей
звезде
Serenata
de
amor
Серенаду
любви
Eres
maravillosa
y
no
puedo
decir
otra
cosa
Ты
чудесная,
и
я
не
могу
сказать
ничего
другого
Es
que
en
ti
yo
encontré
a
la
mujer
virtuosa
Ведь
в
тебе
я
нашёл
добродетельную
женщину
Cariñosa,
por
ti
mi
corazón
se
goza
Дорогая,
от
тебя
моё
сердце
радуется
Has
pintado
mi
mundo
color
rosa
Ты
раскрасила
мой
мир
в
розовый
цвет
Mi
compañera,
mi
ayuda,
mi
soporte
Моя
спутница,
моя
помощница,
моя
опора
Dios
te
trajo
a
mí
para
hacerme
más
fuerte
Бог
привёл
тебя
ко
мне,
чтобы
сделать
меня
сильнее
Nuestra
unión
no
es
casualidad
Наш
союз
не
случайность
Ni
algo
de
suerte,
nacimos
el
uno
para
el
otro
hasta
la
muerte
И
не
просто
удача,
мы
рождены
друг
для
друга
на
всю
жизнь
Gracias
por
soportarme
con
mis
manías
Спасибо,
что
терпишь
мои
странности
Y
el
desorden
con
las
cosas
en
casa
todos
los
días
И
беспорядок
с
вещами
в
доме
каждый
день
Por
quererme
más
y
más
de
lo
que
ya
me
querías
За
то,
что
любишь
меня
всё
больше
и
больше
A
mi
me
pasa
lo
mismo,
por
si
no
lo
sabías
Со
мной
происходит
то
же
самое,
если
ты
не
знала
Por
felicitarme
cuando
lo
hago
bien
За
то,
что
хвалишь
меня,
когда
я
делаю
что-то
хорошо
Porque
me
corriges
cuando
lo
hago
mal
За
то,
что
поправляешь
меня,
когда
я
ошибаюсь
Yo
te
amo,
con
todo
mi
corazón
Я
люблю
тебя
всем
своим
сердцем
Porque
tu
amor,
sabes
demostrar
y
За
то,
что
ты
умеешь
проявлять
свою
любовь,
знаешь
Porque
eres
tan
bella,
te
di
mi
corazón
За
то,
что
ты
такая
красивая,
я
отдал
тебе
своё
сердце
Por
ser
así,
tan
especial
За
то,
что
ты
такая,
такая
особенная
Hoy
le
canto
a
mi
estrella
Сегодня
я
пою
моей
звезде
Serenata
de
amor
Серенаду
любви
Porque
tu
amor,
sabes
demostrar
y
За
то,
что
ты
умеешь
проявлять
свою
любовь,
знаешь
Porque
eres
tan
bella,
te
di
mi
corazón
За
то,
что
ты
такая
красивая,
я
отдал
тебе
своё
сердце
Por
ser
así,
tan
especial
За
то,
что
ты
такая,
такая
особенная
Hoy
le
canto
a
mi
estrella
Сегодня
я
пою
моей
звезде
Serenata
de
amor
Серенаду
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serrano Helton Elpidio Dejesus, Valbrum Jean Ronald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.