Redimi2 - Stamina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Redimi2 - Stamina




Stamina
Стойкость
Amén
Аминь
Hey
Эй
Si todavía puedo hacer que alguien se decepcione
Если я все еще могу кого-то разочаровать
Que la farándula progre se desilusione
Пусть прогрессивная тусовка разочаруется
Si todavía mi música se opone
Если моя музыка все еще противостоит
A la bazofia que el sistema me impone
Той дряни, которую мне навязывает система
Si todavía tengo un hater que se predispone
Если у меня все еще есть хейтер, который предрасположен
Y sin darle a play a mi trap se descompone
И не включая мой трек, уже негодует
Si hay un colectivo examinando mis canciones
Если есть группа, изучающая мои песни
Pues estoy resistiendo como se supone
Значит, я сопротивляюсь, как и положено
Recuerdo el cuando, pero no explicar como
Я помню когда, но не могу объяснить как
Yo estaba agonizando y mi alma estaba en coma
Я умирал, и моя душа была в коме
Llego Jesús y de su mano me tomó
Пришел Иисус и взял меня за руку
Sobre se derramó y no si fue como paloma
Он излил на меня, и не знаю, было ли это как голубь
Yo solo que no veía y ahora veo
Я только знаю, что я не видел, а теперь вижу
Y por lo que veo creo que aquí no va a ver recreo
И по тому, что я вижу, думаю, здесь не будет перерыва
En el 24 del 9 al 14 de Mateo
В 24-й главе от 9-го до 14-го стиха Матфея
Entenderán la buena batalla que peleo
Вы поймете, за какую добрую битву я борюсь
Resistiendo, influyendo en la generación que va emergiendo
Сопротивляясь, влияя на поколение, которое появляется
Persistiendo, interrumpiendo toda la propaganda que se está metiendo
Упорствуя, прерывая всю пропаганду, которая проникает
Si me aman gracias por soportarme
Если вы любите меня, спасибо, что терпите меня
Pues a pesar de mí, el evangelio es perfecto
Ведь несмотря на меня, Евангелие совершенно
No vine a convencerte de que estoy en lo correcto
Я пришел не для того, чтобы убедить тебя, что я прав
Y menos cuando lo correcto está incorrecto
И тем более, когда правильное неправильно
Para resistir hace falta una razón
Чтобы сопротивляться, нужна причина
Una plena convicción
Полная убежденность
Una vida determinada
Решительная жизнь
Para rendirse no hace falta nada
Чтобы сдаться, не нужно ничего
No hay que decir nada
Не нужно ничего говорить
No hay que hacer nada
Не нужно ничего делать
Y como no hacen nada pues ya se prestan
И поскольку они ничего не делают, они уже поддаются
A las minorías que conmigo se molestan
Меньшинствам, которых я раздражаю
Pues ellos son la nueva sal que endulza
Ведь они новая соль, которая подслащивает
Los protestantes que no protestan
Протестантов, которые не протестуют
Dios me ha dado una asignación para el mundo
Бог дал мне поручение для мира
Donde su reino sufre violencia
Где Его царство терпит насилие
Y solo con violencia lo arrebataré
И только с усилием я захвачу его
Y aunque se levante contra todo el mundo
И хотя весь мир восстанет против меня
El Señor es mi providencia
Господь мое провидение
Si Él está conmigo yo resistiré
Если Он со мной, я выстою
Estoy en modo resistencia
Я в режиме сопротивления
Resistencia (estoy en modo resistencia)
Сопротивление в режиме сопротивления)
Resistencia (estoy en modo resistencia)
Сопротивление в режиме сопротивления)
Resistencia (estoy en modo resistencia) ¡amén!
Сопротивление в режиме сопротивления) аминь!
Resistencia (estoy en modo resistencia)
Сопротивление в режиме сопротивления)
Resistencia (estoy en modo resistencia)
Сопротивление в режиме сопротивления)
Resistencia (estoy en modo resistencia) come on!
Сопротивление в режиме сопротивления) давай!
De norte a sur, de este a oeste
С севера на юг, с востока на запад
Se escucha la manifestación de los hijos
Слышна манифестация сынов
Resistencia
Сопротивление
Resistencia
Сопротивление
Resistencia
Сопротивление
Resistencia
Сопротивление
Resistencia, por la familia
Сопротивление, за семью
Resistencia, por mi país
Сопротивление, за мою страну
Resistencia, por mis convicciones
Сопротивление, за мои убеждения
Resistencia, por mi libertad
Сопротивление, за мою свободу
El Señor te dice levántate y camina
Господь говорит тебе: встань и иди
Vamos esfuérzate y valiente
Давай, будь сильным и мужественным
Él es la stamina y la vitamina
Он стойкость и витамин
Para soportar la presión de la gente
Чтобы выдержать давление людей
Y yo no estoy defendiendo la verdad
И я не защищаю истину
Pues la verdad se defiende sola
Ведь истина защищает себя сама
Yo solo estoy manteniendo la verdad
Я просто храню истину
Y no voy a negarla ni a punta de pistola
И не отрекусь от нее даже под дулом пистолета
Resistencia, ¡vamos!
Сопротивление, давай!
Resistencia, ¡más fuerte!
Сопротивление, сильнее!
Resistencia, ¡todo mundo conmigo!
Сопротивление, все со мной!
Resistencia, ¡come on!
Сопротивление, давай!
Resistencia, Redimi2
Сопротивление, Redimi2
Resistencia, stamina
Сопротивление, стойкость
Resistencia
Сопротивление
Resistencia, amén
Сопротивление, аминь





Writer(s): Willy Gonzalez, Jacob Cardec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.