Paroles et traduction Redimi2 - Stamina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
todavía
puedo
hacer
que
alguien
se
decepcione
Если
я
все
еще
могу
кого-то
разочаровать
Que
la
farándula
progre
se
desilusione
Пусть
прогрессивная
тусовка
разочаруется
Si
todavía
mi
música
se
opone
Если
моя
музыка
все
еще
противостоит
A
la
bazofia
que
el
sistema
me
impone
Той
дряни,
которую
мне
навязывает
система
Si
todavía
tengo
un
hater
que
se
predispone
Если
у
меня
все
еще
есть
хейтер,
который
предрасположен
Y
sin
darle
a
play
a
mi
trap
se
descompone
И
не
включая
мой
трек,
уже
негодует
Si
hay
un
colectivo
examinando
mis
canciones
Если
есть
группа,
изучающая
мои
песни
Pues
estoy
resistiendo
como
se
supone
Значит,
я
сопротивляюсь,
как
и
положено
Recuerdo
el
cuando,
pero
no
sé
explicar
como
Я
помню
когда,
но
не
могу
объяснить
как
Yo
estaba
agonizando
y
mi
alma
estaba
en
coma
Я
умирал,
и
моя
душа
была
в
коме
Llego
Jesús
y
de
su
mano
me
tomó
Пришел
Иисус
и
взял
меня
за
руку
Sobre
mí
se
derramó
y
no
sé
si
fue
como
paloma
Он
излил
на
меня,
и
не
знаю,
было
ли
это
как
голубь
Yo
solo
sé
que
no
veía
y
ahora
veo
Я
только
знаю,
что
я
не
видел,
а
теперь
вижу
Y
por
lo
que
veo
creo
que
aquí
no
va
a
ver
recreo
И
по
тому,
что
я
вижу,
думаю,
здесь
не
будет
перерыва
En
el
24
del
9 al
14
de
Mateo
В
24-й
главе
от
9-го
до
14-го
стиха
Матфея
Entenderán
la
buena
batalla
que
peleo
Вы
поймете,
за
какую
добрую
битву
я
борюсь
Resistiendo,
influyendo
en
la
generación
que
va
emergiendo
Сопротивляясь,
влияя
на
поколение,
которое
появляется
Persistiendo,
interrumpiendo
toda
la
propaganda
que
se
está
metiendo
Упорствуя,
прерывая
всю
пропаганду,
которая
проникает
Si
me
aman
gracias
por
soportarme
Если
вы
любите
меня,
спасибо,
что
терпите
меня
Pues
a
pesar
de
mí,
el
evangelio
es
perfecto
Ведь
несмотря
на
меня,
Евангелие
совершенно
No
vine
a
convencerte
de
que
estoy
en
lo
correcto
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
убедить
тебя,
что
я
прав
Y
menos
cuando
lo
correcto
está
incorrecto
И
тем
более,
когда
правильное
неправильно
Para
resistir
hace
falta
una
razón
Чтобы
сопротивляться,
нужна
причина
Una
plena
convicción
Полная
убежденность
Una
vida
determinada
Решительная
жизнь
Para
rendirse
no
hace
falta
nada
Чтобы
сдаться,
не
нужно
ничего
No
hay
que
decir
nada
Не
нужно
ничего
говорить
No
hay
que
hacer
nada
Не
нужно
ничего
делать
Y
como
no
hacen
nada
pues
ya
se
prestan
И
поскольку
они
ничего
не
делают,
они
уже
поддаются
A
las
minorías
que
conmigo
se
molestan
Меньшинствам,
которых
я
раздражаю
Pues
ellos
son
la
nueva
sal
que
endulza
Ведь
они
— новая
соль,
которая
подслащивает
Los
protestantes
que
no
protestan
Протестантов,
которые
не
протестуют
Dios
me
ha
dado
una
asignación
para
el
mundo
Бог
дал
мне
поручение
для
мира
Donde
su
reino
sufre
violencia
Где
Его
царство
терпит
насилие
Y
solo
con
violencia
lo
arrebataré
И
только
с
усилием
я
захвачу
его
Y
aunque
se
levante
contra
mí
todo
el
mundo
И
хотя
весь
мир
восстанет
против
меня
El
Señor
es
mi
providencia
Господь
— мое
провидение
Si
Él
está
conmigo
yo
resistiré
Если
Он
со
мной,
я
выстою
Estoy
en
modo
resistencia
Я
в
режиме
сопротивления
Resistencia
(estoy
en
modo
resistencia)
Сопротивление
(я
в
режиме
сопротивления)
Resistencia
(estoy
en
modo
resistencia)
Сопротивление
(я
в
режиме
сопротивления)
Resistencia
(estoy
en
modo
resistencia)
¡amén!
Сопротивление
(я
в
режиме
сопротивления)
аминь!
Resistencia
(estoy
en
modo
resistencia)
Сопротивление
(я
в
режиме
сопротивления)
Resistencia
(estoy
en
modo
resistencia)
Сопротивление
(я
в
режиме
сопротивления)
Resistencia
(estoy
en
modo
resistencia)
come
on!
Сопротивление
(я
в
режиме
сопротивления)
давай!
De
norte
a
sur,
de
este
a
oeste
С
севера
на
юг,
с
востока
на
запад
Se
escucha
la
manifestación
de
los
hijos
Слышна
манифестация
сынов
Resistencia
Сопротивление
Resistencia
Сопротивление
Resistencia
Сопротивление
Resistencia
Сопротивление
Resistencia,
por
la
familia
Сопротивление,
за
семью
Resistencia,
por
mi
país
Сопротивление,
за
мою
страну
Resistencia,
por
mis
convicciones
Сопротивление,
за
мои
убеждения
Resistencia,
por
mi
libertad
Сопротивление,
за
мою
свободу
El
Señor
te
dice
levántate
y
camina
Господь
говорит
тебе:
встань
и
иди
Vamos
esfuérzate
y
sé
valiente
Давай,
будь
сильным
и
мужественным
Él
es
la
stamina
y
la
vitamina
Он
— стойкость
и
витамин
Para
soportar
la
presión
de
la
gente
Чтобы
выдержать
давление
людей
Y
yo
no
estoy
defendiendo
la
verdad
И
я
не
защищаю
истину
Pues
la
verdad
se
defiende
sola
Ведь
истина
защищает
себя
сама
Yo
solo
estoy
manteniendo
la
verdad
Я
просто
храню
истину
Y
no
voy
a
negarla
ni
a
punta
de
pistola
И
не
отрекусь
от
нее
даже
под
дулом
пистолета
Resistencia,
¡vamos!
Сопротивление,
давай!
Resistencia,
¡más
fuerte!
Сопротивление,
сильнее!
Resistencia,
¡todo
mundo
conmigo!
Сопротивление,
все
со
мной!
Resistencia,
¡come
on!
Сопротивление,
давай!
Resistencia,
Redimi2
Сопротивление,
Redimi2
Resistencia,
stamina
Сопротивление,
стойкость
Resistencia
Сопротивление
Resistencia,
amén
Сопротивление,
аминь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Gonzalez, Jacob Cardec
Album
20/20
date de sortie
20-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.