Paroles et traduction Redimi2 feat. Maso y Valentin - Vida Prestada (feat. Maso y Valentin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Prestada (feat. Maso y Valentin)
Заемная жизнь (при участии Масо и Валентина)
Porque
invencibles
son
lo
que
pusieron
su
vida
en
las
manos
de
Dios.
Потому
что
непобедимы
те,
кто
вложил
свою
жизнь
в
руки
Бога.
Esta
vida
es
prestada,
valorízala.
Эта
жизнь
взята
взаймы,
цени
ее.
Sale
a
la
calle
y
no
le
importa
nada,
Он
выходит
на
улицу
и
ему
плевать
на
все,
Tiene
a
su
combo
activao'
por
más
nada,
У
него
есть
активный
состав
ради
прикола,
Solamente
un
poli
y
ellos
van,
Только
один
полицейский,
и
они
идут,
No
tienes
miedo,
apuntan
y
disparan.
Без
страха,
целятся
и
стреляют.
Carros
lujosos
y
sus
prendas
caras,
Роскошные
машины
и
дорогие
вещи,
Es
un
error
mirarlos
a
la
cara;
Смотреть
им
в
лицо
— ошибка;
Su
corazón
vacío
no
siente
nada,
Их
пустое
сердце
ничего
не
чувствует,
Está
viviendo
una
vida
prestada.
Они
живут
в
долг.
Estás
viviendo
una
vida
prestada
y
tú
no
te
das
cuenta,
Ты
живешь
в
долг
и
не
замечаешь
этого,
Viene
un
loco
malo,
coquetudo
y
te
revienta,
Придет
сумасшедший,
кокетливый
и
прикончит
тебя,
Sigue
con
sus
habichuelas,
tú
inventas;
Продолжая
заниматься
своими
делами,
ты
придумываешь;
Y
tú
haces
lo
que
sea
pa'
ejecutar
la
venta.
И
ты
сделаешь
все,
чтобы
совершить
продажу.
Se
han
llevao'
a
como
30
У
них
уже
было
около
30
человек,
Y
andas
con
el
casquilla
y
los
peines
de
60
А
ты
ходишь
с
большим
пистолетом
и
60
патронами
Caminando
en
la
lenta
Гуляя
медленно,
Pero
te
va
a
dar
lo
tuyo
si
no
le
pagas
la
cuenta.
Но
тебе
достанется
твое,
если
ты
не
заплатишь
по
счету.
Enfermao'
hasta
los
sesos,
Мозгами
больной,
Aquí
no
existe
el
perdón,
tú
sabes
más
que
eso;
Здесь
нет
прощения,
ты
знаешь
это;
Como
el
viejo
refrán
que
pa
muerto
peso.
Как
в
старой
поговорке:
от
смерти
не
убежишь.
¡Pa'
que
me
recen
a
mí!
Mejor
yo
les
rezo.
Оставьте
на
меня!
Я
лучше
помолюсь
о
вас.
Sale
a
la
calle
y
no
le
importa
nada,
Он
выходит
на
улицу
и
ему
плевать
на
все,
Tiene
a
su
combo
activao'
por
más
nada,
У
него
есть
активный
состав
ради
прикола,
Solamente
un
poli
y
ellos
van,
Только
один
полицейский,
и
они
идут,
No
tienes
miedo,
apuntan
y
disparan.
Без
страха,
целятся
и
стреляют.
Carros
lujosos
y
sus
prendas
caras,
Роскошные
машины
и
дорогие
вещи,
Es
un
error
mirarlos
a
la
cara;
Смотреть
им
в
лицо
— ошибка;
Su
corazón
vacío
no
siente
nada,
Их
пустое
сердце
ничего
не
чувствует,
Está
viviendo
una
vida
prestada.
Они
живут
в
долг.
Cierre
el
pico,
ten
cuidao'
como
tú
hablas,
Закрой
рот,
осторожно
выражайся,
2 o
3 por
ahí
con
la
piel
en
la
tabla
2 или
3 из
них
уже
лежат
в
могиле,
Abren
el
baúl
y
jalan
por
la
diabla
Открывают
багажник
и
вытаскивают
его,
черт
возьми,
Y...
(Como
ladra.)
И...
(Как
собака
лает.)
Esto
es
serio
chico,
coge
consejo,
Это
серьезно,
малыш,
послушай
совет,
En
ese
camino
ninguno
ha
llegao'
lejos;
Никто
на
этом
пути
не
добился
успеха;
Dices
que
no
te
importa
llegar
a
viejo,
Ты
говоришь,
что
тебе
все
равно,
доживешь
ли
ты
до
старости,
Atrévete
a
decirlo
mirándote
en
el
espejo.
Попробуй
сказать
это,
глядя
в
зеркало.
Piensa
en
tus
hijos
y
dime
que
es
sencillo,
Подумай
о
своих
детях
и
скажи
мне,
что
это
просто,
Que
muera
uno
a
causa
del
gatillo,
Что
кто-то
умрет
из-за
выстрела,
(¡Rompe
el
hielo
pillo!)
(Разбей
лед,
мерзавец!)
¡Sí,
tú
puedes
ser!
Gánale
salvación
de
todo
tu
corillo.
Да,
это
можешь
быть
ты!
Выиграй
спасение
для
всех
своих
дружков.
Sale
a
la
calle
y
no
le
importa
nada,
Он
выходит
на
улицу
и
ему
плевать
на
все,
Tiene
a
su
combo
activao'
por
más
nada,
У
него
есть
активный
состав
ради
прикола,
Solamente
un
poli
y
ellos
van,
Только
один
полицейский,
и
они
идут,
No
tienes
miedo,
apuntan
y
disparan.
Без
страха,
целятся
и
стреляют.
Carros
lujosos
y
sus
prendas
caras,
Роскошные
машины
и
дорогие
вещи,
Es
un
error
mirarlos
a
la
cara;
Смотреть
им
в
лицо
— ошибка;
Su
corazón
vacío
no
siente
nada,
Их
пустое
сердце
ничего
не
чувствует,
Está
viviendo
una
vida
prestada.
Они
живут
в
долг.
¡Tú
puedes
ser
el
cambio!
Yo
voy
a
ti,
Ты
можешь
изменить
все!
Я
иду
к
тебе,
Rompe
el
hielo
y
vive
como
yo
el
Maso,
Разбей
лед
и
живи,
как
я,
Масо,
Redimi2
y
El
Equipo
Invencible.
UN-SIN.
Ya
tú
sabes.
¡Valentín!
Redimi2
и
Команда
Непобедимых.
UN-SIN.
Ты
знаешь.
Валентин!
Los
de
la
formula...
Kal-D
y
Lutek.
Из
формулы...
Кал-Д
и
Лютек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Otero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.