Redimi2 - Yo seré tu sol - traduction des paroles en allemand

Yo seré tu sol - Redimi2traduction en allemand




Yo seré tu sol
Ich werde deine Sonne sein
Cuando la tormenta del dolor
Wenn der Sturm des Schmerzes
Llueva en tu corazón
In deinem Herzen regnet
Yo seré tu sol
Werde ich deine Sonne sein
Yo seré tu abrigo
Ich werde dein Schutz sein
Yo seré tu sol
Werde ich deine Sonne sein
Yo siempre estaré contigo
Ich werde immer bei dir sein
Yo seré tu sol
Ich werde deine Sonne sein
RAP (REDIMI2)
RAP (REDIMI2)
Ven, déjame ser el aliento
Komm, lass mich der Beistand sein
Déjame ser el amigo que te calme el sufrimiento
Lass mich der Freund sein, der dein Leiden lindert
Quiero que sepas que estoy atento
Ich möchte, dass du weißt, dass ich aufmerksam bin
Te ayudaré a sobrepasar este mal momento
Ich werde dir helfen, diesen schlechten Moment zu überstehen
Cuenta conmigo, permíteme ayudarte
Zähle auf mich, erlaube mir, dir zu helfen
Caíste pero con mi mano puedes levantarte
Du bist gefallen, aber mit meiner Hand kannst du aufstehen
Habla conmigo ábreme tu corazón
Sprich mit mir, öffne mir dein Herz
No voy a dejarte solo en medio de esta situación
Ich werde dich nicht allein inmitten dieser Situation lassen
Aunque la tormenta nuble tu cielo
Auch wenn der Sturm deinen Himmel verdunkelt
Siempre estaré dispuesto a darte consuelo
Werde ich immer bereit sein, dir Trost zu spenden
Quiero ser tu sol, la luz que te guía
Ich will deine Sonne sein, das Licht, das dich führt
Déjame devolverte la alegría
Lass mich dir die Freude zurückgeben
Cuando la tormenta del dolor
Wenn der Sturm des Schmerzes
Llueva en tu corazón (Llueva en tu corazón)
In deinem Herzen regnet (In deinem Herzen regnet)
Yo seré tu sol
Werde ich deine Sonne sein
Yo seré tu abrigo
Ich werde dein Schutz sein
Yo seré tu sol
Werde ich deine Sonne sein
Yo siempre estaré contigo
Ich werde immer bei dir sein
Yo seré tu sol
Ich werde deine Sonne sein
RAP (REDIMI2)
RAP (REDIMI2)
Quiero ser el amigo en quien confías
Ich möchte der Freund sein, dem du vertraust
Prometo estar contigo todos los días
Ich verspreche, jeden Tag bei dir zu sein
Ja, te amo por si no lo sabias
Ha, ich liebe dich, falls du es nicht wusstest
Siempre te he cuidado por si no lo sabias
Ich habe immer auf dich aufgepasst, falls du es nicht wusstest
El tiempo de la tormenta será temporario
Die Zeit des Sturms wird vorübergehend sein
Y algunas veces el dolor será necesario
Und manchmal wird der Schmerz notwendig sein
Y será para escalar otro peldaño
Und er wird dazu dienen, eine weitere Stufe zu erklimmen
Pero no dejaré que el proceso te haga daño
Aber ich werde nicht zulassen, dass der Prozess dir schadet
Conmigo estas seguro
Bei mir bist du sicher
Te lo aseguro
Das versichere ich dir
Conozco tu pasado, tu presente, tu futuro
Ich kenne deine Vergangenheit, deine Gegenwart, deine Zukunft
No te fallaré, seré tu amigo sincero
Ich werde dich nicht im Stich lassen, ich werde dein aufrichtiger Freund sein
Seré tu sol, seré tu fiel compañero
Ich werde deine Sonne sein, ich werde dein treuer Begleiter sein
Cuando la tormenta del dolor
Wenn der Sturm des Schmerzes
Llueva en tu corazón (Llueva en tu corazón)
In deinem Herzen regnet (In deinem Herzen regnet)
Yo seré tu sol
Werde ich deine Sonne sein
Yo seré tu abrigo
Ich werde dein Schutz sein
Yo seré tu sol
Werde ich deine Sonne sein
Yo siempre estaré contigo
Ich werde immer bei dir sein
Yo seré tu sol
Ich werde deine Sonne sein
Cuando sientas frio te daré calor
Wenn dir kalt ist, werde ich dir Wärme geben
En la soledad te cantaré una canción
In der Einsamkeit werde ich dir ein Lied singen
Ya no habrán noches desiertas
Es wird keine einsamen Nächte mehr geben
Brillará otra vez tu estrella
Dein Stern wird wieder leuchten
Atrévete a mirarme a los ojos
Trau dich, mir in die Augen zu sehen
Verás que yo nada escondo
Du wirst sehen, dass ich nichts verberge
Aunque suene imposible lo que prometeré
Auch wenn das, was ich versprechen werde, unmöglich klingt
Puedes confiar que yo lo cumpliré
Du kannst darauf vertrauen, dass ich es erfüllen werde
No te dejaré ni un segundo
Ich werde dich nicht eine Sekunde verlassen
Te devolveré lo que es tuyo
Ich werde dir zurückgeben, was dir gehört
No lo que te ha robado el mundo
Nicht das, was die Welt dir geraubt hat
Todo lo que habías perdido
Alles, was du verloren hattest
Cuando la tormenta del dolor
Wenn der Sturm des Schmerzes
Llueva en tu corazón (Llueva en tu corazón)
In deinem Herzen regnet (In deinem Herzen regnet)
Yo seré tu sol
Werde ich deine Sonne sein
Yo seré tu abrigo
Ich werde dein Schutz sein
Yo seré tu sol
Werde ich deine Sonne sein
Yo siempre estaré contigo
Ich werde immer bei dir sein
Yo seré tu sol
Ich werde deine Sonne sein
Yo seré tu abrigo
Ich werde dein Schutz sein
Yo seré tu sol
Werde ich deine Sonne sein
Yo siempre estaré contigo
Ich werde immer bei dir sein
Yo seré tu sol
Ich werde deine Sonne sein
Esto es el Phenomenon Edition
Das ist die Phenomenon Edition
Es Redimi2 men junto a Tercer Cielo
Hier ist Redimi2, Mann, zusammen mit Tercer Cielo
JCR
JCR
TU SOL
DEINE SONNE






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.