Paroles et traduction Redimi2 - Yo seré tu sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo seré tu sol
Я буду твоим солнцем
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Когда
буря
боли
Llueva
en
tu
corazón
Прольется
в
твоем
сердце
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
убежищем
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
с
тобой
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
RAP
(REDIMI2)
РЭП
(REDIMI2)
Ven,
déjame
ser
el
aliento
Иди
ко
мне,
позволь
мне
стать
твоим
дыханием
Déjame
ser
el
amigo
que
te
calme
el
sufrimiento
Позволь
мне
стать
другом,
который
успокоит
твои
страдания
Quiero
que
sepas
que
estoy
atento
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
внимателен
к
тебе
Te
ayudaré
a
sobrepasar
este
mal
momento
Я
помогу
тебе
преодолеть
этот
трудный
момент
Cuenta
conmigo,
permíteme
ayudarte
Рассчитывай
на
меня,
позволь
мне
помочь
тебе
Caíste
pero
con
mi
mano
puedes
levantarte
Ты
упала,
но
с
моей
помощью
ты
можешь
подняться
Habla
conmigo
ábreme
tu
corazón
Поговори
со
мной,
открой
мне
свое
сердце
No
voy
a
dejarte
solo
en
medio
de
esta
situación
Я
не
оставлю
тебя
одну
посреди
этой
ситуации
Aunque
la
tormenta
nuble
tu
cielo
Даже
если
буря
затянет
твое
небо
Siempre
estaré
dispuesto
a
darte
consuelo
Я
всегда
буду
готов
утешить
тебя
Quiero
ser
tu
sol,
la
luz
que
te
guía
Я
хочу
быть
твоим
солнцем,
светом,
который
ведет
тебя
Déjame
devolverte
la
alegría
Позволь
мне
вернуть
тебе
радость
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Когда
буря
боли
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
Прольется
в
твоем
сердце
(Прольется
в
твоем
сердце)
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
убежищем
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
с
тобой
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
RAP
(REDIMI2)
РЭП
(REDIMI2)
Quiero
ser
el
amigo
en
quien
confías
Я
хочу
быть
другом,
которому
ты
доверяешь
Prometo
estar
contigo
todos
los
días
Обещаю
быть
с
тобой
каждый
день
Ja,
te
amo
por
si
no
lo
sabias
Да,
я
люблю
тебя,
если
ты
не
знала
Siempre
te
he
cuidado
por
si
no
lo
sabias
Я
всегда
заботился
о
тебе,
если
ты
не
знала
El
tiempo
de
la
tormenta
será
temporario
Время
бури
будет
временным
Y
algunas
veces
el
dolor
será
necesario
И
иногда
боль
будет
необходима
Y
será
para
escalar
otro
peldaño
И
это
будет
для
того,
чтобы
подняться
на
следующую
ступень
Pero
no
dejaré
que
el
proceso
te
haga
daño
Но
я
не
позволю,
чтобы
этот
процесс
причинил
тебе
вред
Conmigo
estas
seguro
Со
мной
ты
в
безопасности
Te
lo
aseguro
Уверяю
тебя
Conozco
tu
pasado,
tu
presente,
tu
futuro
Я
знаю
твое
прошлое,
твое
настоящее,
твое
будущее
No
te
fallaré,
seré
tu
amigo
sincero
Я
не
подведу
тебя,
я
буду
твоим
искренним
другом
Seré
tu
sol,
seré
tu
fiel
compañero
Я
буду
твоим
солнцем,
я
буду
твоим
верным
спутником
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Когда
буря
боли
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
Прольется
в
твоем
сердце
(Прольется
в
твоем
сердце)
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
убежищем
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
с
тобой
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Cuando
sientas
frio
te
daré
calor
Когда
тебе
будет
холодно,
я
согрею
тебя
En
la
soledad
te
cantaré
una
canción
В
одиночестве
я
спою
тебе
песню
Ya
no
habrán
noches
desiertas
Больше
не
будет
пустынных
ночей
Brillará
otra
vez
tu
estrella
Снова
засияет
твоя
звезда
Atrévete
a
mirarme
a
los
ojos
Решайся
посмотреть
мне
в
глаза
Verás
que
yo
nada
escondo
Ты
увидишь,
что
я
ничего
не
скрываю
Aunque
suene
imposible
lo
que
prometeré
Даже
если
то,
что
я
обещаю,
звучит
невозможно
Puedes
confiar
que
yo
lo
cumpliré
Ты
можешь
быть
уверена,
что
я
это
выполню
No
te
dejaré
ni
un
segundo
Я
не
оставлю
тебя
ни
на
секунду
Te
devolveré
lo
que
es
tuyo
Я
верну
тебе
то,
что
принадлежит
тебе
No
lo
que
te
ha
robado
el
mundo
Не
то,
что
украл
у
тебя
мир
Todo
lo
que
habías
perdido
Все,
что
ты
потеряла
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Когда
буря
боли
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
Прольется
в
твоем
сердце
(Прольется
в
твоем
сердце)
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
убежищем
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
с
тобой
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
убежищем
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
с
тобой
Yo
seré
tu
sol
Я
буду
твоим
солнцем
Esto
es
el
Phenomenon
Edition
Это
Phenomenon
Edition
Es
Redimi2
men
junto
a
Tercer
Cielo
Это
Redimi2,
чувак,
вместе
с
Tercer
Cielo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.