Paroles et traduction Redline - Whistle for the Choir
Whistle for the Choir
Свист для хора
Well
it's
a
big
big
city
and
it's
always
the
same
Что
ж,
это
большой,
большой
город,
и
здесь
все
всегда
одинаково,
Can
never
be
too
pretty
tell
me
your
name
Никогда
не
будешь
слишком
красивой,
скажи
мне
свое
имя.
Is
it
out
of
line
if
I
was
to
be
bold
to
say
"Would
you
be
mine"?
Будет
ли
это
наглостью,
если
я
осмелюсь
сказать:
"Ты
будешь
моей"?
Because
I
may
be
a
beggar
and
you
may
be
the
queen
Потому
что
я
могу
быть
нищим,
а
ты
можешь
быть
королевой,
I
know
I
may
be
on
a
downer
I'm
still
ready
to
dream
Я
знаю,
что
могу
быть
подавленным,
но
я
все
еще
готов
мечтать.
Though
it's
3 o'clock,
the
time
is
just
the
time
it
takes
for
you
to
talk.
Хотя
сейчас
3 часа
ночи,
время
- это
всего
лишь
время,
которое
тебе
нужно,
чтобы
заговорить.
So
if
you're
lonely
why'd
you
say
you're
not
lonely
Так
если
ты
одинока,
зачем
ты
говоришь,
что
не
одинока?
Oh
you're
a
silly
girl,
I
know
I
heard
it
so
О,
ты
глупенькая,
я
точно
слышал
это.
It's
just
like
you
to
come
and
go
Это
так
похоже
на
тебя
- приходить
и
уходить.
And
know
me
no
you
don't
even
know
me
И
знаешь
меня?
Нет,
ты
меня
совсем
не
знаешь.
You're
so
sweet
to
try,
oh
my,
you
caught
my
eye,
Ты
такая
милая,
когда
пытаешься,
о
боже,
ты
привлекла
мое
внимание,
A
girl
like
you's
just
irresistible
Такая
девушка,
как
ты,
просто
неотразима.
Well
it's
a
big,
big
city
and
the
lights
are
all
out
Что
ж,
это
большой,
большой
город,
и
все
огни
погасли,
But
it's
as
much
as
I
can
do
you
know
to
figure
you
out
Но
это
все,
что
я
могу
сделать,
понимаешь,
чтобы
разгадать
тебя.
And
I
must
confess,
my
heart's
in
broken
pieces
И
должен
признаться,
мое
сердце
разбито
на
куски,
And
my
head's
a
mess
А
в
голове
полный
беспорядок.
And
it's
4 in
the
morning,
and
I'm
walking
along
И
сейчас
4 часа
утра,
и
я
иду
вперед,
Beside
the
ghost
of
every
drinker
here
who
has
ever
done
wrong
Рядом
с
призраком
каждого
пьяницы,
который
когда-либо
совершал
здесь
ошибки.
And
it's
you,
woo
hoo
И
это
ты,
у-у-у,
That's
got
me
going
crazy
for
the
things
you
do
Это
ты
сводишь
меня
с
ума
тем,
что
ты
делаешь.
So
if
you're
crazy,
I
don't
care,
you
amaze
me
Так
что
если
ты
сумасшедшая,
мне
все
равно,
ты
меня
поражаешь.
But
you're
a
stupid
girl,
oh
me,
oh
my,
you
talk
Но
ты
глупая
девчонка,
о
боже,
о
боже,
ты
говоришь...
I
die,
you
smile,
you
laugh,
I
cry
Я
умираю,
ты
улыбаешься,
ты
смеешься,
я
плачу.
And
only
a
girl
like
you
could
be
lonely
И
только
такая
девушка,
как
ты,
может
быть
одинокой.
And
it's
a
crying
shame,
if
you
would
think
the
same
И
это
просто
позор,
если
ты
думаешь
так
же.
A
boy
like
me's
just
irresistible
Такой
парень,
как
я,
просто
неотразим.
So
if
you're
lonely,
why'd
you
say
you're
not
lonely
Так
если
ты
одинока,
зачем
ты
говоришь,
что
не
одинока?
Oh
you're
a
silly
girl,
I
know
I
heard
it
so
О,
ты
глупенькая,
я
точно
слышал
это.
It's
just
like
you
to
come
and
go
Это
так
похоже
на
тебя
- приходить
и
уходить.
And
know
me
no
you
don't
even
know
me
И
знаешь
меня?
Нет,
ты
меня
совсем
не
знаешь.
You're
so
sweet
to
try
oh
my,
you
caught
my
eye
Ты
такая
милая,
когда
пытаешься,
о
боже,
ты
привлекла
мое
внимание,
A
girl
like
you's
just
irresistible
Такая
девушка,
как
ты,
просто
неотразима.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lawler
Album
Inbound
date de sortie
05-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.