Redman feat. Melanie Rutherford - Soopaman Luva 7 - traduction des paroles en allemand

Soopaman Luva 7 - Redman traduction en allemand




Soopaman Luva 7
Soopaman Luva 7
Soopaman Luva, fly through the air at night
Soopaman Luva, fliegt nachts durch die Luft
He'll leave you dick-ma-tized
Er wird dich Schwanz-hypnotisieren
Soopaman Luva (haha)
Soopaman Luva (haha)
Yo, the Soopaman Luva, the bad motherfucker
Yo, der Soopaman Luva, der krasse Motherfucker
A superhero like me? Nann udder
Ein Superheld wie ich? Kein anderer
I'm flyin' through the air, waitin' on my intel
Ich fliege durch die Luft, warte auf meine Infos
Dre Beats headphones playin' Big L
Dre Beats Kopfhörer spielen Big L
What happened to the rap game, people?
Was ist mit der Rap-Szene passiert, Leute?
I was gone ten years, now rap's a little weird
Ich war zehn Jahre weg, jetzt ist Rap ein bisschen seltsam
Mumbling words, I give 'em all a Mossberg
Murmeln Worte, ich geb' ihnen allen 'ne Mossberg
They had to tell McEnroe how they got served
Sie mussten McEnroe erzählen, wie sie bedient wurden
And everybody attitudes stank
Und jedermanns Einstellung stinkt
It's chaos, but that's more money in the bank for me
Es ist Chaos, aber das ist mehr Geld auf der Bank für mich
Ring, ring (Soopaman Luva)
Kling, kling (Soopaman Luva)
Yes, the guy with knotty hair and welfare ID (let's go)
Ja, der Typ mit verfilztem Haar und Sozialhilfeausweis (los geht's)
I jacked Iron Man for the Audi
Ich hab Iron Man den Audi abgezogen
I sold coke to the X-Men and Batman the molly
Ich hab Koks an die X-Men verkauft und Batman das Molly
And when I need to get my bread right
Und wenn ich meine Kohle klarmachen muss
Spider-Man sell weed for me literally on the website
Spider-Man verkauft Gras für mich buchstäblich auf der Webseite
Do you need my help? (I said yes)
Brauchst du meine Hilfe? (Ich sagte ja)
It's about 50K, girl, send your address (what?)
Es geht um 50 Riesen, Mädel, schick deine Adresse (was?)
And just like The Jacksons, I'll be there
Und genau wie die Jacksons, werde ich da sein
And if you don't got my money, I swear, bitch
Und wenn du mein Geld nicht hast, schwöre ich, Schlampe
Soopaman Luva, fly through the air at night (look, up in the sky)
Soopaman Luva, fliegt nachts durch die Luft (schau, hoch am Himmel)
He'll leave you dick-ma-tized
Er wird dich Schwanz-hypnotisieren
Soopaman Luva
Soopaman Luva
Yo, I got paid, now I'm feeling like the dope man
Yo, ich wurde bezahlt, jetzt fühl ich mich wie der Dealer
I'm watching New Jack City in my Ray-Bans
Ich schaue New Jack City in meinen Ray-Bans
I fly to her crib
Ich fliege zu ihrer Bude
She said the po-po kidnapped her friend so you know I'm 'bout to go HAM
Sie sagte, die Bullen haben ihre Freundin entführt, also weißt du, ich werde ausrasten
I kicked in the door, yelled out, "Who want war?"
Ich trat die Tür ein, schrie raus: "Wer will Krieg?"
And got bit by a Labrador
Und wurde von einem Labrador gebissen
Get him off me, bitch (no, stop)
Nimm ihn von mir runter, Schlampe (nein, stopp)
He bite me again and you and him getting shot
Er beißt mich nochmal und du und er werdet erschossen
She said, "Please, Soopaman, relax
Sie sagte: "Bitte, Soopaman, entspann dich
I'ma throw something sexy on, roll a blunt and I'll be back"
Ich zieh was Sexy an, dreh einen Blunt und bin gleich zurück"
Yo, I took off my Timbs and I hit the bed
Yo, ich zog meine Timbs aus und fiel aufs Bett
I'm like, "Oh, shit, nigga, I'm 'bout to get some head" (get 'em)
Ich dachte: "Oh Scheiße, Alter, ich krieg gleich 'nen Blowjob" (hol sie dir)
She walked out, it was dark but sexy
Sie kam raus, es war dunkel aber sexy
She took the NFL knee and gave me Becky (yeah)
Sie ging aufs NFL-Knie und gab mir 'nen Blowjob (yeah)
I said, "I'm cummin'," and then she paused
Ich sagte: "Ich komme", und dann hielt sie inne
I felt the gun nozzle press up on my balls
Ich spürte die Waffenmündung an meinen Eiern drücken
"What the fuck, bae?" She said, "Shut up, punk"
"Was zum Teufel, Babe?" Sie sagte: "Halt die Klappe, Punk"
I turned on the lights, it's Miss Melan- Trump (what?)
Ich machte das Licht an, es ist Frau Melan- Trump (was?)
She had Michelle Obama tied up, too
Sie hatte auch Michelle Obama gefesselt
I said, "Michelle!", she said, "Woo, woo, woo, woo"
Ich sagte: "Michelle!", sie sagte: "Woo, woo, woo, woo"
Soopaman Luva, fly through the air at night (look, up in the sky)
Soopaman Luva, fliegt nachts durch die Luft (schau, hoch am Himmel)
He'll leave you dick-ma-tized
Er wird dich Schwanz-hypnotisieren
Soopaman Luva (soopa, soopa, soopa)
Soopaman Luva (soopa, soopa, soopa)
Look, up in the sky
Schau, hoch am Himmel
Come on, let's smoke, baby
Komm schon, lass uns rauchen, Baby
Soopaman Luva (it's a plane)
Soopaman Luva (es ist ein Flugzeug)
Look, up in the sky
Schau, hoch am Himmel
Come on, let's smoke, baby
Komm schon, lass uns rauchen, Baby
Soopaman Luva (yessir)
Soopaman Luva (yessir)
Yo, I looked at Michelle, and she looked at me
Yo, ich schaute Michelle an, und sie schaute mich an
She said, "Mh-mh-mh-mh-mh-mh-mh"
Sie sagte: "Mh-mh-mh-mh-mh-mh-mh"
I said, "Donald Trump kidnap you? I'ma get him"
Ich sagte: "Donald Trump hat dich entführt? Den hol ich mir"
Then here come Donald, like, "I'm right here, nigga
Dann kommt Donald rein, so nach dem Motto: "Ich bin genau hier, Alter
Now everybody, quiet, this is the day
Jetzt alle ruhig, das ist der Tag
I'ma keep it one hunnid as you Black people say
Ich halt's hundertprozentig, wie ihr Schwarzen sagt
The reason y'all tied up here
Der Grund, warum ihr hier gefesselt seid
'Cause I don't wanna see the Obamas run another eight years"
Ist, weil ich nicht sehen will, dass die Obamas weitere acht Jahre regieren"
I'm like, "What you mean? Oh, Michelle
Ich fragte: "Was meinst du? Oh, Michelle
She could be the first lady in the president's chair"
Sie könnte die First Lady im Präsidentenstuhl sein"
My dick grabbed the gun from Miss Melanie
Mein Schwanz schnappte sich die Waffe von Frau Melanie
I smacked her and pointed at the enemy
Ich verpasste ihr eine und zielte auf den Feind





Writer(s): Curtis Mayfield, Erick Sermon, Reggie Noble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.