Redman feat. Melanie - WutchooGonnaDo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Redman feat. Melanie - WutchooGonnaDo




WutchooGonnaDo
ЧтоТыСобираешьсяДелать
[Redman]
[Redman]
Yeah... Brick City [echoes]
Да... Брик Сити [эхо]
Yeah...
Да...
Gilla (yo) Gilla
Гила (йо) Гила
Yo, Brick City, when it comes to grabbin steel
Йо, Брик Сити, когда дело доходит до стали,
You could post me down low like Shaq O'Neil
Ты можешь поставить меня внизу, как Шакила О'Нила.
You'll be spittin what I spit when the day is over
Ты будешь плеваться тем же, что и я, когда день закончится,
Tryin to be me in the mirror, sayin it over
Пытаясь быть мной перед зеркалом, повторяя это снова и снова.
Yeah, he's all right, but you not real
Да, он неплох, но ты не настоящий.
I'm a dog, shit I eat the food I steal
Я пес, черт возьми, я ем еду, которую краду.
Floors ain't dirty enough
Полы недостаточно грязные.
My game is like carryin shotguns and 21 rough
Моя игра - как носить дробовики и 21 грубую.
Doctor, I'm like the war on drugs
Доктор, я как война с наркотиками.
I don't stop, I'm all night vampire blood
Я не останавливаюсь, я как вампирская кровь, текущая всю ночь.
Underground {?}, since a kid
Андеграунд {?}, с детства.
I finger-painted in the mud, with dirty work gloves
Я рисовал пальцами в грязи, в грязных рабочих перчатках.
I'm in yo' college campus corridor
Я в коридоре твоего студенческого городка.
You should call me Uno the way I (Draw Four)
Тебе стоит звать меня Уно, ведь я (беру четыре).
Brick City law, strip to your drawers
Закон Брик Сити, раздевайся до трусов.
Boy now I can pick up two pair from the mall
Парень, теперь я могу взять две пары из торгового центра.
It's time for Doc to check yo' ass nigga
Доку пора проверить твою задницу, ниггер.
It ain't hard, it's an EZ Pass nigga
Это не сложно, это как EZ Pass, ниггер.
For the paper, I'm offendin neighbors
Ради денег я оскорбляю соседей.
Runnin my label out an old Winnebago nigga!
Веду свой лейбл из старого дома на колесах, ниггер!
[Chorus: Melanie Rutherford]
[Припев: Melanie Rutherford]
Ooooooh, shoulda knewwwww
Ооооо, знала бы тыыыыы
That we gon' briiiiing, that funk to youuuuu
Что мы принесееем, этот фанк тебееее
Gilla Houuuuse, is comin throuuuuugh
Дом Гилыыыы, идет к тебееее
And what you gonna doooooooooooooo-oooooooh, ahhh
И что ты будешь делааааааать-аааать, ааа
[Redman - over Chorus]
[Redman - поверх припева]
Yeah. the Brick City dawgs [barking]
Да. Псы Брик Сити [лай]
Yeah! Holla at your frogs
Да! Передай привет своим лягушкам.
Yeah, Uptown, Jersey, Brooklyn!
Да, Аптаун, Джерси, Бруклин!
[Redman]
[Redman]
Shhhhhh, Gilla (Gilla) Gilla (Gilla)
Тссс, Гила (Гила) Гила (Гила)
Yo, uh-oh, Redman back in your town
Йо, упс, Редман вернулся в твой город.
You'll get drug nigga like wedding gowns
Тебя затащат, ниггер, как свадебное платье.
After 12, whattup to Dogg Pound
После 12, привет Dogg Pound.
I roll out, like my earrings got ball bearings
Я выкатываюсь, будто в моих серьгах шарикоподшипники.
Give me a Grammy to show my mammy
Дайте мне Грэмми, чтобы показать моей маме,
How I smash these Raggedy Ann and Andy's
Как я размазываю этих тряпичных Энн и Энди.
I prove that I never left the street
Я доказываю, что никогда не покидал улицу.
I just knew I had to come back, with extra heat for y'all
Я просто знал, что должен вернуться с дополнительным жаром для вас всех.
B-More, are ya ready? (ready ready)
Балтимор, вы готовы? (готовы, готовы)
Colorado, are ya ready? (ready ready)
Колорадо, вы готовы? (готовы, готовы)
I'm at your neck like a Doberman mouth
Я у тебя на шее, как рот добермана,
With like 40 muh'fuckers out the covenant house - ya heard?
С, типа, 40 ублюдками из приюта - слышишь?
Gilla House in the circuit
Дом Гилы в игре.
And how we do it on purpose, only way to surface
И как мы делаем это нарочно, единственный способ выплыть.
Def Squad is the foundation
Def Squad - это фундамент.
Three dawgs attached to 98 dalmations
Три пса, привязанные к 98 далматинцам.
(Yeah, where them Gilla niggaz out at night, at night)
(Да, где эти ниггеры Гилы гуляют ночью, ночью)
You better run 'til you see the light, light
Тебе лучше бежать, пока не увидишь свет, свет.
Yo, I know I had you waitin
Йо, я знаю, что заставил тебя ждать,
But Death was chasin me and my eight friends for (Final Destination)
Но Смерть преследовала меня и моих восьмерых друзей (Пункт назначения).
[Chorus]
[Припев]
[Redman - over Chorus]
[Redman - поверх припева]
Yeah.
Да.
Yeah! Yo E-Dub, this is hot nigga
Да! Йо, И-Даб, это круто, ниггер.
Yeah. Brick City, Milwaukee, California
Да. Брик Сити, Милуоки, Калифорния.
Where ya at?
Где вы?
[Interlude]
[Интерлюдия]
Okay now, take off your shirt, and relax
Хорошо, теперь сними рубашку и расслабься.
Let all your tensions out, just relax (Gilla)
Выпусти всё напряжение, просто расслабься (Гила).
Just relax (Gilla, Gilla, Gilla)
Просто расслабься (Гила, Гила, Гила).
Just relax (Gilla, Gilla, Gilla, Gilla!)
Просто расслабься (Гила, Гила, Гила, Гила!).
[Redman]
[Redman]
Yo, I keep my ears to the street cause that's my job
Йо, я держу ухо востро на улице, потому что это моя работа.
But even the streets can steer you wrong
Но даже улицы могут увести тебя в неверном направлении.
I'm walkin with one man above me
Я иду с одним человеком надо мной.
Nuttin on my waist, but if it's on you hearin the palm
Ничего на моей талии, но если что-то случится, ты услышишь хлопок.
You forgot I'm ten years deep, and out them ten years
Ты забыла, что я в деле десять лет, и за эти десять лет
I got two weeks of sleep, and caffeine free
Я спал две недели и без кофеина.
Amazin right? I got a street team
Удивительно, правда? У меня есть уличная команда,
That'll get paid to snipe, yeah by any means
Которой заплатят за отстрел, да, любыми способами.
I'm behind the curtain, my Betty Shabazz
Я за занавесом, моя Бетти Шабазз.
Hope I make it home; I invade alone
Надеюсь, я доберусь до дома; я вторгаюсь один.
Catch you in the truck, babblin on the phone
Поймаю тебя в грузовике, болтающую по телефону.
I miss you, I stick up your chaperones
Я скучаю по тебе, я граблю твоих сопровождающих.
It's a dirty dog world, say it louder
Это мир грязных псов, скажи это громче.
Every (Friday) I'm bein chased by Craig's father
Каждую (пятницу) меня преследует отец Крэйга.
That's why I'm on the low like pro
Вот почему я лежу низко, как профи.
And my file is too hi-tech to call next
И мой файл слишком высокотехнологичен, чтобы звонить следующим.
I got a heart the size of John Q's son
У меня сердце размером с сына Джона Кью.
And on the mic, I'm him times two of 'em
И на микрофоне я он, умноженный на два.
Y'all niggaz get your shit together
Вы, ниггеры, соберитесь,
Cause Gilla House niggaz, prepare for whatever
Потому что ниггеры Дома Гилы готовы ко всему.
[Chorus: Melanie Rutherford (Redman)]
[Припев: Melanie Rutherford (Redman)]
Youuuuu, you shoulda knewwwww (yeah)
Тыыыы, знала бы тыыыы (да)
That we gon' bring, got to that funk to you, to you
Что мы принесём, этот фанк тебе, тебе
Gilla Houuuuse, is comin through
Дом Гилыыыы, идет к тебе
And what you bitch ass niggaz gonna do-do-do-do-do, ohh ohh (yeah)
И что ты, сучкины дети, будете делать-лать-лать-лать-лать, ох ох (да)
You and you and you, you shoulda knewwwww (Gilla House nigga!)
Ты и ты и ты, знала бы тыыыы (Ниггер Дома Гилы!)
That we got to bring, that funk, to you you you
Что мы должны принести, этот фанк, тебе, тебе, тебе
Gilla Houuuuse (yeah) is comin through
Дом Гилыыыы (да) идет к тебе
Annnnnnd what your crew gonna do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
Ииии что твоя команда будет делать-лать-лать-лать-лать-лать-лать-лать-лать-лать-лать
[Redman] Gilla House
[Redman] Дом Гилы





Writer(s): Reggie Noble, Barry Eugene White, Melanie Sharee Rutherford, Willie Seastrunk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.