Paroles et traduction Redman - A Day Of Sooperman Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Day Of Sooperman Lover
День Суперлюбовника
-Look!
Up
in
the
sky!
-Смотри!
В
небе!
-It′s
a
bird...
-Это
птица...
-It's
a
plane!
-Это
самолет!
-Hee
hee
hee
hee,
naw!
It′s
Sooperman
Lover,
baby!
-Хе-хе-хе-хе,
нет!
Это
Суперлюбовник,
детка!
-Daddy,
Daddy!
-Папа,
папа!
-Would
you
please
read
us
a
story?
-Пожалуйста,
прочитай
нам
историю?
-Alright,
get
over
here
and
sit
yo
big
ass
down,
-Хорошо,
иди
сюда
и
сядь
своей
большой
задницей,
Lemme
tell
you
about
the
Sooperman
Lover...
Дай
мне
рассказать
тебе
о
Суперлюбовнике...
Ayo,
I
was
out
to
lunch
and
shit
Йоу,
я
вышел
на
обед
и
все
такое
Puffin'
on
a
blunt
to
get
my
head
read(y)
Пыхтел
косячком,
чтобы
прочистить
голову
Boogie'n
to
my
walkman
Покачивался
под
свой
плеер
With
an
"S"
on
my
chest
С
"S"
на
груди
(Bust
a
move!)
(Сделай
движение!)
Yes
I′m
a
Superhero,
don′t
forget
Да,
я
супергерой,
не
забывай
I
smoke
mad
niggas
Я
курю
этих
ниггеров
So
to
hell
with
cigarettes
Так
что
к
черту
сигареты
But
anyway,
Но
в
любом
случае,
Let's
get
back
to
this
skit
Вернемся
к
этой
сценке
You
know
who
the
f**k
I
am
Ты
знаешь,
кто
я,
черт
возьми
So
git
off
that
ol′
bull-SHUCKS
Так
что
брось
эту
чушь
Lunchtime
was
up,
(F**K!)
Время
обеда
закончилось,
(Черт!)
Let
me
jet,
Or
i'll
collect
unemployment
bucks
Дай
мне
свалить,
или
я
буду
получать
пособие
по
безработице
On
the
way
back,
black,
На
обратном
пути,
I
spotted
this
object,
a
stray
cat
Я
заметил
этот
объект,
бездомного
кота
Stuck
in
a
tree
Застрявшего
на
дереве
With
a
tag
that
says
that:
С
биркой,
на
которой
написано:
"If
found,
"Если
найдете,
Please
return
to
this
address"
Пожалуйста,
верните
по
этому
адресу"
(How
did
you
see
it)?
(Как
ты
его
увидел)?
Nigga!
Wit
my
X-Ray
eye
set!
Чувак!
С
моим
рентгеновским
зрением!
Like
"Pchoooooooww"!
Типа
"Пщщщщщ!"
I
jetted
to
the
closest
phone-booth
Я
метнулся
к
ближайшей
телефонной
будке
I
dipped
into
my
Sooperlover
suit...
Я
нырнул
в
свой
костюм
Суперлюбовника...
(I
can
leap,
(Я
могу
перепрыгивать,
Tall
buildings
Высокие
здания
In
a
single
bound...)
Одним
прыжком...)
Right
through
the
f**kin′
phone-booth
ceiling!
Прямо
через
чертов
потолок
телефонной
будки!
(IT'S
A
PLANE!)
(ЭТО
САМОЛЕТ!)
Naw,
Sooperman
Lover′s
the
name
Нет,
меня
зовут
Суперлюбовник
I
can
slam
King-Kong
Я
могу
побить
Кинг-Конга
And
pick
up
freight
trains
И
поднимать
товарные
поезда
On
a
mission,
На
задании,
To
save
this
cat/that
was
wishin'
Спасти
этого
кота/который
желал
He
was
in
his
litter
Быть
в
своем
лотке
Watchin'
Fritz
on
channel
6′n
Смотреть
Фрица
по
шестому
каналу
Feet
cocked-up/
just
a
little
Ноги
на
столе/
просто
немного
With
a
cod
cocktail
С
коктейлем
из
трески
And
a
bowl,
of
tender
vittles
И
миской
нежного
корма
I
snatched,
him
Я
схватил
его
Took
off
through
the
air
like
a
pigeon
Взлетел
в
воздух,
как
голубь
Quick
so
he
won't
start
Быстро,
чтобы
он
не
начал
Meowin′
and
bitchin'
Мяукать
и
жаловаться
The
letter
in
cat′s
tag
address
(?)
Адрес
на
бирке
кота
(?)
Said
THE
PROJECTS
Указывал
на
РАЙОН
(Elevator's
broke!)
(Лифт
сломан!)
So
I
had
to
take
the
back
steps
Поэтому
мне
пришлось
идти
по
черной
лестнице
(Knock,
Knock)
(Тук,
тук)
The
door
opened
Дверь
открылась
Then
my
eyes
swole
И
мои
глаза
расширились
From
this
BADASS
DAME
(Damn!)
От
этой
КРУТОЙ
ТЕЛКИ
(Черт!)
Sippin′
a
quart
of
"Old
Gold"
Попивающей
кварту
"Old
Gold"
-"Yo,
is
this
your
cat?"
-"Эй,
это
твой
кот?"
-"Awww,
yes!
Where'd
you
find
him
at?"
-"Ооо,
да!
Где
ты
его
нашел?"
-"He
was
stuck
in
a
tree,
-"Он
застрял
на
дереве,
Around
Uptown
Manhattan"
Где-то
в
Верхнем
Манхэттене"
-"Well
how
the
hell
did
you
save
him?
-"Ну
и
как,
черт
возьми,
ты
его
спас?
Are
you
Police/Undercover?"
Ты
полицейский/под
прикрытием?"
-"Naw
baby,
-"Нет,
детка,
The
"S"
on
my
chest
stands
for:"
"S"
на
моей
груди
означает:"
Chorus:
Sooperman
Lover
(Yeah!)
Припев:
Суперлюбовник
(Да!)
Baby
call
him
the
Sooperman
Lover
Детка,
зови
его
Суперлюбовник
Something
wrong...
Что-то
не
так...
Something
wrong,
indeed
Что-то
не
так,
действительно
Something
wrong.
Yes,
yes
indeed...
Что-то
не
так.
Да,
да,
действительно...
She
was
grateful
Она
была
благодарна
Lookin'
for
ways
to
repay
me
Искала
способ
отплатить
мне
A
donut,
and
some.uhm
coffee
maybe?
Пончик
и,
хм,
может
быть,
кофе?
What
kind
of
sauce(?)
did
I
take?
Какой
соус(?)
я
взял?
Make
my
donut
Jelly
Сделайте
мой
пончик
с
желе
And
my
coffee
Sanka
А
мой
кофе
- Санка
Unhooked
the
cape
from
the
back
Сняли
плащ
со
спины
She
felt
my
arms
Она
потрогала
мои
руки
′Cause
my
pythons
looked
stacked
Потому
что
мои
питоны
выглядели
накачанными
"Goddamn,
Sooperlover!
"Черт
возьми,
Суперлюбовник!
Yo
shit
looks
thick
Твои
штучки
выглядят
толстыми
Tell
me,
how
strong
are
you
Скажи
мне,
насколько
ты
силен
With
muscles
like
this?
(you
bad
motherf**ker!)"
С
такими
мышцами?
(ты
крутой
ублюдок!)"
(I′m
stronger
than
a
locomotive)
(Я
сильнее
локомотива)
I'll
keep
hittin
ya
like
Rocky
Я
буду
продолжать
бить
тебя,
как
Рокки
She
ran
to
the
room
Она
побежала
в
комнату
And
came
back
with
a
(?)
И
вернулась
с
(?)
Negligee,
high-heeled
shoes,
Пеньюаром,
туфлями
на
высоких
каблуках,
Wit′
a
blunt
in
her
mouth
С
косяком
во
рту
Ready
to
roll
up,
Готовая
закрутить,
Hey
hold
up/
she
had
the
dollar
fold(ed)
up
Эй,
подожди/
у
нее
был
сложенный
доллар
To
mix
the
coke
with
the
smoke
Чтобы
смешать
кокс
с
дымом
Yo,
she
was
no
joke
Йоу,
она
не
шутила
She
took
a
sniff,
Она
нюхнула,
Some
got
on
her
top
lip
Немного
попало
на
ее
верхнюю
губу
That
bitch
stuck
out
her
tounge
Эта
сучка
высунула
язык
And
gave
her
top
lip
a
lick
И
облизала
верхнюю
губу
And
said:
-"Here
baby,
hit
it."
И
сказала:
-"Вот,
детка,
затянись."
-"Naw
baby,
I
ain't
wit′
it
-"Нет,
детка,
я
не
в
теме
You'd
need
more
than
a
body
Тебе
понадобится
больше,
чем
тело
To
make
me
wanna
hit
that
shit!"
Чтобы
я
захотел
затянуться
этим
дерьмом!"
But
I′ll
hit
the
blunt
Но
я
затянусь
косячком
So
she
took
out
her
fronts
Поэтому
она
вытащила
свои
передние
зубы
Cracked
the
philly
Расколола
сигарету
Opened
the
bag
and
laid
out
the
skunk
Открыла
пакет
и
выложила
травку
Then
I
took
a
long
pull
Потом
я
сделал
длинную
затяжку
It
was
hype/
outtasite
Это
было
круто/
офигенно
We
ran
into
the
bedroom
Мы
побежали
в
спальню
So
I
cracked
my
pants
for
head
room
Так
что
я
расстегнул
штаны
для
свободы
действий
Later,
tossed
the
covers
Позже,
отбросил
одеяло
And
oh,
brother!
I
was
wit'
it
И,
о,
брат!
Я
был
в
теме
Ready
to
hit
it
Готов
к
этому
Asked
my
dick,
"YO,
WHASSUP
GEE?"
Спросил
свой
член:
"ЭЙ,
КАК
ДЕЛА,
ЧУВАК?"
"Yo
man,
shit's
thick"
"Йоу,
чувак,
дела
густые"
Licked
her
down
her
belly
Облизал
ее
по
животу
And
kissed
her
on
her
back
И
поцеловал
ее
в
спину
Stuck
my
hands
betewwn
the
legs
Засунул
руки
между
ног
And
I
felt
the
bozack(!)
И
почувствовал
бозак(!)
As
big
as
mine
(YO!)
Такой
же
большой,
как
мой
(ЙОУ!)
This
bitch
must
be
craze,
Эта
сучка,
должно
быть,
сумасшедшая,
So
I
threw
my
suit
on
Поэтому
я
надел
свой
костюм
And
I
was
Swayze...
И
я
был
Свейзи...
′Cause
I′m
the:
Потому
что
я:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Wesley, James Brown, John Starks, Reggie Noble, Johnny Watson, Renaldo Roy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.