Paroles et traduction Redman - Down South Funk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
way
to
motherfuckin′
Georgia
До
самой
чертовой
Джорджии,
Upto
Tennessee
Вверх
до
Теннесси,
To
motherfuckin'
Texas
До
чертового
Техаса,
To
North
motherfuckin′
Carolina
До
Северной
чертовой
Каролины,
Yeah,
South
fuckin'
Carolina
Да,
Южной
чертовой
Каролины,
Yeah,
deep
down,
gritty
Alabama
Да,
глубоко
вниз,
до
суровой
Алабамы,
Funk
for
your
funkin'
ass,
nigga
Фанк
для
твоей
фанковой
задницы,
детка,
Ha
ha,
barefoot
walkin′
motherfuckers
Ха-ха,
босоногие
бродяги,
Yo,
guess
who′s
'bout
to
stomp
tonight?
Йоу,
угадай,
кто
собирается
растоптать
сегодня
вечером?
Three
seniors,
rockin′
the
mic,
catchin'
misdemeanors
Три
старпера,
качают
микрофон,
цепляют
мелкие
правонарушения,
So
charge
us
with
what
whatever
you
feel
Так
что
обвиняй
нас
в
чем
хочешь,
детка,
Balls
of
steel,
clappin′
those
with
rap
deals
Стальные
яйца,
хлопаем
тех,
у
кого
есть
рэп-контракты,
Fuck
hot,
I'm
lukewarm
and
still
perform
like
a
champ
К
черту
горячо,
я
едва
теплый
и
все
еще
выступаю
как
чемпион,
Battle
′bout,
airing
your
ass
out
Бой,
выносящий
твою
задницу,
So
who's
dropping
shit
on
what
day?
My
click's
the
greatest
Так
кто
бросает
дерьмо
в
какой
день?
Моя
банда
круче
всех,
Chill
or
feel
the
effect
of
hiatus
Расслабься
или
почувствуй
эффект
перерыва,
Shit
shuts
down
when
the
squad′s
around
Дерьмо
прекращается,
когда
отряд
рядом,
It
gets
thinner,
it′s
hexed
like
white
man
from
town
Становится
тоньше,
проклято,
как
белый
парень
из
города,
Three
the
hard
way
can't
be
touched
Тройка
по-жесткому,
нас
не
тронуть,
My
style′s
too
faraway,
to
capture,
even
with
help
from
N.A.S.A.
Мой
стиль
слишком
далекий,
чтобы
ухватить,
даже
с
помощью
NASA,
детка,
I'm
what
they
call,
a
living
legend,
sha
pow
Я
то,
что
называют
живой
легендой,
ша-поу!
That′s
what
they
call,
a
Mac-11,
sha
pow
Это
то,
что
называют
Mac-11,
ша-поу!
There's
two
on
the
way
down,
blaow
blaow
Две
пули
на
подходе,
бау-бау!
Here′s
two
more,
blaow
blaow
nigga
Вот
еще
две,
бау-бау,
детка!
Is
y'all
niggaz
down
to
ride?
Вы,
ребята,
готовы
кататься?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
Would
you
kill
for
your
life?
Убьешь
ли
ты
ради
своей
жизни?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
Can
you
get
busy
all
night?
Сможешь
ли
ты
зажигать
всю
ночь?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
I
got
the
down
south
funk
when
I
clown
out
punk
ass
У
меня
есть
южный
фанк,
когда
я
высмеиваю
панков,
Police
wanna
call
dogs
and
sound
off
pumps
Полиция
хочет
вызвать
собак
и
включить
сирены,
I
short
your
Blaupunkt's
if
you
thump
my
tape
Я
сломаю
твою
Blaupunkt,
если
ты
врубишь
мою
кассету,
Yo
dial
funk
if
you′re
mo′
stiff
than
Riker's
Isle
bunks
Йоу,
набери
фанк,
если
ты
жестче,
чем
койки
на
острове
Рикерс,
Get
out
your
seat,
E,
spit
out
the
beat
Встань
с
места,
Е,
выплюнь
бит,
The
tracks
plow
underground
concrete
out
the
streets
Треки
вспахивают
бетон
под
улицами,
From
baldies
to
fades,
when
I
rock
M.C.′s
От
лысых
до
выбритых,
когда
я
качаю
МС,
Wave
more
flags
than
Puerto
Rican
Day
parade
Развеваю
больше
флагов,
чем
парад
в
День
Пуэрто-Рико,
And
give
up,
I
got
the
rare
footage,
of
fiends
walkin'
barefooted
И
сдавайся,
у
меня
есть
редкие
кадры,
как
торчки
ходят
босиком,
Off
my
rhyme
don′t
dare
cook
it
От
моего
рифма
не
смей
готовить,
You
might
fall
in
to
intervene
and
New
Jacks
Ты
можешь
упасть,
чтобы
вмешаться,
и
новые
чуваки,
And
they
girl
become
pookie
and
that,
prom
queen
И
их
девушка
становится
наркоманкой,
а
королева
выпускного
бала...
That
body
bag
won't
fit
you
tonight
Этот
мешок
для
трупов
тебе
сегодня
не
подойдет,
You
wanna
blow
up?
Drop
the
mic,
stick
to
the
pipe
Хочешь
взорваться?
Брось
микрофон,
держись
за
трубку,
Hand
to
hand
my
crew′ll
cripple
your
click
in
a
fight
В
рукопашной
моя
команда
покалечит
твою
банду
в
драке,
Take
my
tapes
way
down
south
and
triple
the
price
Отнеси
мои
кассеты
на
юг
и
утрой
цену,
Step
up
on
the
scene
like,
"Whazzup?
Hey
sugah"
Выйди
на
сцену,
типа:
"Что
случилось?
Привет,
сладкая",
Before
you
cock-tease
Doc,
how
that
cash
put
up?
Прежде
чем
ты
будешь
дразнить
Дока,
как
насчет
бабок?
And
only
way
I
stop
til
your
click
say
when
И
я
остановлюсь
только
тогда,
когда
твоя
банда
скажет
"хватит",
They
had
enough,
'cause
I
could
bump
to
six
A.M.
Им
хватило,
потому
что
я
могу
качать
до
шести
утра,
Is
y'all
niggaz
down
to
ride?
Вы,
ребята,
готовы
кататься?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
Would
you
kill
for
your
life?
Убьешь
ли
ты
ради
своей
жизни?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
Can
you
get
busy
all
night?
Сможешь
ли
ты
зажигать
всю
ночь?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
My
life
is
a
rap,
each
song
is
a
flashback
Моя
жизнь
- это
рэп,
каждая
песня
- это
воспоминание,
Of
antagonizing
anxiety
attacks
О
мучительных
приступах
тревоги,
The
beat
hits
the
ground
and
the
earth
cracks
Бит
бьет
о
землю,
и
земля
трескается,
Niggaz
be
like,
"Oh
no
not
them!",
yeah
we
back
Ребята
такие:
"О
нет,
только
не
они!",
да,
мы
вернулись,
With
rhythmatic
articulation,
godforsaken
С
ритмичной
артикуляцией,
богом
забытой,
Sick
manifestations,
pump
pump
in
your
face
then
Болезненными
проявлениями,
бах-бах
в
твое
лицо,
а
затем,
The
lyrical
force
that
I
put
in
a
rhyme
Лирическая
сила,
которую
я
вкладываю
в
рифму,
Will
hit
you
with
more
power
than
a
molecule
enzyme
Ударит
тебя
с
большей
силой,
чем
молекулярный
фермент,
No
matter
who,
what,
when,
where,
how,
I′ll
lay
you
down
Неважно
кто,
что,
когда,
где,
как,
я
уложу
тебя,
With
a
sick
illed
out
fictitious
style
С
больным
вычурным
стилем,
Yo,
we
all
represent
the
hood,
the
only
difference
Йоу,
мы
все
представляем
район,
единственная
разница,
Between
us
is
that
we
make
this
shit
look
good
Между
нами
в
том,
что
мы
делаем
это
дерьмо
круто
выглядящим,
Programmable
annual
slammable
Программируемый
ежегодный
сокрушительный,
You
light
as
a
rock
and
I
cram
to
understand
you
Ты
легкий,
как
камень,
и
я
пытаюсь
тебя
понять,
So
for
niggaz
on
a
mission
kissin′
ass
and
dissin'
Так
что
для
ребят
на
задании,
целующих
задницы
и
диссивших,
We
get
even
like
an
ambidextrous,
man
listen
Мы
квиты,
как
амбидекстр,
слушай,
детка,
Is
y′all
niggaz
down
to
ride?
Вы,
ребята,
готовы
кататься?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
Would
you
kill
for
your
life?
Убьешь
ли
ты
ради
своей
жизни?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
Can
you
get
busy
all
night?
Сможешь
ли
ты
зажигать
всю
ночь?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
Is
y'all
niggaz
down
to
ride?
Вы,
ребята,
готовы
кататься?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
Would
you
kill
for
your
life?
Убьешь
ли
ты
ради
своей
жизни?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
Can
you
get
busy
all
night?
Сможешь
ли
ты
зажигать
всю
ночь?
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
(Man
listen)
(Слушай,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walters, Erick S Sermon, Reggie Noble, Fresh, Keith Omar Murray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.