Paroles et traduction Redman - Enjoy da Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enjoy da Ride
Наслаждайся поездкой
Welcome
back
ladies
and
gentlemen,
to
the
Roller
Coaster
Malpractice
Добро
пожаловать
обратно,
дамы
и
господа,
на
"Американские
горки:
врачебная
ошибка"
Please
stay
seated,
yeh,
and
hold
on
even
FUCKIN
tighter
now
Пожалуйста,
оставайтесь
на
своих
местах,
да,
и
держитесь
еще
крепче,
черт
возьми,
сейчас
Cause
this
next
section′s,
as
big
as
the
Потому
что
следующий
участок
такой
же
большой,
как
FUCKIN
BLEEDIN
Ti-FUCKIN-tanic!!
гребаный,
кровоточащий
Ти-блядь-таник!!
And
it's
called
the
Heart
Attack
Mountain;
И
он
называется
"Гора
сердечного
приступа";
Which
we
feel
is
self-explanatory
("Stop
stop
stop
stop!!")
Что,
как
мы
думаем,
говорит
само
за
себя
("Стоп
стоп
стоп
стоп!!")
(Streetlife)
(Streetlife)
Yo,
I
know
the
streets
is
watchin′
Йоу,
я
знаю,
улицы
наблюдают,
Dirty
date
niggas
cock-blockin'
and
plottin'
Грязные
ублюдки
строят
козни
и
замышляют,
Waitin′
for
my
downfall,
Street
got
options
Ждут
моего
падения,
у
Стрита
есть
варианты,
Fuck
y′all,
y'all
can
ball,
I′ma
stay
rockin
К
черту
вас
всех,
вы
можете
тусоваться,
я
продолжу
зажигать.
All
emcee's
paused
when
they
heard
the
album′s
droppin
Все
эмси
сделали
паузу,
когда
услышали,
что
альбом
выходит,
Nuttin
but
the
hottest
hip-hop
rap
concoction
Ничего,
кроме
самого
горячего
хип-хоп
рэп-варева,
Rap's
in
a
state
of
emergency,
it′s
shockin'
Рэп
в
состоянии
крайней
необходимости,
это
шокирует,
I
produce,
joints
that
loosen
up
the
socket
Я
продюсирую
треки,
которые
расслабляют
суставы,
Crowd
surf
through
the
mosh
pit
on
some
rock
shit
Серфинг
по
толпе
в
мошпите
под
рок,
Bang
your
head
to
this,
pump
your
fist
if
you
feelin'
it
Качай
головой
под
это,
сожми
кулак,
если
чувствуешь,
Wild
the
fuck
out,
bust
a
clip
for
the
fuck
of
it
Бесись,
как
черт,
стреляй
из
обоймы
просто
так,
This
is
as
good
as
it
get,
who
you
rollin′
with?
(You)
Это
лучшее,
что
есть,
с
кем
ты
катаешься?
(Ты)
Who
the
ultimate?
(Wu)
Кто
самый
крутой?
(Wu)
Stay
committed,
sold
my
soul
to
this
rap
shit
(nigga)
Остаюсь
преданным,
продал
душу
этому
рэпу
(ниггер)
Slow
your
roll,
strike
a
bowl,
you
get
clapped
quick
Не
торопись,
забей
косяк,
тебя
быстро
прихлопнут,
I
roll
with,
ghetto
bastard
withcuits
Я
катаюсь
с
гетто-ублюдками,
And
grab
my
dick
and
flick
it,
get
the
picture
Хватаю
свой
член
и
дергаю
его,
улавливаешь?
{DT}:
This
is
Dr.
Trevis,
comin
to
y′all
motherfunkers
live
{DT}:
Это
Доктор
Тревис,
вещает
вам,
ублюдки,
вживую.
Hold
on,
hold
on.
Держись,
держись.
{Adam
F}:
The
Roller
Coaster
Malpractice!
("Stop
stop
stop
stop!!")
{Adam
F}:
"Американские
горки:
врачебная
ошибка"!
("Стоп
стоп
стоп
стоп!!")
I
cop
a
new
Benz,
crash
the
front
Я
покупаю
новый
Benz,
разбиваю
перед,
So
hard
the
airbags
use
nasal
pumps
Так
сильно,
что
подушки
безопасности
используют
носовые
насосы,
Jump
out,
cock
the
shottie
(raise
'em
up!)
Выпрыгиваю,
взвожу
дробовик
(руки
вверх!),
I
stomp
holes
like
the
ground
ain′t
paved
enough
Топчу
дыры,
будто
земля
недостаточно
заасфальтирована,
Inform
the
former
the
first
step
was
a
warm-up
Сообщаю
бывшему,
что
первый
шаг
был
разминкой,
The
next
step'll
bomb
on
where
your
car
alarm
was
Следующий
шаг
взорвется
там,
где
была
твоя
автомобильная
сигнализация,
Chikens
that′ll
run
in,
burn
the
barn
up
Цыпочки,
которые
вбегут,
сожгут
сарай
дотла,
Shots'll
tear
ya
Sean
John
and
Phat
Farm
up
(nev-ah!)
Выстрелы
порвут
твой
Sean
John
и
Phat
Farm
(никогда!),
I
never
got
a
Soul
Train
award
(nev-ah!)
Я
никогда
не
получал
награду
Soul
Train
(никогда!),
Never
lost
to
emcee′s
as
lame
as
y'all
(nev-ah!)
Никогда
не
проигрывал
эмси
таким
же
жалким,
как
вы
(никогда!),
Trick
a
bitch
car
payment
off
Обманом
заставляю
сучку
выплатить
кредит
за
машину,
I'm
a
orangutang
when
the
chain
is
off
nigga
Я
орангутанг,
когда
цепь
снята,
ниггер,
I
set-trip,
and
I
slowly
blas
Я
устраиваю
засаду
и
медленно
взрываюсь
With
a
axe,
and
a
pump,
and
a
goalie
mask
С
топором,
дробовиком
и
маской
вратаря,
Leavin,
stains
of
blood
on
your
Roley
glass
Оставляя
кровавые
пятна
на
твоих
Rolex,
When
I′m,
in
your
hood
nigga
throw
me
bags
Когда
я
в
твоем
районе,
ниггер,
бросай
мне
сумки.
{DT}:
You′ve
just
been
hit,
with
the
ultimate
hardcore
shit
{DT}:
Тебя
только
что
накрыло
самым
убойным
хардкором.
Hold
on,
hold
on.
{motherfucker}
Держись,
держись.
{ублюдок}
{Adam
F}:
The
Roller
Coaster
Malpractice!
("Stop
stop
stop
stop!!")
{Adam
F}:
"Американские
горки:
врачебная
ошибка"!
("Стоп
стоп
стоп
стоп!!")
(Method
Man)
(Method
Man)
Let's
trip
the
night
fantastic
Давай
устроим
фантастическую
ночь,
I′m
flexible,
they
used
to
call
me
plastic
Я
гибкий,
меня
раньше
называли
пластиковым,
These
big
butt
bitches
get
they
ass
kicked
Эти
толстозадые
сучки
получат
пинка
под
зад,
It
is
what
it
is,
shittin'
on
y′all
kids
Это
то,
что
есть,
сру
на
ваших
детей,
Couldn't
live
where
we
live
Не
смогли
бы
жить
там,
где
живем
мы,
I
can′t
be
defeated
like
"Nobody
Beats
the
Wiz"
Меня
нельзя
победить,
как
"Никто
не
победит
волшебника",
Like,
when
daddy's
home
can't
nobody
beat
the
kids
Например,
когда
папа
дома,
никто
не
может
победить
детей,
Right?
You
know
the
Clan
and
you
know
the
fuckin
man
Верно?
Ты
знаешь
Клан
и
ты
знаешь,
блядь,
мужика,
Meth
rock
a
mic
without
a
kickstand
Мет
роняет
микрофон
без
подставки,
Two
blunts,
and
razors
in
his
wristband
Два
косяка
и
лезвия
в
его
наручнике,
Slap
you
and
your
bitch
man
Дам
пощечину
тебе
и
твоей
сучке,
Lookin
in
your
lobby,
call
me
stick-man
Смотрю
в
твое
лобби,
зови
меня
палочник,
When
it′s
goin
down,
call
me
quicksand
Когда
все
идет
ко
дну,
зови
меня
зыбучие
пески,
Zero
to
sixty
in
a
second,
pack
a
Smith
& Weston
От
нуля
до
шестидесяти
за
секунду,
заряжаю
Smith
& Wesson,
And
if
the
price
is
right,
you
can
be
the
next
contestant
И
если
цена
правильная,
ты
можешь
стать
следующим
участником
For
this
aggression,
no
question,
M-E
to
the
F
Для
этой
агрессии,
без
вопросов,
M-E
к
F,
And
be
flexin
as
hard
as
my
erection
И
напрягаюсь
так
же
сильно,
как
моя
эрекция,
Kid
learn
your
lesson
cuz
what
if
I
decide
to
start
testin
Малыш,
учи
свой
урок,
потому
что
что,
если
я
решу
начать
проверять
Your
joint
- end
the
motherfuckin
session
Твой
косяк
- закончить,
блядь,
сеанс.
{DT}:
This
is
the
final
moment,
where
you
motherfuckers
bout
to
die
{DT}:
Это
последний
момент,
когда
вы,
ублюдки,
вот-вот
умрете.
Hold
on,
hold
on.
{yo}
Держись,
держись.
{йоу}
{Adam
F}:
The
Roller
Coaster
Malpractice!
("Stop
stop
stop
stop!!")
{Adam
F}:
"Американские
горки:
врачебная
ошибка"!
("Стоп
стоп
стоп
стоп!!")
Yo,
yo
- let
a
nigga
get
into
it
Йоу,
йоу
- позволь
ниггеру
вникнуть,
Lubricate
y′all
veins
with
this
"Do-It"
fluid
Смазываю
ваши
вены
этой
жидкостью
"Сделай
сам",
I
Einstein
the
rymes,
spit
them
thangs
to
prove
it
Я
Эйнштейн
рифм,
выплевываю
их,
чтобы
доказать
это,
Cross
with
the
Mack,
in
fact,
my
game's
the
truest
Скрещенный
с
Маком,
на
самом
деле,
моя
игра
самая
правдивая,
Now
I′m
on
the
highway,
doin
it
my
way
Теперь
я
на
шоссе,
делаю
это
по-своему
With
Street,
Illegal,
Meth,
Roc,
and
Doc
Friday
Со
Стритом,
Нелегалом,
Метом,
Роком
и
Доком
в
пятницу,
Performin
like
the
weather
was
warm
Выступаю,
как
будто
погода
теплая,
And
drop
heat
on
the
streets
through
zero
degree
storms
И
выпускаю
жару
на
улицы
во
время
нулевых
штормов,
And
keep
the
ghetto,
pop
your
metal
И
держу
гетто,
взрываю
твой
металл,
Smoke
it
like
a
cigarette
till
ya
optic
yellow
Кури
это,
как
сигарету,
пока
твои
глаза
не
пожелтеют,
The
addiction,
ain't
no
friction
Зависимость,
никакого
трения,
I
got
them
rap
heads
fillin
out
a
prescription,
with
diciton
У
меня
есть
эти
рэп-головы,
выписывающие
рецепт
с
дикцией,
Gettin
thick
when
I
put
fire
to
the
steaks
Становлюсь
толще,
когда
поджигаю
стейки,
And
burn
the
odds,
like
a
iron
to
your
face
И
сжигаю
шансы,
как
утюг
к
твоему
лицу,
These
long
hard
years
spent
Oxy-Cleanin
Эти
долгие
тяжелые
годы,
проведенные
с
Oxy-Clean,
Make
it
clear
- look
out,
Big
′Sauks
is
here,
nigga
what?)
Дают
понять
- берегись,
Большой
Сокс
здесь,
ниггер,
что?),
{DT}:
This
is
Dr.
Trevis,
warnin
y'all
motherfuckers
{DT}:
Это
Доктор
Тревис,
предупреждающий
вас,
ублюдки.
Hold
on,
hold
on.
Держись,
держись.
{Adam
F}:
The
Roller
Coaster
Malpractice!
("Stop
stop
stop
stop!!")
{Adam
F}:
"Американские
горки:
врачебная
ошибка"!
("Стоп
стоп
стоп
стоп!!")
Hold
on,
hold
on.
Держись,
держись.
{DT}:
PPP
Def
Squad,
we
lock
shit
down
{DT}:
PPP
Def
Squad,
мы
блокируем
все.
Hold
on,
hold
on.
Держись,
держись.
{Adam
F}:
The
Roller
Coaster
Malpractice!
("Stop
stop
stop
stop!!")
{Adam
F}:
"Американские
горки:
врачебная
ошибка"!
("Стоп
стоп
стоп
стоп!!")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Smith, W. Stewart, P. Charles, R. Noble, K. Wailoo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.