Redman - Million Chicken March (2 Hot 4 TV) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Redman - Million Chicken March (2 Hot 4 TV)




Million Chicken March (2 Hot 4 TV)
Марш миллиона куриных башек (Слишком жарко для ТВ)
This is nasty nodge from ′W fuck all y'all′ radio
Это мерзкий Ньядж с радио жопу вас всех"
And for y'all bitches who missed the million chicken head march
И для всех вас, сучки, кто пропустил марш миллиона куриных башек,
We got it on tape and dat shit is hot
У нас есть запись, и это дерьмо жжет,
Too too too, too hot for TV
Слишком, слишком, слишком жарко для ТВ.
We had alot of speakers out there
У нас было много ораторов,
Who touched on alot of important chicken head issues
Которые затронули много важных вопросов о куриных башках.
This is is Liuidasha president of the baby mother colition
Это Луидаша, президент коалиции мамаш.
Can I get my unn flauk-a-laka sistas
Могу я услышать моих сестричек, флаука-лака?
Our movement stands for 3 basic principles
Наше движение стоит на трех основных принципах.
First of all baby mothers should stick together
Во-первых, мамаши должны держаться вместе,
Even when we got baby's by the same nigga
Даже если у нас дети от одного ниггера.
I′m saying, with checks need to get increased to 40 cans
Я говорю, пособия нужно увеличить до 40 банок
Of fuckin′ imfamil a month
Чертова детского питания в месяц.
And fellow chickedees our most important issue is
И, подружки-цыпочки, наш самый важный вопрос:
Why should we turn in our baby father for child support
Зачем нам сдавать отцов наших детей за алименты,
When we applying for welfare and foodstamps
Когда мы подаем заявления на пособие и талоны на еду?
Baby mothers we must stick together in order to survive
Мамаши, мы должны держаться вместе, чтобы выжить
In a world of bougie hoes, too too too too hot for TV
В мире буржуазных шлюх, слишком, слишком, слишком жарко для ТВ.
And our second speaker also talked about this chicken
И наш второй оратор тоже говорил об этом цыплячьем...
I'm Quantaniqua, the coach here of Reebok
Я Квантаникуа, тренер тут у Reebok.
Yesterday, today, and forever the 54 eleven chapter
Вчера, сегодня и навсегда глава 54 одиннадцать.
Fuck tax free week I tax fair on my mothafuckin′ Reebok's all year round
В жопу неделю без налогов, я облагаю налогом свои чертовы Reebok круглый год.
Say un, flauk-a-laka-laka, too too too too hot for TV
Скажи, ун, флаука-лака-лака, слишком, слишком, слишком жарко для ТВ.
This is day rocking real coming here from ′Fuck all y'all′ radio
Это Дей Рокинг Реал с радио жопу вас всех".





Writer(s): Reggie Noble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.