Paroles et traduction Redman - Pain in Da Ass Stewardess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pain in Da Ass Stewardess
Надоедливая стюардесса
Ladies
and
gentleman
we′ll
be
landing
in
about
20
minutes
Дамы
и
господа,
мы
совершим
посадку
примерно
через
20
минут.
Descending
into
Kennedy
Airport
Заходим
на
посадку
в
аэропорту
Кеннеди.
The
time
is
5:
20
am
and
were
a
little
bit
early
this
evening
Время
5:20
утра,
и
мы
немного
раньше
в
этот
вечер.
The
weather
in
New
York
is
55
degrees
and
there
is
a
light
rain
falling
Температура
в
Нью-Йорке
55
градусов,
идет
небольшой
дождь.
Thank
you
so
much
for
flying
with
us,
I
hope
you
had
a
pleasant
flight
We'll
be
coming
around
and
collecting
your
blankets
and
headphones
Большое
спасибо,
что
летите
с
нами,
надеюсь,
ваш
полет
был
приятным.
Мы
сейчас
пройдем
и
соберем
ваши
одеяла
и
наушники.
So
please
fasten
your
seat
belts
Так
что,
пожалуйста,
пристегните
ремни
безопасности.
And
store
your
carry
on
luggage
in
the
seat
beneath
your
ass
И
уберите
свою
ручную
кладь
под
сиденье.
Sir,
can
you
please
fasten
your
seatbelt
were
preparing
for
landing?
Сэр,
не
могли
бы
вы
пристегнуть
ремень
безопасности,
мы
готовимся
к
посадке?
Aight,
I′m
a
do
it
right
now
I
just
gotta
get
something
out
this
bag
Сейчас,
я
сделаю
это
прямо
сейчас,
мне
просто
нужно
кое-что
достать
из
этой
сумки.
Sir,
can
you
please
put
your
seat
in
the
upright
position
Сэр,
не
могли
бы
вы
поставить
спинку
сиденья
в
вертикальное
положение
And
store
your
tray
table
away?
и
убрать
столик?
Alright,
hold
on
I
told
you
I'm
a
do
it
right
in
one
minute
Ладно,
подождите,
я
же
сказал,
что
сделаю
это
через
минуту.
I
just
got
to
get
something
out
this
bag
Мне
просто
нужно
кое-что
достать
из
этой
сумки.
Sir,
can
you
please
turn
off
that
Walkman
Сэр,
не
могли
бы
вы
выключить
этот
плеер?
I've
been
telling
you
this
entire
flight
Я
говорил
вам
это
весь
полет.
It′s
against
federal
regulations
to
use
a
walk
Использование
плеера
во
время
полета
противоречит
федеральным
правилам.
Hold
on,
hold
on,
hold
on,
I
ain′t
trying
to
hear
that
Подождите,
подождите,
подождите,
я
не
хочу
это
слышать.
Listen
I
told
you
I
was
going
to
do
it
in
one
minute
Слушайте,
я
же
сказал,
что
сделаю
это
через
минуту.
Your
starting
to
get
on
my
fucking
nerves
Вы
начинаете
действовать
мне
на
нервы.
Get
the
fuck
outta
here,
aight
Убирайтесь
отсюда,
ладно.
Sir
is
there
a
problem?
Yeah
there's
a
problem
Сэр,
есть
проблема?
Да,
есть
проблема.
Do
I
have
to
alert
the
captain?
Мне
нужно
сообщить
капитану?
Yeah,
alert
your
captain
this,
get
the
fuck
over
here
Да,
сообщите
своему
капитану
вот
что,
идите
сюда.
Come
here
take
me
to
the
fucking
captain
Идите
сюда,
отведите
меня
к
чертову
капитану.
Who′s
in
charge
here?
Кто
здесь
главный?
I
am,
I
said
who's
in
charge
here?
Я
главный.
Я
сказал,
кто
здесь
главный?
Alright
then,
now
turn
this
motherfucker
around
Хорошо,
тогда
разверните
эту
хреновину.
Is
this
shit
on?
Ladies
and
gentlemen
this
is
your
captain
speaking
Это
работает?
Дамы
и
господа,
говорит
ваш
капитан.
This
is
a
mother-fucking
stickup
Это
чертово
ограбление.
We′ll
be
cruising
at
an
altitude
of
30,
000
feet
Мы
будем
лететь
на
высоте
30
000
футов.
I
want
your
wallet,
your
cash,
your
jewels,
your
rings,
baby
rings
Мне
нужны
ваши
кошельки,
ваши
наличные,
ваши
драгоценности,
ваши
кольца,
детские
кольца.
Motherfucking
shoes,
sneakers,
socks
Чертовы
ботинки,
кроссовки,
носки.
I
want
the
credit
cards,
the
welfare
cards
Мне
нужны
кредитные
карты,
карты
социального
обеспечения.
I
even
want
your
fucking
freaking
flyer
mouse
Мне
даже
нужна
ваша
гребаная
мышка
от
компьютера.
I'm
telling
you
the
first
motherfucker
to
move
Я
говорю
вам,
первый,
кто
пошевелится,
Is
gonna
catch
this
motherfucker
получит
вот
это.
Now
send
the
bag
around,
thank
you
Теперь
передавайте
сумку,
спасибо.
Motherfucker
didn′t
I
say
don't
move
Разве
я
не
сказал
не
двигаться,
ублюдок?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reggie Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.