Paroles et traduction Redman - Rated "R"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah
nah
nah,
fuck
that!
Не,
не,
не,
к
черту
это!
Don't
hold
me
back,
the
funkadelic
devil
just
snapped
Не
сдерживай
меня,
чертов
фанк-демон
только
что
сорвался
с
цепи
With
a
rap,
that's
shittin
on
the
story
of
jack
sprat
С
рэпом,
который
гадит
на
историю
про
Джека
Спрата
So
put
your
money
where
your
mouth
is,
watch
redman
house
shit
Так
что
клади
деньги
на
бочку,
детка,
смотри,
как
Редман
разваливает
хату
And
if
it's
beef
I'll
punch
you
in
your
mouth
kid
('damn!')
И
если
это
говядина,
я
врежу
тебе
в
рот,
малыш
(черт
возьми!)
I
got
a
heart
but
my
heart
is
made
out
of
nails
У
меня
есть
сердце,
но
мое
сердце
сделано
из
гвоздей
Word
to?
jamel?,
my
heart
pumps
nails
in
my
blood
rails
Клянусь
Джамелем,
мое
сердце
качает
гвозди
по
моим
кровяным
сосудам
I'm
not
a
warrior
or
bavarian
type
of
nigga
Я
не
воин
и
не
баварский
тип
ниггера
I'm
just
quick
to
smoke
your
family
then
fuck
your
sister
Я
просто
быстро
перекурю
твою
семью,
а
потом
трахну
твою
сестру
That's
what
type
of
shit
I'm
on,
word
is
bond
Вот
на
какой
херне
я
сижу,
слово
пацана
Been
thinkin
about
playin
that
nice
guy
role?
Думала
поиграть
в
хорошего
парня?
Cause
every
since
I
was
an
infrant
I
was
different
Потому
что
с
младенчества
я
был
другим
Paid
no
attention
to
my
moms
when
she
ripped
it
Не
обращал
внимания
на
маму,
когда
она
орала
I
was
a
hardheaded
mother-eff,
but
had
to
step
Я
был
упрямым
ублюдком,
но
должен
был
сделать
шаг
Cause
she
hit
me
with
a
left,
then
another
left
Потому
что
она
ударила
меня
левой,
потом
еще
одной
левой
That's
why
my
brain
is
out
of
order
Вот
почему
мой
мозг
не
в
порядке
Because
it
just
a
quarter
to
manslaughter
your
little
daughter
Потому
что
это
всего
лишь
четверть
часа
до
непредумышленного
убийства
твоей
маленькой
дочки
And
do
a
driveby,
fuck
that,
I
walk
by
and
I
spray
shit
И
устроить
драйв-бай,
к
черту,
я
пройдусь
пешком
и
расстреляю
все
к
чертям
Then
carve
my
name
in
your
pavement
Затем
вырежу
свое
имя
на
твоем
тротуаре
I
was
rated
'x'
but
I
flexed
У
меня
был
рейтинг
'X',
но
я
напрягся
I
beat
up
the
devil
with
a
shovel
so
he
dropped
me
a
level
Я
избил
дьявола
лопатой,
так
что
он
понизил
мне
уровень
Ain't
that
ill?
that
I
could
just
stand
and
watch
a
bloodspill
Не
круто
ли,
что
я
могу
просто
стоять
и
смотреть
на
кровопролитие
From
a
known
rapper,
but
now
the
rapper's
no
frill
От
известного
рэпера,
но
теперь
рэпер
без
изысков
Just
because
I
made
a
record
I'm
a
star,
that's
bullshit
Только
потому,
что
я
записал
пластинку,
я
звезда,
это
чушь
собачья
What's
the
flavor?
tim?
(fuck
what
you
heard,
this
rated
r)
Какой
вкус,
Тим?
(К
черту
то,
что
ты
слышала,
это
рейтинг
R)
Chorus:
repeat
4x
Припев:
повторить
4 раза
I'm
rated
r,
this
is
a
warning
-->
rakim
У
меня
рейтинг
R,
это
предупреждение
-->
Раким
Boy
you
can't
fuck
with
me!
-->
ice
cube
Детка,
тебе
меня
не
одолеть!
-->
Ice
Cube
Back
to
part
two
of
the
segment,
the
red
bend
Вернемся
ко
второй
части
сегмента,
красный
изгиб
Mics
of
all
types,
pour
beer
out
for
my
dead
friends
Микрофоны
всех
типов,
выливаю
пиво
за
моих
мертвых
друзей
And
if
I
didn't
know
ya,
to
hell
witcha
punk
И
если
я
тебя
не
знал,
к
черту
тебя,
панк
And
tell
the
devil
I'll
be
in
town
for
lunch
(heh
heh
heh
heh)
И
скажи
дьяволу,
что
я
буду
в
городе
на
обед
(хе-хе-хе-хе)
Got
naughty
in
my
nature
plus
I'm
down
with
o.p.p.
У
меня
есть
порочность
в
характере,
плюс
я
за
чужих
телок
The
best
part
about
it,
I
got
aids,
bitch!
Самое
приятное,
что
у
меня
СПИД,
сучка!
Psych,
I'm
only
kiddin,
only
do
it
to
ugly
women
Шучу,
я
просто
прикалываюсь,
делаю
это
только
с
уродливыми
женщинами
Cause
the
pretty
one's
puss
smell
like
they
went
fishin
Потому
что
киски
хорошеньких
пахнут
так,
будто
они
ходили
на
рыбалку
I
grab
my
dick
with
a
tight
grip,
cause
I
might
flip
Я
хватаю
свой
член
крепкой
хваткой,
потому
что
могу
слететь
с
катушек
(Yo
red,
kick
that
hype
shit
on
who
you
had
a
fight
with!)
(Йо,
Ред,
зачитай
эту
крутую
хрень
про
того,
с
кем
ты
дрался!)
I
had
a
fight
with
chuck,
the
punk
motherfuck
Я
дрался
с
Чаком,
чертовым
мудаком
Tried
to
stab
me
in
the
gut,
so
I
dazed
him
with
a
uppercut
(bing!)
Пытался
пырнуть
меня
в
живот,
так
что
я
оглушил
его
апперкотом
(бах!)
Snapped
the
neck
on
michael
myers
then
I
freaked
it;
cause
it
was
august
Свернул
шею
Майклу
Майерсу,
а
потом
офигел,
потому
что
был
август
And
he
was
talkin
this
trick
or
treat
shit
(trick
or
treat!)
И
он
говорил
эту
хрень
про
угощения
(угощение
или
жизнь!)
Jason
my
man
slangs
rocks
like
up
the
block
Джейсон,
мой
чувак,
толкает
камни,
как
наверху
квартала
143rd
and
amsterdam
by
the
smoke
shop
143-я
и
Амстердам,
рядом
с
табачной
лавкой
Norman
bates
work
the
night
shift
late
Норман
Бейтс
работает
в
ночную
смену
допоздна
Since
he
dresses
like
his
momma,
I
pimp
him
and
his
hoecake
Так
как
он
одевается
как
его
мамаша,
я
его
и
его
шлюху
стряпаю
Bust
a
maneuver
freddy
kruger,
dreamed
about
Сделал
маневр,
о
котором
мечтал
Фредди
Крюгер
Me
havin
him
scooped,
he
woke
up
with
his
zooks
up
Я
его
зачерпнул,
он
проснулся
с
поднятыми
пушками
That
caused
me
to
cut
the
hands
off
the
man
with
the
chainsaw
Это
заставило
меня
отрубить
руки
мужику
с
бензопилой
Plus
I
got
his
brain
pickled
in
a
jar
Плюс
у
меня
его
мозги
замаринованы
в
банке
So
let's
get
down
with
the
funk
break,
cause
they
tailgate
Так
что
давайте
перейдем
к
фанк-брейку,
потому
что
они
цепляются
My
rap
style,
so
to
cut
em
off
I
truncate
За
мой
рэп-стиль,
так
что,
чтобы
отрезать
их,
я
укорачиваю
And
rough
em
up,
tough
em
up,
like
bust
em
up
И
грубо
их
обрабатываю,
как
избиваю
With
the
one-two
punch,
like
servin
a
customer
С
ударом
один-два,
как
обслуживая
клиента
And
if
you
hear
a
man
that
sounds
like
me
smack
him
И
если
ты
услышишь
мужика,
который
звучит
как
я,
ударь
его
Then
ask
him
where
the
fuck
did
he
get
his
damn
raps
from
Затем
спроси
его,
откуда,
черт
возьми,
он
взял
свои
чертовы
рэпы
I
know,
from
me,
the
original
p-funk
Я
знаю,
от
меня,
оригинального
P-Funk
See
ya
next
lp
chump!
Увидимся
на
следующей
пластинке,
чувак!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Brown, Reggie Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.