Paroles et traduction Redman - Rollin'
Nineteen
ninety
mother
fuckin'
six
Тысяча
девятьсот
девяносто,
мать
твою,
шесть!
That's
that
shit
though
Но
это
то
самое
дерьмо
Get
the
motherfuckin'
squad
packed
Собирай
свой
гребаный
отряд!
We
got
to
pull
these
shoes
out
like
carpet,
word
is
bond
Мы
должны
вытащить
эти
туфли,
как
ковер,
слово
за
слово.
Test
the
crew
with
the
guns
and
let's
get
this
shit
on
Проверь
экипаж
с
пушками
и
давай
займемся
этим
дерьмом
Why,
must
I
be
like
that?
Why,
must
I
pack
the
gat?
Почему
я
должен
быть
таким?
On
my
left,
niggaz
be
rollin'
with
the
ruckus
Слева
от
меня
ниггеры
катаются
с
шумом.
Ready
to
get
deep
bust
rounds
upon
some
suckaz
Готовы
к
глубоким
раундам
бюста
на
каком-нибудь
сосунке
Heard
PPP
and
LOD
is
a
bunch
of
crazy
motherfuckers
Слышал,
что
ППП
и
Лод-это
кучка
сумасшедших
ублюдков.
Journey
to
the
land
is
on
Путешествие
к
Земле
продолжается
The
winner
of
the
spittin'
bomb
marathon
Победитель
марафона
плюющихся
бомб
The
fuck
you
up
lierathon,
whatever
you
choose
К
черту
тебя,
лиератон,
что
бы
ты
ни
выбрал
Prepare
to
lose
that
title
Приготовься
потерять
этот
титул.
Turnin'
vital
situations
suicidal,
my
idols,
is
my
uncles
Превращение
жизненных
ситуаций
в
самоубийство,
мои
кумиры,
это
мои
дяди
Who
started
smokin'
weed
outta
Bibles
Кто
начал
курить
травку
из
библий
Gave
me
a
puff
when
I
bust
my
first
rifle
Дал
мне
затяжку,
когда
я
выстрелил
из
своей
первой
винтовки.
Menstruation
cycles,
I
give
bitches
Менструальные
циклы,
я
даю
сукам.
Bring
your
craziest
nigga,
I'll
give
stitches
Приведи
своего
самого
чокнутого
ниггера,
я
наложу
швы.
Whateva,
go
crew
for
crew,
blow
for
blow
Что
делать,
вперед,
бригада
за
бригадой,
удар
за
ударом
Bang
your
headpiece
Стукни
своим
головным
убором
And
sniff
the
snow
off
your
hoe
И
смахни
снег
со
своей
мотыги.
I
keep
it
rollin',
rollin'
Я
продолжаю
катиться,
катиться.
Rollin',
rollin'
Катимся,
катимся...
I
keep
it
rollin',
rollin'
Я
продолжаю
катиться,
катиться.
Rollin',
rollin'
Катимся,
катимся...
Ask
yourself
man
Спроси
себя
парень
How
ugly
do
you
have
to
be
to
be
a
hardcore
M.
C.?
Каким
же
уродом
нужно
быть,
чтобы
стать
закоренелым
Эм-Си?
Niggaz
be
fooled
by
my
plaques
and
my
light
skin
complexture
Ниггеры
пусть
Вас
одурачат
мои
бляхи
и
светлый
цвет
кожи
My
whole
texture
is
bombin',
destroyin'
da
schools
of
the
wack
Вся
моя
текстура
бомбит,
разрушает
школы
сумасшедших.
From
the
'Land
of
the
Lost',
you
get
tossed
Тебя
вышвырнули
из
"страны
потерянных".
Listen
to
my
veloc,
my
crew's
comin'
off
Слушай
мой
велок,
моя
команда
уходит.
Yeah,
more
sneaky
than
casino
switches
Да,
более
коварный,
чем
переключатели
казино.
Diggin'
ditches
for
all
Moschino
bitches
Копаю
канавы
для
всех
сучек
Москино
Clockin'
decimal
figures,
I'm
gettin'
out
diggers
Отсчитывая
десятичные
числа,
я
выхожу
из
диггеров.
Now
my
choice
of
truck
is
a
Land
Теперь
мой
выбор
грузовика-это
Земля.
'Cause
a
Land
cruise
much
bigger
Потому
что
сухопутный
круиз
гораздо
больше
It
pack
two
to
three
more
niggaz
Он
упаковывает
еще
двух-трех
ниггеров.
Damn
I
hate
a
golddigger
Черт
я
ненавижу
золотоискателей
Yeah,
gimme
that
microphone
Да,
дай
мне
микрофон.
I
make
opponents
shit
bricks
like
Tyson's
home
Я
превращаю
противников
в
дерьмо,
как
дом
Тайсона.
I
keep
the
jacked
cellular
phone
blown
in
three
zones
Я
держу
сломанный
сотовый
телефон
взорванным
в
трех
зонах
Love
seafood
and
keep
my
nine
millimis
chrome
Люблю
морепродукты
и
держу
свои
девять
миллиметров
хромированными
So
it
can
shine
up
your
dome
Так
что
он
может
осветить
твой
купол.
When
I
proceed
to
give
you
what
you
need
Когда
я
продолжу
давать
тебе
то
что
тебе
нужно
And
clear
spots
like
sea
breeze
И
чистые
пятна,
как
морской
бриз.
Wreckin'
your
ass
Armageddon
style
Крушу
твою
задницу
в
стиле
Армагеддона
Twenty
four
seven
while
Двадцать
четыре
семь
в
то
время
как
My
crew
chin
check
your
profile
Подбородок
моей
команды
Проверь
свой
профиль
Rollin',
rollin"
Катимся,
катимся"
Rollin',
rollin"
Катимся,
катимся"
Niggaz
be
rollin'
Ниггеры
катятся!
Niggaz
be
rollin'
Ниггеры
катятся!
Rollin',
rollin"
Катимся,
катимся"
Rollin',
rollin'
Катимся,
катимся...
I'm
the
master
of
disaster,
super
rhyme
maker
Я
мастер
катастроф,
мастер
супер-рифм.
Grimy
by
nature,
database
maker
Грязный
от
природы,
создатель
баз
данных
Play
'em
out
like
Sega
Saturn
Разыграй
их
как
Сега
Сатурн
Blow
your
blocks
in
patterns
for
about
nine
acres
Разнесите
свои
кварталы
по
узорам
примерно
на
девять
акров.
Testes,
crew
wearin'
bulletproof
and
double
Ss
Яички,
экипаж,
одетый
в
пуленепробиваемые
и
двойные
Ss
Karl
Kani
down,
camouflage
can't
hide
the
sounds
Карл
Кани
упал,
камуфляж
не
может
скрыть
звуков.
Of
a
fo'
pound
За
один
фунт.
Givin
you
six
flags,
bustin'
merry
go
rounds
Даю
тебе
Шесть
флагов,
устраиваю
карусели.
But
my
crew
stay
ill
with
that
unreal
appeal
Но
моя
команда
болеет
из-за
этой
нереальной
привлекательности.
I
be
the
raw
water,
my
cheek
bones
outta
have
gills
Я-сырая
вода,
у
меня
на
скулах
нет
жабр.
Below
like
the
opera
Внизу,
как
в
опере.
Smooth
on
the
trigger
for
all
you
block
cockers
Гладко
на
спусковом
крючке
для
всех
вас,
блокирующих
Петухов
I
be
the
key
to
criminology
Я-ключ
к
криминалистике.
Blast
and
rotate
enemies
at
three
buck
sixty
Взрывайте
и
вращайте
врагов
со
скоростью
три
доллара
шестьдесят
Pick
me,
as
your
senator
Выбери
меня
своим
сенатором.
Take
the
dove
from
your
battlefield
son,
fuck,
Pat
Benatar
Забери
голубя
со
своего
поля
боя,
сынок,
черт
возьми,
Пэт
Бенатар
Run,
head
for
the
hills,
back
in
the
day,
these
niggaz
Беги,
направляйся
к
холмам,
назад
в
прошлое,
к
этим
ниггерам.
Rolled
up
on
me
with
the
trunk
filled
with
Bomber
Brooklyns
Подкатил
ко
мне
с
багажником
набитым
бомберами
Бруклин
Sheeps
and
Quartervilles,
take
that
shit,
money
snap
the
grill
Овцы
и
Квартервилли,
забирайте
это
дерьмо,
деньги
щелкают
решеткой.
Body
caught
chills
as
he
ate
this
nine
mil
По
телу
пробежали
мурашки,
когда
он
съел
эти
девять
миллионов.
Mine
kills
two
but
my
nine
was
sign
sealed
Моя
убивает
двоих,
но
моя
девятка
была
запечатана.
And
ready
to
deliver
but
money
had
me
too
close
И
я
был
готов
сдаться,
но
деньги
держали
меня
слишком
близко.
To
reach
for
toast,
soon
as
that
nigga
blink
I
broke
ghost
Чтобы
дотянуться
до
тоста,
как
только
этот
ниггер
моргнет,
я
сломаю
призрака.
Dash
back
to
South
Orange
Ave
with
dollar
bill
to
smoke
dope
Мчись
обратно
на
Саут-Ориндж-авеню
с
долларовой
купюрой,
чтобы
покурить
дурь.
I
keep
'em
rollin'
Я
держу
их
в
движении.
This
is
D.
J.,
say
what?
On
this
motherfucker
Это
Ди-Джей,
скажи
что?
Sayin',
"The
dick
is
long,
but
my
time
is
short"
Говорю:
"член
длинный,
но
времени
у
меня
мало".
Before
I
go,
just
remember
Прежде
чем
я
уйду,
просто
помни.
If
your
box
ain't
on
FDS
radio,
you're
fuckin'
up
Если
твоя
коробка
не
на
радио
FDS,
ты
облажался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl Simmons, Clifford Smith, Kasseem Dean, Reggie Noble, Fred Durst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.