Paroles et traduction Redneck Souljers - Nasa
I
brought
a
bag
full
of
tools
Я
принес
сумку
полную
инструментов
I
oughta
laugh
at
ya
fools
Я
должен
смеяться
над
вами,
дураками.
I
welded
the
frame
Я
сварил
раму.
Reset
the
chain
Сбросить
цепь
I'm
feeling
rad,
cool
Я
чувствую
себя
классно,
круто
I
ride
my
bike
with
no
hands
Я
езжу
на
велосипеде
без
рук.
I'd
write
my
rhymes
with
no
fans
Я
бы
писал
свои
стихи
без
фанатов.
I
live
my
life
with
no
plans
Я
живу
своей
жизнью
без
каких-либо
планов.
Like
if
I
die
I've
no
damns
Например,
если
я
умру,
у
меня
не
будет
проклятий.
Just
like
a
beaver
that
ain't
liftin
tail
Прямо
как
бобр
который
не
поднимает
хвост
Shit
was
not
given
I
built
it
myself
Ни
хрена
мне
не
дали
я
сам
его
построил
Got
off
my
ass
every
time
that
I
fell
Слезал
с
моей
задницы
каждый
раз,
когда
я
падал.
Damn
it
you
cant
say
I
ain't
livin
well
Черт
возьми
ты
не
можешь
сказать
что
я
плохо
живу
I
am
the
cracker
that
never
went
stale
Я-крекер,
который
никогда
не
черствеет.
You
a
drop
in
the
bucket
but
I
built
the
well
Ты
капля
в
море,
но
я
построил
колодец.
Swallow
you
minnows
like
I
am
the
whale
Глотаю
вас,
пескарей,
как
кит.
I
disappear
still
get
checks
in
the
mail
Я
исчезаю
и
по-прежнему
получаю
чеки
по
почте.
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
Pilot
my
ship
Управляй
моим
кораблем.
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
Night
sky
light
burn
bright
like
magma
Свет
ночного
неба
горит
ярко,
как
магма.
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
I
ride
my
bike
with
no
hassle
Я
езжу
на
велосипеде
без
лишних
хлопот
C-Hubb,
heathen,
rascal
К-Хабб,
язычник,
негодяй!
I
fly
by
y'all
take
them
hats
off
Я
пролетаю
мимо,
и
вы
все
снимаете
шляпы.
When
that
Denali
is
rollin
its
gonna
break
necks
Когда
этот
Денали
будет
кататься
он
сломает
шеи
Don't
give
me
your
fuckin
numbers
Не
давай
мне
свои
гребаные
номера
Give
me
a
pay
check
Дай
мне
чек
с
зарплатой.
These
mother
fuckers
vanilla
yogurt
Эти
ублюдки
ванильный
йогурт
A
plain
mess
Обычный
беспорядок
I
bought
a
bike
and
a
truck
Я
купил
велосипед
и
грузовик.
And
I'll
get
a
plane
next
А
потом
я
сяду
на
самолет.
To
fly
to
my
destination
Лететь
к
месту
назначения.
Cuz
if
I'm
stayin
Потому
что
если
я
останусь
My
mark
is
being
made
Моя
метка
уже
сделана.
And
I'm
on
every
one
of
your
playlists
И
я
в
каждом
твоем
плейлисте.
Got
too
much
drip
like
I'm
bathing
У
меня
слишком
много
капель,
как
будто
я
купаюсь.
I'm
baby
billy
behaving
Я
Малыш
Билли
веду
себя
хорошо
I
missed
the
mis
in
my
statement
Я
пропустил
ошибку
в
своем
заявлении
I'm
headed
out
in
my
spaceship
Я
отправляюсь
на
своем
космическом
корабле.
Taking
a
chance
and
expanding
man's
horizons
Рисковать
и
расширять
горизонты
человека
The
future
doesn't
belong
to
the
faint
hearted
Будущее
не
для
слабонервных.
We've
grown
use
to
the
idea
of
space
Мы
привыкли
к
идее
пространства.
And
perhaps
we
forget
that
we've
only
just
begun
И,
возможно,
мы
забываем,
что
мы
только
начали.
We're
still
pioneers
Мы
все
еще
первопроходцы.
I
framed
the
walls
got
her
in
the
dry
Я
вставил
стены
в
рамы
и
посадил
ее
в
сухое
место.
Finish
trimmin
filled
the
rooms,
I've
Финишная
отделка
заполнила
все
комнаты,
я
...
Built
so
many
bridges
with
my
business
Я
построил
так
много
мостов
своим
бизнесом
I
might
finish
20
more
by
July
Я
мог
бы
закончить
еще
20
к
июлю
This
ain't
some
shit
you
can
do
overnight
Это
не
то
дерьмо,
которое
можно
сделать
за
одну
ночь.
Me
the
other
Wright
brother
took
flight
Я
другой
брат
Райт
сбежал
Headed
to
space
on
a
clear
summer
night
Мы
отправляемся
в
космос
ясной
летней
ночью.
I
caught
a
Buzz
but
the
year
wasn't
light
Я
поймал
кайф,
но
год
не
был
светлым.
Speaking
of
buzz
Кстати
о
баззе
Call
me
Aldrin
Зови
меня
Олдрин
My
engine
ain't
stallin
Мой
двигатель
не
глохнет
I'm
ballin
the
best
I
can
be
Я
делаю
все
что
могу
Buzz
like
the
chainsaw
Жужжит,
как
бензопила.
I'll
get
to
the
honey
if
I
gotta
cut
down
the
tree
Я
доберусь
до
меда,
если
мне
придется
срубить
дерево.
Started
a
genre
no
one
put
us
on
Мы
создали
жанр,
в
который
нас
никто
не
ставил.
We
just
strapped
in
for
launch
and
the
sequence
began
Мы
только
что
пристегнулись
к
старту,
и
все
началось.
Same
story
goes
for
a
bunch
of
these
boes
То
же
самое
можно
сказать
и
о
кучке
этих
парней.
We
just
do
what
we
do
never
needed
a
plan
Мы
просто
делаем
то
что
делаем
никогда
не
нуждались
в
плане
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
Pilot
my
ship
Управляй
моим
кораблем.
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
Night
sky
light
burn
bright
like
magma
Свет
ночного
неба
горит
ярко,
как
магма.
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
I
ride
my
bike
with
no
hassle
Я
езжу
на
велосипеде
без
лишних
хлопот
C-Hubb,
heathen,
rascal
К-Хабб,
язычник,
негодяй!
I
fly
by
y'all
take
them
hats
off
Я
пролетаю
мимо,
и
вы
все
снимаете
шляпы.
Hop
in
my
rocket
Запрыгивай
в
мою
ракету
I
pop
a
squat
in
the
cockpit
Я
сажусь
на
корточки
в
кабине
пилота.
I'll
get
to
mercury
in
a
hurry
Я
поспешу
на
Меркурий.
Inertia
cant
stop
it
Инерция
не
может
остановить
это
Or
maybe
Jupiter
Или
может
Юпитер
Hell
even
further
Ад
еще
дальше
I
got
this
У
меня
есть
это
And
when
I
get
back
to
earth
И
когда
я
вернусь
на
землю
...
I
can
tell
em
all
I've
accomplished
Я
могу
рассказать
им
обо
всем,
чего
я
добился.
You
can
believe
it
or
not
but
it
doesn't
matter
Ты
можешь
верить
в
это
или
нет
но
это
не
имеет
значения
I'm
awesome
Я
потрясающая
And
I
ain't
worried
about
em
И
я
не
беспокоюсь
о
них.
Cuz
they
ain't
Desi
or
Blossom
Потому
что
они
не
Дези
и
не
Блоссом
I'm
killin
shit
with
no
problem
Я
убиваю
дерьмо
без
проблем
I
got
em
scowlin
and
scoffin
Они
хмурились
и
насмехались
надо
мной
Still
got
them
nails
in
my
pocket
У
меня
до
сих
пор
в
кармане
гвозди.
For
when
they
building
my
coffin
Потому
что
когда
они
построят
мой
гроб
I
know
it's
hard
to
understand
Я
знаю,
это
трудно
понять.
But
sometimes
painful
things
like
this
happen
Но
иногда
такие
болезненные
вещи
случаются.
It's
all
apart
of
the
process
of
exploration
and
discovery
Все
это
вне
процесса
исследования
и
открытия.
It's
all
apart
of
taking
a
chance
Все
это
не
считая
возможности
рискнуть
And
expanding
man's
horizons
И
расширяются
горизонты
человека.
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
Pilot
my
ship
Управляй
моим
кораблем.
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
Night
sky
light
burn
bright
like
magma
Свет
ночного
неба
горит
ярко,
как
магма.
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
I
ride
my
bike
with
no
hassle
Я
езжу
на
велосипеде
без
лишних
хлопот
C-Hubb,
heathen,
rascal
К-Хабб,
язычник,
негодяй!
I
fly
by
y'all
take
them
hats
off
Я
пролетаю
мимо,
и
вы
все
снимаете
шляпы.
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
Pilot
my
ship
Управляй
моим
кораблем.
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
Night
sky
light
burn
bright
like
magma
Свет
ночного
неба
горит
ярко,
как
магма.
Countdown
Обратный
отсчет
Let's
go
blast
off
Давай
взорвемся!
I
ride
my
bike
with
no
hassle
Я
езжу
на
велосипеде
без
лишних
хлопот
C-Hubb,
heathen,
rascal
К-Хабб,
язычник,
негодяй!
I
fly
by
y'all
take
them
hats
off
Я
пролетаю
мимо,
и
вы
все
снимаете
шляпы.
Nothing
ends
here
Здесь
ничто
не
кончается.
Our
hopes
and
our
journey's
continue
Наши
надежды
и
наше
путешествие
продолжаются
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Walls
Album
Nasa
date de sortie
28-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.