Rednex - Cotton Eye Joe (Industrial Boogie Öban Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rednex - Cotton Eye Joe (Industrial Boogie Öban Remix)




If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
He came to town like a midwinter storm
Он пришел в город, как шторм в середине зимы.
He rode through the fields, so handsome and strong
Он ехал по полям, такой красивый и сильный.
His eyes was his tools and his smile was his gun
Его глаза были его орудием, а улыбка была его пушкой.
But all he had come for was having some fun
Но все, ради чего он пришел-повеселиться.
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
He brought disaster wherever he went
Он принес несчастье, куда бы он ни пошел.
The hearts of the girls was to Hell, broken, sent
Сердца девушек были в аду, разбиты, посланы.
They all ran away so nobody would know
Они все убежали, чтобы никто не узнал.
And left only men 'cause of Cotton-Eye Joe
И остались только мужчины из-за хлопчатобумажного Джо.
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
Where did you come from, Cotton-Eye Joe?
Откуда ты взялся, хлопковый глаз Джо?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
Where did you come from, where did you go?
Откуда ты пришла, куда ты ушла?
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
If it hadn't been
Если бы не было ...
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
If it hadn't been
Если бы не было ...
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
If it hadn't been
Если бы не было ...
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
If it hadn't been
Если бы не было ...
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
I'd been married a long time ago
Я был женат давным-давно.
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
If it hadn't been for Cotton-Eye Joe
Если бы не хлопковый глаз, Джо.
If it hadn't been
Если бы не было ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.