Paroles et traduction Rednext Level - Baby Body
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matte
la
shape
de
voie
lactée
jump
My
milky
way
shape
sure
jumps
J′fais
juste
penser
à
today's
brunch
I
can't
stop
thinking
about
today's
brunch
Toute
mon
équipe
est
sur
le
péyote
My
whole
crew's
on
peyote
right
now
Charismatique
as
fuck
out
the
trunk
Charismatic
as
fuck
out
of
the
trunk
C′est
le
bébé
Jean-Talon
et
le
bonhomme
Michelin
It's
little
Jean
Talon
and
the
Michelin
man
En
un
seul
être
humain,
dans
le
mix
comme
Ghyslain
All
in
one
human,
in
the
mix
like
Ghyslain
Poirier,
all
day,
yoga
rendu
insane
Poirier,
all
day,
yoga
gone
insane
Sur
une
plage
thaï
sirotte
une
Bintang
On
a
Thai
beach
sipping
a
Bintang
Bine
doing
ma
thang
Doing
my
thing
so
fine
Mon
créneau
c'est
l'slang,
mais
j′slang
pas
des
roches
My
niche
is
slang,
but
I
don't
slang
rocks
Je
suis
pas
poche
de
même
I'm
not
even
that
broke
Moi
j′reste
low
key
comme
une
Porsche
Cayenne
I
stay
low
key
like
a
Porsche
Cayenne
Mon
move
à
lutte
c'est
la
corde
à
linge
My
wrestling
move
is
the
clothesline
Pis
j′suis
fucking
fin,
le
plus
doux
des
dudes
And
I'm
fucking
fine,
the
sweetest
of
dudes
Mais
j'vire
aggressif
si
tu
touches
mon
yogourt
But
I
turn
aggressive
if
you
touch
my
yogurt
Mon
gras
d′bébé
tu
peux
pas
l'tester
My
baby
fat,
you
can't
test
it
Tu
peux
pas
y
résister,
je
l′ai
cultivé
You
can't
resist
it,
I've
cultivated
it
Le
culturisme
c'pas
ma
tasse
de
thé
Bodybuilding
is
not
my
cup
of
tea
C'est
ben
moins
l′fun
à
caresser
It's
way
less
fun
to
caress
En
plus
faut
tout
l′temps
s'entraîner
Plus
you
have
to
train
all
the
time
Viens
voir
Mayb
Wats
m′a
t'cageoler
Come
see
Mayb
Wats
cage
you
Want
you
to
feel
my
baby
body
I
want
you
to
feel
my
baby
body
All
night
long.
All
night
long.
Et
si
je
wake
up
next
to
you
And
if
I
wake
up
next
to
you
S′il
te
plaît
don't
be
gone
Please
don't
be
gone
Want
you
to
feel
my
baby
body
I
want
you
to
feel
my
baby
body
All
night
long
All
night
long
Qu′est-ce
qui
faut
que
je
fasse
What
do
I
have
to
do
Pour
que
tu
m'accordes
cette
danse
For
you
to
grant
me
this
dance
Mon
baby
body
est
complètement
out
of
control,
j'pense
que
j′suis
un
month
old
My
baby
body
is
completely
out
of
control,
I
think
I'm
a
month
old
Elle
n′est
pas
si
belle
et
le
talent
n'y
est
pas
She's
not
that
pretty,
and
she's
not
talented
Regarde
la
façon
dont
elle
balance
ses
bras
Look
at
the
way
she
swings
her
arms
On
ne
voit
pas
de
gras,
en
fait
je
ne
la
vois
pas
I
can't
see
any
fat,
in
fact
I
can't
see
her
Désolé
jeune
fille
mais
retourne
chez
toi
Sorry
girl,
but
go
home
Ne
m′en
veut
pas,
Dary
Prada
Don't
take
it
personally,
Dary
Prada
Bois
un
yaourt
backstage
à
l'opéra
Go
eat
some
yogurt
backstage
at
the
opera
Quel
scélérat,
irrésistible
What
a
rascal,
irresistible
Un
peu
fonce-dé
sur
la
bite
de
résine
A
bit
too
dark
on
the
resin
dick
Quand
on
rentre
dans
la
place
toutes
les
filles
nous
regardent
When
we
enter
the
place
all
the
girls
look
at
us
On
est
des
vieux
plein
d′cash
pis
les
guédailes
le
savent
We're
old
dudes
with
cash,
and
the
hookers
know
it
On
s'en
va
tout
leur
donner
parce
que
ça
veut
tout
We'll
give
it
all
to
them
because
they
want
it
all
Les
fausses
boules,
les
gros
bijoux
pis
le
sour
puss
Fake
boobs,
big
jewelry,
and
sour
puss
Ça
fait
que
tassez-vous
de
là
si
on
est
dans
votre
chemin
So
get
out
of
the
way
if
you're
in
our
path
Mais
si
t′as
besoin
d'un
lift
ben
ça
adonne
ben
But
if
you
need
a
lift,
that's
perfect
On
est
des
gars
ben
smat,
mais
on
a
juste
cinq
places
We're
really
smart
guys,
but
we
only
have
five
seats
Mais
des
bières
dans
l'back
ben
ça
on
en
a
vingt-quatre
But
we
have
twenty-four
beers
in
the
back
On
est
du
monde
qui
aime
ça
la
vitesse
la
cigarette
We're
people
who
love
speed,
cigarettes
Pis
la
guit
électrique,
pis
Robert
ma
fille
And
the
electric
guitar,
and
Robert
my
girl
Y
aime
quand
la
truite
est
ben
cuite
He
likes
his
trout
cooked
well
Fait
que
vas-y
name
it,
on
va
faire
ce
que
tu
veux
So
name
it,
we'll
do
whatever
you
want
On
pourrait
peut-être
skyper
bébé
j′espère
que
tu
peux
Maybe
we
could
Skype
baby,
I
hope
you
can
Regarde
moi
dans
les
yeux
pis
cligne
pas
pentoute
Look
me
in
the
eye
and
don't
blink
at
all
Tu
peux
me
dire
que
tu
m′aimes
tant
que
ça
vire
pas
en
couple
You
can
tell
me
you
love
me
so
much
that
it
doesn't
turn
into
a
relationship
Je
les
ai
toutes
déjà
vécues
les
histoires
d'amour
I've
already
been
through
all
the
love
stories
À
c′t'heure
tout
ce
qui
m′intéresse
c'est
de
faire
l′amour
Right
now
all
I'm
interested
in
is
making
love
So
get
down
avec
moi
on
s'en
va
sur
une
date
So
get
down
with
me,
let's
go
on
a
date
On
dort
pas
de
la
nuit,
mais
on
va
wake
and
bake
We
won't
sleep
all
night,
but
we'll
wake
and
bake
Si
tu
veux
prendre
un
break,
il
va
falloir
t'attendes
If
you
want
to
take
a
break,
you'll
have
to
wait
Parce
que
Robert
y
niaise
pas
il
est
déjà
prêt
dans
chambre
Because
Robert
isn't
messing
around,
he's
already
ready
in
the
room
Faut
que
tu
me
fasses
confiance
parce
que
je
suis
un
expert
You
have
to
trust
me
because
I'm
an
expert
Pis
faut
que
tu
me
fasses
une
danse
parce
que
ben
là
j′espère
And
you
have
to
dance
for
me
because
I'm
hoping
Big
baby
body
booty
fais
le
pour
le
party,
fais
le
pour
Bobby
Big
baby
body
booty
do
it
for
the
party,
do
it
for
Bobby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ridjanovic Ogden, Normandin Guenette Olivier, Buron Tim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.