Paroles et traduction REDO - КАРАВАН
Чёрный
крузак
по
снегу
A
black
SUV
on
the
snow
Едет,
будто
по
следу
Driving
as
if
following
a
lead
Всего
пару
кастетов
Just
a
few
brass
knuckles
И
мы
тушили
свет
им
And
we
put
out
their
lights
Пепел
упал
на
снег
Ashes
fell
into
the
snow
Их
корни
уходят
в
землю
Their
roots
go
deep
into
the
ground
Ведь
если
пепел
летит
наверх
Because
if
ashes
rise
above
Огонь
ведет
этот
табор
в
небо
The
fire
is
leading
this
caravan
to
the
sky
Караван
идет
вдоль
степи
The
caravan
travels
along
the
steppe
Караван
дойдет
и
под
дождь,
и
в
грозы
The
caravan
will
make
it
through
rain
or
storm
Все
видит
в
оба
Always
vigilant
Чуть
вспышка
сбоку
The
slightest
flash
to
the
side
Он
тут
же
уходит
в
воздух
And
it
immediately
goes
into
the
air
Не
ждет
он
молитв
в
глазах
It
doesn't
expect
prayers
in
their
eyes
Там
мрак
и
не
встанет
если
плохо
There
is
darkness
and
it
won't
rise
if
things
are
bad
Он
идет
и
всегда
под
крик
It
moves
forward,
always
to
the
sound
of
screams
Их
крик
не
сможет
спустить
колеса
Their
screams
won't
be
able
to
flatten
its
tires
И
за
городом
есть
лишь
And
outside
the
city
there
is
only
Холод
и
зло,
сибирский
пресс
Cold
and
evil,
Siberian
pressure
И
кто
здесь
волк,
говорит
лишь
лес
And
who
is
the
wolf,
only
the
forest
knows
Перелом
раз
был,
перебор
здесь
There
was
a
fracture
at
one
point,
but
here
it
is
excessive
Это
зовется
обычный
стресс
It's
called
the
usual
stress
Сколько
раз
в
жизни
видел
склон
How
many
times
in
my
life
have
I
seen
a
slope,
Летел
вниз,
чтобы
набрать
разгон
Falling
down
to
gain
momentum,
В
землю
воткнув
еще
крестов
Planting
even
more
crosses
in
the
ground
В
памяти
тот
день,
что
на
1000
снов
In
my
memory
that
was
the
day
of
1000
dreams
Хватит
ли
мне
1000
банкнот
Will
1000
banknotes
be
enough
for
me?
Broski
готов
взрывать
Broski
is
ready
to
blow
it
up
Будто
спустить
этот
поезд
с
рельс
Like
derailing
this
train
Броски
готов
стрелять
Shots
ready
to
fire
Ты
не
сможешь
взять
его
так
врасплох
You
won't
be
able
to
catch
him
off
guard
like
that
Центровой
шутер,
как
мозгов
A
point
guard
shooter,
like
the
one
in
your
brain
Их
пепел
уйдет
до
облаков
Their
ashes
will
rise
to
the
clouds
Чёрный
крузак
по
снегу
A
black
SUV
on
the
snow
Едет,
будто
по
следу
Driving
as
if
following
a
lead
Всего
пару
кастетов
Just
a
few
brass
knuckles
И
мы
тушили
свет
им
And
we
put
out
their
lights
Пепел
упал
на
снег
Ashes
fell
into
the
snow
Их
корни
уходят
в
землю
Their
roots
go
deep
into
the
ground
Ведь
если
пепел
летит
наверх
Because
if
ashes
rise
above
Огонь
ведет
этот
табор
в
небо
The
fire
is
leading
this
caravan
to
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Polyakov Vladislav
Album
ARKTECH
date de sortie
29-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.