Paroles et traduction Redrama feat. A.J. McLean - Clouds
Single
mom
working
two
jobs,
struggling
Мать-одиночка
работает
на
двух
работах,
изнемогает
What
she
wouldn't
do
for
some
calm,
she
juggling
Чего
бы
она
ни
отдала
за
немного
покоя,
она
жонглирует
Two
sons,
a
daughter
on
her
arm,
she
love
her
kids
Двумя
сыновьями,
дочерью
на
руках,
она
любит
своих
детей
Never
ever
she'd
let
somebody
harm
or
'cause
suffering
Никогда
и
никому
она
не
позволит
причинить
им
вред
или
страдания
People
telling
her,
"Talk
to
God,
put
your
trust
in
Him"
Люди
говорят
ей:
"Обратись
к
Богу,
доверься
Ему"
But
she
believe
that
like
I
believe
the
government
Но
она
верит
в
это
так
же,
как
я
верю
правительству
She
got
divorced,
he
cheated
and
beat
her
up
Она
развелась,
он
ей
изменял
и
бил
ее
And
"World's
Best
Dad"
it
said
on
her
tea
cup
А
на
ее
чашке
написано
"Лучший
папа
на
свете"
It
gets
the
darkest
before
the
sunrise
Самая
темная
ночь
перед
рассветом
She
see
the
light
in
her
daughter
and
sons'
eyes
Она
видит
свет
в
глазах
своей
дочери
и
сыновей
See
what
I
mean
if
you've
seen
her
then
you
would
know
Поймешь,
о
чем
я,
если
увидишь
ее,
то
узнаешь
Outside,
inside,
she's
beautiful
Снаружи,
внутри,
она
прекрасна
She
got
the
note
of
eviction
Она
получила
уведомление
о
выселении
The
rent's
due,
got
bills
by
the
million
Срок
аренды
истек,
счета
на
миллион
All
alone
trying
to
raise
three
children
Совсем
одна
пытается
вырастить
троих
детей
And
she's
feeling
И
она
чувствует
Like
she
just
can't
take
no
more
Что
больше
не
может
этого
выносить
Don't
worry,
just
let
me
blow
Не
волнуйся,
просто
позволь
мне
сдуть
All
of
your
gray
clouds
away
Все
твои
серые
облака
прочь
I
promise,
I'll
never
leave
you
Я
обещаю,
я
никогда
тебя
не
оставлю
Alone
in
the
rain
Одну
под
дождем
Don't
worry,
just
let
me
blow
Не
волнуйся,
просто
позволь
мне
сдуть
All
of
your
gray
clouds
away
Все
твои
серые
облака
прочь
I
promise,
I'll
never
leave
you
Я
обещаю,
я
никогда
тебя
не
оставлю
Alone
in
the
rain
Одну
под
дождем
I
huff,
and
I
puff
Я
дую,
и
дую
And
I
blow
them
away
И
сдуваю
их
прочь
I
huff,
and
I
puff
Я
дую,
и
дую
Blow
your
clouds
away
Сдуваю
твои
облака
прочь
Oh,
see,
I
move
with
conviction
О,
видишь,
я
действую
с
убеждением
Better
get
used
to
dude,
I'm
non-fiction
Лучше
привыкай,
чувак,
я
не
выдумка
A
cold
world,
easy
to
hate,
so
love's
missing
Холодный
мир,
легко
ненавидеть,
поэтому
любви
не
хватает
And
I'm
trying
to
be
as
great
as
I
aim
and
uplifted
И
я
стараюсь
быть
таким
же
великим,
как
мои
цели,
и
быть
вдохновленным
It's
for
the
kid
stuttering,
no
one
listens
Это
для
заикающегося
ребенка,
которого
никто
не
слушает
Mad
at
the
world,
he's
shutting
out
all
assistance
Злой
на
мир,
он
отвергает
всякую
помощь
Mom's
twelve
steps
from
guzzling
on
the
gin
Мама
в
двенадцати
шагах
от
того,
чтобы
накидаться
джином
And
Dad
left
so
why
the
fuck
is
he
in
the
pictures?
А
папа
ушел,
так
какого
черта
он
на
фотографиях?
For
everybody
who's
struggling
with
addiction
Для
всех,
кто
борется
с
зависимостью
Everybody
who
lost
loved
ones
to
this
illness
Для
всех,
кто
потерял
близких
из-за
этой
болезни
Waiting
in
line,
they
stuck
you
up
in
the
system
Стоишь
в
очереди,
тебя
загнали
в
систему
Still,
I
know
love
is
up
in
the
building
И
все
же
я
знаю,
что
любовь
есть
в
этом
здании
She
got
the
note
of
eviction
(oh)
Она
получила
уведомление
о
выселении
(о)
The
rent's
due,
got
bills
by
the
million
(oh)
Срок
аренды
истек,
счета
на
миллион
(о)
All
alone
trying
to
raise
three
children
Совсем
одна
пытается
вырастить
троих
детей
And
she's
feeling
И
она
чувствует
Like
she
just
can't
take
no
more
(no
more)
Что
больше
не
может
этого
выносить
(больше
не
может)
Don't
worry,
just
let
me
blow
(oh)
Не
волнуйся,
просто
позволь
мне
сдуть
(о)
All
of
your
gray
clouds
away
Все
твои
серые
облака
прочь
I
promise,
I'll
never
leave
you
Я
обещаю,
я
никогда
тебя
не
оставлю
Alone
in
the
rain
Одну
под
дождем
Don't
worry,
just
let
me
blow
Не
волнуйся,
просто
позволь
мне
сдуть
All
of
your
gray
clouds
away
Все
твои
серые
облака
прочь
I
promise,
I'll
never
leave
you
Я
обещаю,
я
никогда
тебя
не
оставлю
Alone
in
the
rain
Одну
под
дождем
I
huff,
and
I
puff
Я
дую,
и
дую
And
I
blow
them
away
И
сдуваю
их
прочь
I
huff,
and
I
puff
Я
дую,
и
дую
Blow
your
clouds
away
Сдуваю
твои
облака
прочь
Away,
oh,
yeah
Прочь,
о,
да
Don't
you
worry
Не
волнуйся
Don't
worry,
just
let
me
blow
(hey)
Не
волнуйся,
просто
позволь
мне
сдуть
(эй)
All
of
your
gray
clouds
away
(yeah)
Все
твои
серые
облака
прочь
(да)
I
promise,
I'll
never
leave
you
(leave
you)
Я
обещаю,
я
никогда
тебя
не
оставлю
(не
оставлю)
Alone
in
the
rain
(oh)
Одну
под
дождем
(о)
Don't
worry,
just
let
me
blow
(let
me
blow)
Не
волнуйся,
просто
позволь
мне
сдуть
(позволь
мне
сдуть)
All
of
your
gray
clouds
away
(away)
Все
твои
серые
облака
прочь
(прочь)
I
promise,
I'll
never
leave
you
(away,
away)
Я
обещаю,
я
никогда
тебя
не
оставлю
(прочь,
прочь)
Alone
in
the
rain
(in
the
rain)
Одну
под
дождем
(под
дождем)
I
huff,
and
I
puff
(oh,
oh)
Я
дую,
и
дую
(о,
о)
And
I
blow
them
away
(don't
you)
И
сдуваю
их
прочь
(не
волнуйся)
I
huff,
and
I
puff
(yeah)
Я
дую,
и
дую
(да)
Blow
your
clouds
away
(don't
you
worry)
Сдуваю
твои
облака
прочь
(не
волнуйся)
I
huff,
and
I
puff
(oh)
Я
дую,
и
дую
(о)
And
I
blow
them
away
(oh
yeah)
И
сдуваю
их
прочь
(о
да)
I
huff,
and
I
puff
(yeah)
Я
дую,
и
дую
(да)
Blow
your
clouds
away
(yeah)
Сдуваю
твои
облака
прочь
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberts William Leonard, Franklin Shante, Pimentel Miguel Jontel, Brocker Tom J, Relf Robert Nelson, Thornton Terrence, Simmons Tyree Cinque, Loggins Mack
Album
Clouds
date de sortie
22-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.