Redshift - Asteroids - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Redshift - Asteroids




I am lost in despair
Я теряюсь в отчаянии.
On my way to nowhere
На моем пути в никуда
I remember your face
Я помню твое лицо.
Shining in the deep space
Сияние в глубоком космосе
And when we first met
И когда мы впервые встретились
We first let our hearts and became one part
Сначала мы отпустили наши сердца и стали одной частью.
Two souls two fates
Две души Две судьбы
Ending their race
Окончание их гонки
When asteroids collide
Когда сталкиваются астероиды
Their own world falls apart
Их собственный мир рушится.
They find their place between time and space
Они находят свое место между временем и пространством.
Was it their fate?
Была ли это их судьба?
Would they resist?
Будут ли они сопротивляться?
As they're over the edge
Как только они окажутся на краю пропасти
I'm sure that together
Я уверен что вместе
They will rise
Они восстанут.
Comets lighting the sky
Кометы освещают небо.
Through the night crossing the universe
Сквозь ночь пересекая вселенную
A touch, a spark
Прикосновение, Искра ...
Carbon dioxyde
Диоксид углерода
Warming deep inside
Тепло глубоко внутри
Two rocks, two fates
Две скалы, Две судьбы.
Ending their race
Окончание их гонки
When asteroids collide
Когда сталкиваются астероиды
Their own world falls apart
Их собственный мир рушится.
They find their place between time and space
Они находят свое место между временем и пространством.
Was it their fate?
Была ли это их судьба?
Would they resist?
Будут ли они сопротивляться?
As they're over the edge
Как только они окажутся на краю пропасти
I'm sure that together
Я уверен что вместе
They will rise
Они восстанут.
I have crossed
Я перешел черту.
So many stars
Так много звезд ...
Just to reach you
Просто чтобы дотянуться до тебя
And you've erased
И ты стер ...
All of my scars
Все мои шрамы ...
As I found you
Как я нашел тебя.
And now, look where we are
А теперь посмотри, где мы.
We killed the time, living one life
Мы убивали время, живя одной жизнью.
For two
Для двоих
When asteroids collide
Когда сталкиваются астероиды
Their own world falls apart
Их собственный мир рушится.
They find their place between time and space
Они находят свое место между временем и пространством.
Was it their fate?
Была ли это их судьба?
Would they resist?
Будут ли они сопротивляться?
As they're over the edge
Как только они окажутся на краю пропасти
I'm sure that together
Я уверен что вместе
They will rise
Они восстанут.





Writer(s): Pinty Victor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.