Paroles et traduction Redstar Radi - Cry Now & Smile Later
Cry Now & Smile Later
Cry Now & Smile Later
زيد
إكساحي
زيدي
في
محوني
دنيا
قحبة
دنيا
غرور
Increase
my
penetration
in
my
obliteration's
world,
you
whore,
proud
world
عيني
تغزر
هزوا
دفنوني
غنيا
علوا
علي
مئة
سور
My
eyes
shed
too
much
tears
for
my
burial,
they
buried
me
rich
and
raised
me
over
a
hundred
walls
نعيش
في
القاع
بالشر
قتلوني
بنية
هزيلة
سكنة
ياجور
We
live
in
the
abyss,
they
killed
me
out
of
spite,
inside
a
miserable
building,
a
hut
على
شهادة
حق
حبوا
يضروني
فانية
مبتلى
صبور
For
the
sake
of
witnessing
truth,
they
seek
to
harm
me,
mortal,
cursed,
and
patient
على
محبة
ديني
كرهوا
لاموني
ردة
في
نفوسها
مرض
For
my
love
of
my
religion,
they
hated
and
censured
me,
apostasy
is
an
illness
within
their
souls
ما
يجيبوا
في
العرض
real
خاطر
موحد
بطال
خلوني
خاطر
They
don't
bring
anything
to
the
show,
real,
believing,
rebellious,
unifier,
they
made
me
a
rebel
راديكالي
الإرهاب
تهموني
حتى
لو
مش
قايم
الفرض
Radical
terrorism,
they
accuse
me
even
if
I'm
not
fulfilling
the
duty
أني
ربي
وحدو
في
عوني
رافع
السماء
باسط
الأرض
My
Lord
is
my
only
support,
the
one
who
raised
the
sky
and
spread
out
the
earth
قورة
جملة
نجمو
يبدلوني
لا
لين
أيسوا
A
crowd
of
people
can
change
their
minds
about
me,
as
long
as
they
don't
despair
بطرف
صوارد
حبوا
يطمعوني
شي
زادوا
بمرضي
بيسو
With
fixed
masts,
they
tried
to
tempt
me
to
something
that
increased
my
illness
with
poison
تكفلوا
بي
حذاهم
هزوني
شوفرو
بي
يكيسو
They
sponsored
me,
humiliated
me
with
their
shoes,
and
provided
me
with
pockets
ريسو
ME
؟ Fuck
CIC
Fuck
على
قلم
لفساد
حبوا
يتستوني
Did
they
laugh
at
me?
Fuck
CIC,
Fuck
corrupted
pens,
they
tried
to
cover
me
up
براسي
كيما
كنت
قبل
I
don't
need
nobody
brother
My
arms
have
been
the
same
as
they
were
before,
I
don't
need
anybody,
brother
حامد
ربي
على
قدر
عل
قضاء
صابر
مؤمن
هزاز
حمل
I
praise
my
Lord
for
my
fate
and
destiny,
patient,
believing,
burdened,
and
resistant
خادم
مرمة
ما
نمد
لقباضة
ما
نكون
طحان
تي
نكون
زول
A
cleaning
servant,
we
don't
stretch
out
our
hands
to
collect,
we
won't
be
millers,
we
are
people
أشرف
ملي
يعري
في
فخاذا
أرجل
مئة
مرة
ملي
راضي
الذل
Better
to
be
exposed
in
my
thighs,
my
legs
a
hundred
times,
than
to
accept
humiliation
Cry
now
and
smile
later
Cry
now
and
smile
later
رجال
صارت
كي
النسوة
معيطة
Men
became
like
women,
crying
عيون
تترصد
عل
الحد
مبيتة
Eyes
watching
for
the
slightest
opportunity
فتح
قريب
وكل
شي
في
وقيتا
Victory
is
near
and
everything
in
its
time
شكون
لي
عطاك
بلاش
قد
الرادي
ممكن
بقلة
فما
Who
gave
you
so
much
for
free
like
Radi,
perhaps
out
of
mercy?
علاش
تكون
جاحد
علاش
تعادي
نكار
جميل
تسبيل
ولا
Why
are
you
ungrateful,
why
are
you
hostile,
an
ingrate,
ungrateful
for
favors?
نفسك
بايع
لإبليس
تنقادي
تركتو
دواكم
ورضيتو
العلة
Your
soul
has
been
sold
to
the
devil,
you
deviated,
we
left
your
medicines
and
accepted
the
disease
جالكم
ركبت
في
ايديا
أصفادي
ما
تقولوا
كلمة
الحق
إسم
الله
It
came
to
me
in
shackles,
don't
say
the
word
truth
in
the
name
of
God
مكابرين
طغاة،
ما
كنت
راجي
فيا
بدعة
تقول
You
are
stubborn
tyrants,
I
did
not
expect
such
an
innovation
from
you
الدين
قبل
الفسفاط،
قبل
الخبز
قبل
البترول
Religion
before
phosphate,
before
bread,
before
oil
الحق
في
أرض
دجلة
الفرات
واني
كنت
نعرف
ملول
The
truth
in
the
land
of
the
Tigris
and
Euphrates,
and
I
used
to
know
a
disbeliever
كلماتي
عند
شيوخ
تقرات
أول
شرارة
شعلت
مل
الغول
My
words
were
recited
by
sheikhs,
the
first
spark
ignited,
and
the
ghoul
burned
إنت
صغير
خيارك
تنساني،
عيش
بن
لقحاب
تمز
You
are
small,
your
choice
is
to
forget
me,
live
with
whores
and
tear
yourself
apart
آني
صابر
لين
تجي
وخياني
وقت
الراية
تو
نعيش
العز
I
am
patient
until
my
brother
comes
and
betrays
me,
when
the
banner
is
raised,
we
will
live
in
glory
تي
آني
الباقي
وإنت
الفاني
مدام
مازال
فيك
إبليس
يدز
I
am
the
one
who
remains
and
you
are
the
mortal,
as
long
as
Satan
still
pushes
you
حتى
لو
بين
أهلي
براني
ما
نبيع
قضيتي
ما
نقول
لزز
Even
if
I
am
an
outsider
among
my
people,
I
will
not
sell
my
cause,
I
will
not
say
weakness
سارعوا
زيد
سارعوا،
نايمة
الآلاف
لنا
تستنى
Hurry
up,
thousands
are
waiting
for
us
في
وقت
الغصرة
يفارعو
نار
الحرب
ولا
معاكم
الجنة
In
times
of
distress,
the
fire
of
war
is
ignited,
or
else
heaven
awaits
you
نتكنى
RADI
كان
دمغيج
اني
بارعو
مش
من
فراغ
We
are
called
RADI,
I
am
skillful
in
branding,
not
out
of
thin
air
...اسامة
شيخي
مبايعو
وإنت
آخرك
لليري
يا
منة
...
Osama
my
sheikh,
I
pledge
allegiance
to
you,
and
you
will
eventually
surrender,
oh
gift
Cry
now
and
smile
later
Cry
now
and
smile
later
رجال
صارت
كي
النسوة
معيطة
Men
became
like
women,
crying
عيون
تترصد
عل
الحد
مبيتة
Eyes
watching
for
the
slightest
opportunity
فتح
قريب
وكل
شي
في
وقيتا
Victory
is
near
and
everything
in
its
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Redstar Radi
Album
Aous
date de sortie
24-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.