Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drugs = Magic
Drogen = Magie
This
fucking
beat
is
making
me
so
fucking
mean,
I
want
to
murder,
uh
Dieser
verdammte
Beat
macht
mich
so
verdammt
aggressiv,
ich
will
morden,
uh
Red
know
what
you
mean
by
intervene,
I'm
'bout
to
burn
it
up
Red
weiß,
was
du
mit
intervenieren
meinst,
ich
werde
es
verbrennen
Want
some
of
that
deep
bat
flow,
you
motherfucks
you
betcha
I
got
it,
uh
Willst
du
etwas
von
diesem
tiefen
Fledermaus-Flow,
ihr
Wichser,
ihr
könnt
darauf
wetten,
dass
ich
ihn
habe,
uh
Filled
up
with
all
that
sickness,
I
got
aches
up
in
my
whole
body
Angefüllt
mit
all
dieser
Krankheit,
ich
habe
Schmerzen
in
meinem
ganzen
Körper
Six
feet
deep
in
a
fucking
grave
Sechs
Fuß
tief
in
einem
verdammten
Grab
Fuck
this
world,
let
me
isolate
Scheiß
auf
diese
Welt,
lass
mich
mich
isolieren
Can
I
get
peace,
or
I
am
so
late?
Kann
ich
Frieden
finden,
oder
bin
ich
zu
spät?
Do
you
wanna
get
dead?
Are
you
my
soulmate?
Willst
du
sterben?
Bist
du
meine
Seelenverwandte?
Got
that
plague,
it
is
in
my
spit
Habe
diese
Plage,
sie
ist
in
meiner
Spucke
Get
some
help,
that
is
what
I
must
get
Hol
dir
Hilfe,
das
ist,
was
ich
tun
muss
Bugs
and
the
itches
in
my
skin
Käfer
und
Juckreiz
in
meiner
Haut
Pull
up
with
a
blade
and
make
it
spin
Zieh
eine
Klinge
hervor
und
lass
sie
drehen
I
tried
to
be,
be
a
better
person
Ich
habe
versucht,
ein
besserer
Mensch
zu
sein
Fuck
that,
I'ma
pull
up
with
the
cursing
Scheiß
drauf,
ich
werde
mit
dem
Fluchen
auftauchen
Make
that
spooky
beat,
put
a
verse
in
Mach
diesen
gruseligen
Beat,
füge
eine
Strophe
ein
I'm
a
mess
up
in
the
head,
Charles
Manson
Ich
bin
ein
Wrack
im
Kopf,
Charles
Manson
Wanna
pop
my
brain
with
a
big
Glock
Will
mein
Gehirn
mit
einer
großen
Glock
zerplatzen
lassen
Let
me
time
that
bomb,
let
it
ticktock
Lass
mich
diese
Bombe
timen,
lass
sie
ticken
If
you
see
me
dead,
ain't
got
a
big
shock
Wenn
du
mich
tot
siehst,
kein
großer
Schock
Wanna
get
myself
out
the
picture
Will
mich
aus
dem
Bild
bekommen
This
fucking
beat
is
making
me
so
fucking
mean,
I
want
to
murder,
uh
Dieser
verdammte
Beat
macht
mich
so
verdammt
aggressiv,
ich
will
morden,
uh
Red
know
what
you
mean
by
intervene,
I'm
'bout
to
burn
it
up
Red
weiß,
was
du
mit
intervenieren
meinst,
ich
werde
es
verbrennen
Want
some
of
that
deep
bat
flow,
you
motherfucks
you
betcha
I
got
it,
uh
Willst
du
etwas
von
diesem
tiefen
Fledermaus-Flow,
ihr
Wichser,
ihr
könnt
darauf
wetten,
dass
ich
ihn
habe,
uh
Filled
up
with
all
that
sickness,
I
got
aches
up
in
my
whole
body
Angefüllt
mit
all
dieser
Krankheit,
ich
habe
Schmerzen
in
meinem
ganzen
Körper
Yeah,
she
make
my
mind
insane
Ja,
sie
macht
meinen
Verstand
wahnsinnig
Making-making
mind
insane
Macht-macht
meinen
Verstand
wahnsinnig
Yeah,
she
make
my
mind
insane
Ja,
sie
macht
meinen
Verstand
wahnsinnig
Making-making
mind
insane
Macht-macht
meinen
Verstand
wahnsinnig
Yeah,
she
make
my
mind
insane
Ja,
sie
macht
meinen
Verstand
wahnsinnig
Making-making
mind
insane
Macht-macht
meinen
Verstand
wahnsinnig
Yeah,
she
make
my
mind
insane
Ja,
sie
macht
meinen
Verstand
wahnsinnig
Making-making
mind
insane
Macht-macht
meinen
Verstand
wahnsinnig
They
say
drugs
equal
magic,
and
I
be
that
fucking
wizard
Sie
sagen,
Drogen
sind
gleich
Magie,
und
ich
bin
dieser
verdammte
Zauberer
'Cause
I'm
high,
got
that
poison,
over
pressured,
'cause
I'm
rolling
Weil
ich
high
bin,
dieses
Gift
habe,
überfordert,
weil
ich
drauf
bin
Bitch,
I'm
flying,
can't
deny,
homicide
of
the
mind
Schlampe,
ich
fliege,
kann
es
nicht
leugnen,
Tötung
des
Verstandes
I
know
it's
so
fucking
bad,
the
nasty
feeling's
so
divine
Ich
weiß,
es
ist
so
verdammt
schlecht,
das
fiese
Gefühl
ist
so
göttlich
Uh,
this
ain't
over
yet
Uh,
das
ist
noch
nicht
vorbei
Get
ready
for
this
here
Mach
dich
bereit
dafür
One,
two,
three
to
the
motherfucking
four
Eins,
zwei,
drei
bis
zur
verdammten
Vier
I'm
the
wizard
in
a
black
cape,
bitch,
I'm
banging
on
your
door
Ich
bin
der
Zauberer
im
schwarzen
Umhang,
Schlampe,
ich
hämmere
an
deine
Tür
Then
I
send
that
dangerous
spell,
I
put
them
fucker
on
the
floor
Dann
sende
ich
diesen
gefährlichen
Zauber,
ich
lege
diese
Wichser
auf
den
Boden
Bitch,
I'm
whipping
with
the
wand,
turn
your
ass
into
a
boar
Schlampe,
ich
peitsche
mit
dem
Zauberstab,
verwandle
deinen
Arsch
in
einen
Eber
It's
a
fucking
black
mass,
fucked
a
witch,
she
from
the
coven
Es
ist
eine
verdammte
schwarze
Messe,
habe
eine
Hexe
gefickt,
sie
ist
vom
Zirkel
Holy
shit,
the
psycho
hag
tried
to
put
me
in
her
oven
Heilige
Scheiße,
die
Psycho-Hexe
hat
versucht,
mich
in
ihren
Ofen
zu
stecken
Then
I
said,
"Oh,
bitch,
no
way,
I
would
rather
fuck
your
brains
out
Dann
sagte
ich:
"Oh,
Schlampe,
keine
Chance,
ich
würde
lieber
dein
Gehirn
ficken
We'd
be
shagging
all
the
day,
god
damn,
I'ma
spazz
out"
Wir
würden
den
ganzen
Tag
vögeln,
Gott
verdammt,
ich
raste
aus"
I
ignite
that
dynamite,
'bout
to
ruin
your
fucking
night
Ich
zünde
dieses
Dynamit
an,
werde
deine
verdammte
Nacht
ruinieren
Throw
that
shit
up
in
your
dome,
I
watch
it
blow
to
feel
the
might
Werfe
dieses
Zeug
in
deinen
Schädel,
ich
sehe
zu,
wie
es
explodiert,
um
die
Macht
zu
spüren
I
wish
I
could
take
it
back,
no,
just
kidding,
I
don't
give
a
damn
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
rückgängig
machen,
nein,
nur
ein
Scherz,
es
ist
mir
scheißegal
I'm
bad
bloke,
bitch,
I
am
a
man,
I
would
do
that
shit
all
again
Ich
bin
ein
böser
Kerl,
Schlampe,
ich
bin
ein
Mann,
ich
würde
diesen
Scheiß
noch
mal
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zdenek Vesely
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.