Paroles et traduction Reece - Hältst du das aus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hältst du das aus
Can You Hold Out
Nach
all'
den
Jahren
ist
die
Glut
noch
nicht
erloschen
After
all
these
years,
the
embers
have
not
yet
died
out
Ich
bin
Herzblutepsie,
Rap
bis
in
die
Knochen
I'm
a
heart
blood
embolism,
rap
to
the
bone
Und
ich
fütter'
mein'
Schädel
mit
dem
Hass
dieser
Szene,
doch
ich
halt'
an
meinem
Plänen
fest
und
bleib'
in
Bewegung
And
I
feed
my
skull
with
the
hate
of
this
scene,
but
I
stick
to
my
plans
and
keep
moving
Rap
ist
Gift
in
den
Adern,
ich
drück'
den
Stift
in
die
Venen,
ich
brauch
Luft
zum
Atmen
Rap
is
poison
in
my
veins,
I
push
the
pen
into
my
veins,
I
need
air
to
breathe
An
manchen
Tagen
bin
ich
ausgebrannt
und
leer,
doch
mein
Herz
sagt
"mach
weiter",
ich
hör
auf
mein
Herz
Some
days
I'm
burned
out
and
empty,
but
my
heart
says
"keep
going",
I
listen
to
my
heart
Sag'
mir
wer
von
euch
behauptet,
ich
gehör
zum
alten
Eisen
Tell
me
who
among
you
claims
I'm
old
hat
Ihr
könnt
mich
fcken
mit
den
Jahren,
die
ich
dabei
bin
You
can
fuck
with
me
with
the
years
I'm
in
it
Ich
hab
'n
Hype
hinter
mir
und
will
den
zweiten,
guck'
ich
tu'
es
weil
ich's
muss,
ich
muss
keinem
was
beweisen
I've
got
a
hype
behind
me
and
I
want
another,
look
I
do
it
because
I
have
to,
I
don't
have
to
prove
anything
to
anyone
Also,
Augen
zu
und
durch,
zeig'
keine
Furcht,
ich
bin
Kämpfer
durch
und
durch
seit
der
Geburt
So,
close
your
eyes
and
go
through,
show
no
fear,
I'm
a
fighter
through
and
through
since
birth
Das
ist
was
ich
bin,
ein
mentaler
starker
Mensch,
Junge
Rap
ist
mein
Leben,
mir
egal
was
ihr
denkt
This
is
who
I
am,
a
mentally
strong
person,
boy
rap
is
my
life,
I
don't
care
what
you
think
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Klaus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.