Paroles et traduction en allemand Reed Wonder - Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
always
there
Er
ist
immer
da
And
nothing
can
bring
me
down
Und
nichts
kann
mich
runterbringen
A
beacon
of
hope
Ein
Leuchtfeuer
der
Hoffnung
In
the
blackest
of
nights
In
den
schwärzesten
Nächten
In
moments
of
doubt
In
Momenten
des
Zweifels
He
whispers
in
my
ear
Flüstert
er
mir
ins
Ohr
He
says,
"Don't
worry,
Er
sagt:
"Sorge
dich
nicht,
Let
go
of
all
your
fears"
Lass
all
deine
Ängste
los"
With
moonlit
wings
and
the
starry
eyes
Mit
mondbeschienenen
Flügeln
und
sternenklaren
Augen
I
just
watch
as
he
dances
across
the
sky
Ich
schaue
nur
zu,
wie
sie
über
den
Himmel
tanzt
Whenever
I
am
lost
Wann
immer
ich
verloren
bin
You
light
my
way
Erleuchtest
du
meinen
Weg
In
the
shadows
I
like
how
he
stands
so
tall
In
den
Schatten
mag
ich,
wie
sie
so
groß
dasteht
Oh
I
love
that
he'll
catch
me
if
I
fall
Oh,
ich
liebe
es,
dass
sie
mich
auffängt,
wenn
ich
falle
You're
the
melody
of
my
life's
symphony
Du
bist
die
Melodie
meiner
Lebenssymphonie
I've
got
an
angel
Ich
habe
einen
Engel
Always
watching
me
Der
immer
auf
mich
aufpasst
My
sweet
angel
Mein
süßer
Engel
I
know
he
won't
leave
Ich
weiß,
sie
wird
mich
nicht
verlassen
Through
the
darkness
Durch
die
Dunkelheit
He's
my
guiding
light
Ist
sie
mein
leitendes
Licht
When
there's
no
one
Wenn
niemand
da
ist
He
is
by
my
side
Ist
sie
an
meiner
Seite
I've
got
an
angel
Ich
habe
einen
Engel
Who
won't
ever
leave
Der
mich
niemals
verlassen
wird
With
every
step
I
take
Mit
jedem
Schritt,
den
ich
mache
He's
always
by
my
side
Ist
sie
immer
an
meiner
Seite
When
he's
around
me
Wenn
sie
um
mich
ist
All
of
my
fears
resign
Ziehen
sich
all
meine
Ängste
zurück
His
healing
touch
and
his
gaze
is
so
divine
Ihre
heilende
Berührung
und
ihr
Blick
sind
so
göttlich
In
his
company
In
ihrer
Gesellschaft
I
know
that
I'll
be
fine
Weiß
ich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
With
moonlit
wings
and
the
starry
eyes
Mit
mondbeschienenen
Flügeln
und
sternenklaren
Augen
I
just
watch
as
he
dances
across
the
sky
Ich
schaue
nur
zu,
wie
sie
über
den
Himmel
tanzt
Whenever
I
am
lost
Wann
immer
ich
verloren
bin
You
light
my
way
Erleuchtest
du
meinen
Weg
In
the
shadows
I
like
how
he
stands
so
tall
In
den
Schatten
mag
ich,
wie
sie
so
groß
dasteht
Oh
I
love
that
he'll
catch
me
if
I
fall
Oh,
ich
liebe
es,
dass
sie
mich
auffängt,
wenn
ich
falle
You're
the
melody
of
my
life's
symphony
Du
bist
die
Melodie
meiner
Lebenssymphonie
I've
got
an
angel
Ich
habe
einen
Engel
Always
watching
me
Der
immer
auf
mich
aufpasst
My
sweet
angel
Mein
süßer
Engel
I
know
he
won't
leave
Ich
weiß,
sie
wird
mich
nicht
verlassen
Through
the
darkness
Durch
die
Dunkelheit
He's
my
guiding
light
Ist
sie
mein
leitendes
Licht
When
there's
no
one
Wenn
niemand
da
ist
He
is
by
my
side
Ist
sie
an
meiner
Seite
I've
got
an
angel
Ich
habe
einen
Engel
Who
won't
ever
leave
Der
mich
niemals
verlassen
wird
A
light
in
the
dark
Ein
Licht
in
der
Dunkelheit
He's
guiding
my
heart
Sie
leitet
mein
Herz
When
we're
together
Wenn
wir
zusammen
sind
Sent
from
the
heavens
Vom
Himmel
gesandt
With
you
I
belong
Zu
dir
gehöre
ich
'Cause
you
are
the
song
Denn
du
bist
das
Lied
The
voice
that's
in
my
dreams
Die
Stimme
in
meinen
Träumen
That
tells
me
what
I
need
Die
mir
sagt,
was
ich
brauche
I've
got
an
angel
Ich
habe
einen
Engel
I've
got
an
angel
Ich
habe
einen
Engel
My
sweet
angel
Mein
süßer
Engel
I
know
he
won't
leave
Ich
weiß,
sie
wird
mich
nicht
verlassen
Through
the
darkness
Durch
die
Dunkelheit
He's
my
guiding
light
Ist
sie
mein
leitendes
Licht
When
there's
no
one
Wenn
niemand
da
ist
He
is
by
my
side
Ist
sie
an
meiner
Seite
Got
an
angel
Habe
einen
Engel
Who
won't
ever
leave
Der
mich
niemals
verlassen
wird
My
sweet
angel
Mein
süßer
Engel
My
sweet
angel
Mein
süßer
Engel
My
sweet
angel
Mein
süßer
Engel
My
sweet
angel
Mein
süßer
Engel
My
sweet
angel
Mein
süßer
Engel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurora Olivas
Album
Angel
date de sortie
24-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.