Reedukay - Believe in You (Remastered) - traduction des paroles en allemand

Believe in You (Remastered) - Reedukaytraduction en allemand




Believe in You (Remastered)
Glaube an Dich (Remastered)
Your life don't let it go
Dein Leben, lass es nicht los
Your light just let it show
Dein Licht, lass es einfach scheinen
Your worth way more than you know so
Du bist so viel mehr wert, als du denkst
Hold on (believe) hold on (believe)
Halte durch (glaube) halte durch (glaube)
Hold on (believe) hold on (in you)
Halte durch (glaube) halte durch (an dich)
Life get hard sometimes and to live it it can be difficult
Das Leben wird manchmal hart und es zu leben kann schwierig sein
And bad things seem to stick to you just like a tentacle
Und schlimme Dinge scheinen an dir zu kleben wie ein Tentakel
Don't hold on to hate you gotta let it go
Halte nicht am Hass fest, du musst ihn loslassen
It puts more on your plate and heavy on the soul
Er legt dir nur mehr auf und beschwert die Seele
Cut all the negativity out of your life
Schneide all die Negativität aus deinem Leben
And all toxic people no matter the price aight
Und all die toxischen Menschen, egal zu welchem Preis, okay
It's worth it they don't deserve ya
Es ist es wert, sie verdienen dich nicht
You may not be perfect but that don't mean that you worthless
Du bist vielleicht nicht perfekt, aber das bedeutet nicht, dass du wertlos bist
C'mon believe
Komm schon, glaube
Your life don't let it go
Dein Leben, lass es nicht los
Your light just let it show
Dein Licht, lass es einfach scheinen
Your worth way more than you know so
Du bist so viel mehr wert, als du denkst
Hold on (believe) hold on (believe)
Halte durch (glaube) halte durch (glaube)
Hold on (believe) hold on (in you)
Halte durch (glaube) halte durch (an dich)
Can't nobody ever steal your happiness
Niemand kann dir jemals dein Glück stehlen
But you can have haters cause your smile is so big
Aber du kannst Hasser haben, weil dein Lächeln so groß ist
Said it's crazy but it is what it is
Ich sagte, es ist verrückt, aber es ist, wie es ist
Stay focused on your biz cause I know you got this
Bleib auf deine Sachen konzentriert, denn ich weiß, du schaffst das
Don't deal with the nonsense
Lass dich nicht auf den Unsinn ein
The program they'll get with
Das Programm, mit dem sie sich einlassen werden
Of course, you gone take hits
Natürlich wirst du Schläge einstecken müssen
Just hold onto yo grip
Halte dich einfach fest
Whatever it is that you doin' give it all you got
Was auch immer du tust, gib alles, was du hast
How you gone hit the target if you ain't never took the shot? Believe
Wie willst du das Ziel treffen, wenn du nie geschossen hast? Glaube
Your life don't let it go
Dein Leben, lass es nicht los
Your light just let it show
Dein Licht, lass es einfach scheinen
Your worth way more than you know so
Du bist so viel mehr wert, als du denkst
Hold on (believe) hold on (believe)
Halte durch (glaube) halte durch (glaube)
Hold on (believe) hold on (in you)
Halte durch (glaube) halte durch (an dich)
My dad always said leave we and let's alone
Mein Vater sagte immer, lass "wir" und "uns" in Ruhe
And when it finally struck home, I swear he wasn't wrong
Und als es mir endlich klar wurde, schwor ich, er hatte Recht
A lot of people want to see what they can get from you
Viele Leute wollen sehen, was sie von dir bekommen können
And they don't care about givin' they just take from you
Und es ist ihnen egal, zu geben, sie nehmen nur von dir
Don't ever give away bricks you buildin' your house with
Gib niemals Ziegelsteine weg, mit denen du dein Haus baust
Cause people be so selfish when they seein' you selfless
Weil Leute so egoistisch sind, wenn sie sehen, dass du selbstlos bist
Trust me yeah trust Reed cause you gone see
Vertrau mir, ja, vertrau Reed, denn du wirst sehen
you worth way more than you think believe
Du bist viel mehr wert, als du denkst, glaube
Your life don't let it go
Dein Leben, lass es nicht los
Your light just let it show
Dein Licht, lass es einfach scheinen
Your worth way more than you know so
Du bist so viel mehr wert, als du denkst
Hold on (believe) hold on (believe)
Halte durch (glaube) halte durch (glaube)
Hold on (believe) hold on (in you)
Halte durch (glaube) halte durch (an dich)
God made you so special your important
Gott hat dich so besonders gemacht, du bist wichtig
In his army fightin' demons like a swordsman
In seiner Armee kämpfst du gegen Dämonen wie ein Schwertkämpfer
Your worth way more and they can't afford ya
Du bist viel mehr wert, und sie können dich sich nicht leisten
They don't care about you so you know they ain't for ya
Sie kümmern sich nicht um dich, also weißt du, dass sie nichts für dich sind
They gone try and I promise they will
Sie werden es versuchen, und ich verspreche dir, sie werden es tun
You can't let 'em gotta stay sharp
Du darfst sie nicht lassen, musst scharf bleiben
And in yo mind yes you know the deal
Und in deinem Kopf, ja, du kennst die Abmachung
Don't let nobody ever change you
Lass dich niemals von jemandem ändern
Cause you got a good heart believe
Weil du ein gutes Herz hast, glaube
Your life don't let it go
Dein Leben, lass es nicht los
Your light just let it show
Dein Licht, lass es einfach scheinen
Your worth way more than you know so
Du bist so viel mehr wert, als du denkst
Hold on (believe) hold on (believe)
Halte durch (glaube) halte durch (glaube)
Hold on (believe) hold on (in you)
Halte durch (glaube) halte durch (an dich)





Writer(s): Joshua Mcgee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.