Reef the Lost Cauze - Give It Up - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reef the Lost Cauze - Give It Up - Live




Give It Up, Give It Up, Give It Up (Uh huh)
Сдавайся, сдавайся, сдавайся (Ага).
Give It Up, Give It Up, Give It Up
Сдавайся, Сдавайся, Сдавайся!
Give It Up, Give It Up, Give It Up (Aight go deep)
Откажись от этого, откажись от этого, откажись от этого (Эй, иди глубже).
Give It Up, Give It Up, Give It Up
Сдавайся, Сдавайся, Сдавайся!
Aight stop what you're doin, cause I'm about to ruin
Ладно, прекрати делать то, что ты делаешь, потому что я вот-вот все испорчу.
The image and the style ya all been pursuin
Образ и стиль за которыми вы все гонялись
Who you foolin I see through you like a tunnel entrance
Кого ты обманываешь я вижу тебя насквозь как вход в туннель
On wax you gangsta, trouble visits and your gun is missin
На воске ты гангстер, неприятности навещают, а твой пистолет пропал.
You created a rep so now you runnin with it
Ты создал себе репутацию и теперь бегаешь с ней
You feel safe cause you surrounded by a hundred niggaz
Ты чувствуешь себя в безопасности потому что тебя окружает сотня ниггеров
All your mans fake, they give you pounds and handshakes
Все твои мужчины фальшивые, они дают тебе фунты и рукопожатия.
Cause they rhyme too, so y'all each other fanbase
Потому что они тоже рифмуются, так что вы все фанаты друг друга.
But your just a bit better, you all stole your flow
Но ты просто немного лучше, ты все украл свой поток.
From Jay-Z, but you was the one who bit better
От Джей-Зи, но ты был тем, кто немного лучше.
So you spin tales a how you get cheddar
Итак, вы плетете сказки о том, как вы получаете чеддер.
Bitches, sixes, benzes, but did you forget Septa
Суки, шестерки, бензины, но разве ты забыл септу?
Cause that's the only ridin you do
Потому что это твоя единственная поездка
Denyin it's true, let your rhymes design you
Отрицая, что это правда, Позволь своим рифмам создать тебя.
And that's a fuckin shame, cause you one half
И это гребаный позор, потому что ты наполовину
Of one in a million that sound the fuckin same
Из одного на миллион это звучит чертовски одинаково
You'll never touch the fame, your flow is
Ты никогда не прикоснешься к славе, твой поток ...
Bush Administration ain't nothin changed
Администрация Буша ничего не изменилась
And that's the truest words ever spoken dog
И это самые правдивые слова, когда-либо произнесенные.
Cause they will see you, when the mirrors, weed and smoke is gone
Потому что они увидят тебя, когда исчезнут зеркала, трава и дым.
And I hope this song got across, cause you can quote me on the fact you need
И я надеюсь, что эта песня дошла до вас, потому что вы можете процитировать меня о том факте, который вам нужен
To
К
Give It Up, Give It Up, Give It Up
Сдавайся, Сдавайся, Сдавайся!
Give It Up, Give It Up, Give It Up
Сдавайся, Сдавайся, Сдавайся!
Give It Up, Give It Up, Give It Up
Сдавайся, Сдавайся, Сдавайся!
Give It Up, Give It Up, Give It Up
Сдавайся, Сдавайся, Сдавайся!
Now behold the white, nerdy suburban prototype
Теперь взгляните на белый, занудный пригородный прототип.
Had dough his whole life. overnight he hold mic
У него было бабло всю жизнь, и в одночасье он держал микрофон
No respect for the art of rhyme, all he knows is his
Никакого уважения к искусству рифмы, все, что он знает, - это его ...
CD collection that he copped off the Art of Rhyme
Коллекция компакт дисков, которую он украл из "искусства рифмы".
He's off beat, off kilter, off his rocker even
Он сбит с ритма, сбит с толку, даже сошел с ума.
Unfortunately what he does is just not emceein
К сожалению, то, что он делает, просто не эмсеин.
You say I'm bein critical, no that's not the reason
Ты говоришь, что я критикую тебя, но это не так.
He wasn't down with hip-hop when it was not in season
Он не увлекался хип-хопом, когда он был не в сезон.
You gotta sew your oats, homeboy not just reap em
Ты должен сеять свой овес, братан, а не просто пожинать его.
And it's somethin I gotta share with you
И это то, чем я должен поделиться с тобой.
You're terrible, your songs are downright unbearable
Ты ужасен, твои песни просто невыносимы.
You rap about robots and spaceships
Ты читаешь рэп о роботах и космических кораблях.
But if I call you on it, then I'm labeled as a racist
Но если я обращусь к вам, то на меня повесят ярлык расиста.
Naw, I'm showin love to my culture man, you need to overstand
Нет, я проявляю любовь к своей культуре, чувак, ты должен понять это.
You shouldn't do this just cause yo a fan (No)
Ты не должен делать этого только потому, что ты фанат (нет).
I love you for that, but I don't know who
Я люблю тебя за это, но не знаю, за что.
Told you the fuck you could rap
Я же говорил тебе что ты умеешь читать рэп
You gotta stop right now, I mean put that mic down and walk away
Ты должен остановиться прямо сейчас, я имею в виду, положить микрофон и уйти.
Today, Ok, I don't wanna have to tell you no, never, not again
Сегодня, О'кей, я не хочу говорить тебе "нет", никогда, никогда больше.
Come back in five years when hip-hop hot again
Вернись через пять лет, когда хип-хоп снова станет горячим.
Give It Up, Give It Up, Give It Up (Please)
Откажись От Этого, Откажись От Этого, Откажись От Этого (Пожалуйста).
Give It Up, Give It Up, Give It Up
Сдавайся, Сдавайся, Сдавайся!
Give It Up, Give It Up, Give It Up (Just give it up yo)
Сдавайся, сдавайся, сдавайся (просто сдавайся, йоу).
Give It Up, Give It Up, Give It Up (For real)
Сдавайся, сдавайся, сдавайся (по-настоящему).
This the end of a hectic fable, just cause you
Это конец суматошной басни, просто потому что ты ...
Got a little loot please don't go start a record label
У меня есть немного бабла пожалуйста не уходи открывай звукозаписывающий лейбл
Kick Yo Ass Records, Get Money Entertainment
Kick Yo Ass Records, Get Money Entertainment
No matter, it's all the same shit (Same shit)
Неважно, это все одно и то же дерьмо (одно и то же дерьмо).
I get so much promotional junk and most of it sucks
Я получаю так много рекламного барахла и большая его часть отстой
So half a them shits, I don't even open 'em up
Так что половина из них-дерьмо, я их даже не открываю.
I use the case to line up my weed when I'll rollin a dutch
Я использую этот футляр чтобы выстроить свою травку в ряд когда буду скручивать голландку
But that's about all, cause it's hard to believe your artist
Но это почти все, потому что трудно поверить твоему художнику.
MC Steve is a fuckin outlaw, and all of his mixtape is about
MC Steve - гребаный преступник, и все его микстейпы о нем.
Raw, guns and gats, it's so bad it needs to be outlawed
Сырость, оружие и оружие - это так плохо, что это должно быть объявлено вне закона.
How come this crap floods the map
Как получилось, что эта хрень заполонила всю карту?
You're to blame Mr. CEO that's enough a that
Вы сами виноваты господин генеральный директор этого достаточно
It's the simple truth, you and your little dudes be gone
Это простая истина: ты и твои маленькие чуваки уйдете.
Before the world get a chance to forget your tunes, it's pitiful
Прежде чем мир получит шанс забыть твои мелодии, это будет жалко.
Just cause crack is dead, all y'all decided
Просто потому, что крэк мертв, решили все вы.
To invest your little dough in rap instead
Вместо этого вложить свои маленькие деньги в рэп
Don't get me started bout these rich little assholes
Не заводи меня насчет этих богатых маленьких засранцев
Puttin out bullshit wit your dad's dough, you'll never pass go
Выкладывая всякую чушь из бабла своего отца, ты никогда не сдашь экзамен.
Bottom line your shit sucks, you need to listen up when, I tell you to
Итог: твое дерьмо-отстой, тебе нужно слушать, когда я тебе говорю
Give It Up, Give It Up, Give It Up (Give it, Give it, Up)
Сдавайся, сдавайся, сдавайся (сдавайся, сдавайся, сдавайся).
Give It Up, Give It Up, Give It Up
Сдавайся, Сдавайся, Сдавайся!
Give It Up, Give It Up, Give It Up
Сдавайся, Сдавайся, Сдавайся!
Give It Up, Give It Up, Give It Up
Сдавайся, Сдавайся, Сдавайся!





Writer(s): Lacey Sharif Talib, Eigo Josh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.