Paroles et traduction Reef - Summer's In Bloom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer's In Bloom
Лето в цвету
When
I
was
younger
than
now
I
am
Когда
я
был
моложе,
чем
сейчас,
I
liked
swimming,
so
I
swam
Я
любил
плавать,
поэтому
я
плавал
The
town
side
of
old
Cinnamon
Lane
На
окраине
старой
Синамон
Лейн
Tarmac
broken
from
sun,
up
the
grass
came
Асфальт,
потрескавшийся
от
солнца,
трава
пробивалась
сквозь
него
Up
willow
I
would
climb
to
the
top
Я
взбирался
на
вершину
ивы
Hang
and
watch
the
water
drop
Висел
и
смотрел,
как
падают
капли
воды
From
my
feet
to
the
river
below
С
моих
ног
в
реку
внизу
Young
strength
finally
waned,
then
I
followed
Юные
силы
в
конце
концов
иссякали,
и
я
спускался
I
love
that
glow
and
now
I
know
Я
люблю
это
сияние,
и
теперь
я
знаю
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Лето
в
цвету,
лето
в
цвету
Light
her
up,
let
her
fill
the
room,
speak
no
lie
Зажги
ее,
позволь
ей
заполнить
комнату,
не
лги
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Лето
в
цвету,
лето
в
цвету
Light
her
up,
let
her
fill
the
room
Зажги
ее,
позволь
ей
заполнить
комнату
Off
to
mugdley
about
the
years
end
Ближе
к
концу
года,
в
Мудгли
I
shout
up,
Let's
have
a
swim!
Я
кричу:
"Пошли
купаться!"
I
expect
all
my
friends
to
say,
No
Я
ожидаю,
что
все
мои
друзья
скажут:
"Нет"
They
agree
so
in
we
go
Но
они
соглашаются,
и
мы
идём
I
got
a
stinging
nettle
rash
for
it
Я
получил
от
этого
крапивницу
But
I'm
so
very
happy
that
I
did,
Но
я
так
счастлив,
что
сделал
это,
I
never
ever
ask
why,
I
don't
care
why
Я
никогда
не
спрашиваю
почему,
мне
все
равно
почему
I
just
know
that
Я
просто
знаю,
что
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Лето
в
цвету,
лето
в
цвету
Light
her
up,
let
her
fill
the
room,
speak
no
lie
Зажги
ее,
позволь
ей
заполнить
комнату,
не
лги
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Лето
в
цвету,
лето
в
цвету
Light
her
up,
let
her
fill
the
room
Зажги
ее,
позволь
ей
заполнить
комнату
When
I
was
younger
than
now
I
am
Когда
я
был
моложе,
чем
сейчас,
I
liked
swimming,
so
I
swam
Я
любил
плавать,
поэтому
я
плавал
The
townside
of
old
Cinnamon
Lane
На
окраине
старой
Синамон
Лейн
Tarmac
broken
from
sun,
up
the
grass
came
Асфальт,
потрескавшийся
от
солнца,
трава
пробивалась
сквозь
него
The
winter
evening
that
I
came
home
В
тот
зимний
вечер,
когда
я
вернулся
домой
Found
out
that
my
girl
had
gone
Я
узнал,
что
моя
девушка
ушла
My
father's
eye
told
of
a
place
that
he'd
been
Взгляд
моего
отца
говорил
о
месте,
где
он
побывал
Strong
women
play
their
own
tune.
Сильные
женщины
играют
свою
собственную
мелодию.
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Лето
в
цвету,
лето
в
цвету
Light
her
up,
let
her
fill
the
room,
speak
no
lie
Зажги
ее,
позволь
ей
заполнить
комнату,
не
лги
Summer's
in
bloom,
summer's
in
bloom
Лето
в
цвету,
лето
в
цвету
Light
her
up,
let
her
fill
the
room
Зажги
ее,
позволь
ей
заполнить
комнату
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Greensmith, John Bessant, Gary Stringer, Kenwyn House
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.