Paroles et traduction Reel Big Fish - Don't Let Me Down Gently
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Down Gently
Не разочаровывай меня мягко
Don't
let
me
down
(Gently)
Не
разочаровывай
меня
(Мягко)
If
you
have
to
let
me
down
at
all
Если
тебе
придется
меня
разочаровать
Don't
let
me
down
(Gently)
Не
разочаровывай
меня
(Мягко)
If
you
have
to
let
me
down
at
all
Если
тебе
придется
меня
разочаровать
Don't
let
me
down
(Gently)
Не
разочаровывай
меня
(Мягко)
If
you
have
to
let
me
down
at
all
Если
тебе
придется
меня
разочаровать
I
ain't
callin'
you
familiar
Я
не
называю
тебя
по
имени
I
don't
know
your
face
that
well
Я
не
знаю
твоего
лица
так
хорошо
Not
like
that
shavnig
mirror
hanging
up
inside
your
cell
Не
так,
как
зеркало
для
бритья,
висящее
в
твоей
камере
I
didn't
call
you
here
to
tell
ya
Я
не
звал
тебя
сюда,
чтобы
сказать
тебе
I
didn't
call
you
here
at
all
Я
не
звал
тебя
сюда
вообще
Cause
I'm
talkin
to
myself
again
Потому
что
я
снова
говорю
сам
с
собой
And
you're
talkin'
to
the
wall
А
ты
говоришь
со
стеной
Don't
let
me
down
(Gently)
Не
разочаровывай
меня
(Мягко)
If
you
have
to
let
me
down
at
all
Если
тебе
придется
меня
разочаровать
Don't
let
me
down
(Gently)
Не
разочаровывай
меня
(Мягко)
If
you
have
to
let
me
down
at
all
Если
тебе
придется
меня
разочаровать
Don't
let
me
down
(Gently)
Не
разочаровывай
меня
(Мягко)
If
you
have
to
let
me
down
at
all
Если
тебе
придется
меня
разочаровать
It
would
be
great
to
die
together
Было
бы
здорово
умереть
вместе
On
the
first
day
of
the
year
В
первый
день
года
Cause
then
we'd
be
quite
legendary
Потому
что
тогда
мы
стали
бы
легендой
Could
you
volunteer
Не
хочешь
ли
ты
стать
добровольцем?
I
don't
think
of
you
Я
не
думаю
о
тебе
Do
you
ya
think
of
me
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Is
that
often
or
not
at
all
Часто
или
совсем
нет?
Well
if
you
have
to
let
me
down
Ну,
если
тебе
придется
меня
разочаровать
Then
kick
me
to
the
floor
Тогда
ударь
меня
об
пол
Don't
let
me
down
(Gently)
Не
разочаровывай
меня
(Мягко)
If
you
have
to
let
me
down
at
all
Если
тебе
придется
меня
разочаровать
Don't
let
me
down
(Gently)
Не
разочаровывай
меня
(Мягко)
If
you
have
to
let
me
down
at
all
Если
тебе
придется
меня
разочаровать
Don't
let
me
down
(Gently)
Не
разочаровывай
меня
(Мягко)
If
you
have
to
let
me
down
at
all
Если
тебе
придется
меня
разочаровать
I'll
say
it's
not
true
Я
скажу,
что
это
неправда
The
things
they
say
we
do
То,
что
говорят,
что
мы
делаем
Oh,
how
can
I
explain
О,
как
я
могу
объяснить
The
pleasure
and
the
pain
Удовольствие
и
боль
They're
callin'
us
insane
Они
называют
нас
безумными
Oh
the
miles
of
blood
О,
мили
крови
The
bad
the
good
Плохое
и
хорошее
Do
you
think
you
could
Как
думаешь,
ты
смогла
бы?
D-d-d-d-d-d-d
woooo!
Д-д-д-д-д-д-д
ууу!
Don't
let
me
down
(Gently)
Не
разочаровывай
меня
(Мягко)
If
you
have
to
let
me
down
at
all
Если
тебе
придется
меня
разочаровать
Don't
let
me
down
Не
разочаровывай
меня
Don't
let
me
down
Не
разочаровывай
меня
Don't
let
me
down
Не
разочаровывай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miles Hunt, Malcolm Treece, Martin Gilks, Robert Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.