Paroles et traduction Reel Big Fish - Don't Start A Band - Best Of
Don′t
start
a
band
Не
заводи
группу.
Nobody
wants
to
hear,
nobody
understands
Никто
не
хочет
слушать,
никто
не
понимает.
Don't
start
a
band
Не
заводи
группу.
You′ll
be
so
disappointed
that
it
was
nothing
like
you
planned
Ты
будешь
так
разочарован,
что
все
вышло
совсем
не
так,
как
ты
планировал.
Don't
start
a
band
Не
заводи
группу.
Oh,
yeah
yeah
yeah
О,
да,
да,
да
I
hate
to
ruin
the
magic
Я
ненавижу
разрушать
волшебство.
I
hate
to
kill
the
dream
Я
ненавижу
убивать
мечту.
But
once
you've
been
behind
the
scenes
Но
однажды
ты
побывал
за
кулисами.
Then
you′ll
know
just
what
I
mean
Тогда
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
You
might
think
that′s
its
cool
to
get
up
on
stage
Вы
можете
подумать
что
это
круто
подняться
на
сцену
And
play
rock
and
roll
from
your
heart
and
soul
И
играть
рок
- н-ролл
от
всего
сердца
и
души.
But
no
one
shows
up
and
your
songs
all
suck
Но
никто
не
приходит,
и
все
твои
песни-отстой.
And
there's
no
applause
and
no
flying
cars
И
нет
ни
аплодисментов,
ни
летающих
машин.
No
girls
will
scream
for
you
Ни
одна
девушка
не
будет
звать
тебя.
And
no
ones
gonna
stay
in
love
with
you
И
никто
не
останется
влюбленным
в
тебя.
Don′t
start
a
band
Не
заводи
группу.
Nobody
wants
to
hear,
nobody
understands
Никто
не
хочет
слушать,
никто
не
понимает.
Don't
start
a
band
Не
заводи
группу.
You
will
be
so
damn
terrible
they′ll
all
think
your
shitty
Ты
будешь
так
чертовски
ужасен,
что
все
подумают,
что
ты
дерьмовый.
Don't
start
a
band
Не
заводи
группу.
Oh,
yeah
yeah
yeah
О,
да,
да,
да,
′Cause
you
wont
get
paid
потому
что
тебе
не
заплатят.
And
you
won't
get
laid
И
ты
не
переспишь.
And
even
if
you
make
it
И
даже
если
ты
сделаешь
это
All
the
way
to
MTV
Вплоть
до
MTV.
I
don't
think
you
could
take
it
Не
думаю,
что
ты
сможешь
это
выдержать.
All
the
bullshit
and
the
greed
Все
это
дерьмо
и
жадность.
Everyone
is
so
fake
when
they
shake
you
hand
Все
такие
фальшивые
когда
пожимают
тебе
руку
And
they
kiss
your
ass
′cause
then
they
get
cash
И
они
целуют
тебя
в
задницу,
потому
что
потом
получают
наличные.
And
the
business
end
will
turn
every
friend
И
бизнес-энд
превратит
каждого
друга
в
друга.
To
an
enemy,
oh
you
will
see
Врагу,
О,
ты
увидишь.
They′ll
turn
their
their
backs
and
they'll
be
gone
Они
повернутся
спиной
и
уйдут.
Faster
than
can
say,
"What
did
I
do
wrong"
Быстрее,
чем
я
могу
сказать:
"что
я
сделал
не
так?"
Don′t
start
a
band
Не
заводи
группу.
Nobody
really
cares,
nobody
understands
Никому
нет
дела,
никто
не
понимает.
Don't
start
a
band
Не
заводи
группу.
You
will
sign
your
lives
away
and
then
you′ll
be
working
for
the
man
Вы
подпишете
свои
жизни,
а
потом
будете
работать
на
этого
человека.
Don't
start
a
band
Не
заводи
группу.
Oh,
yeah
yeah
yeah
О,
да,
да,
да,
Your
message
will
get
lost
твое
сообщение
потеряется.
You′ll
get
double
crossed
Тебя
обманут.
And
if
you
that
the
joy
of
playing
А
если
ты
что
радость
от
игры
Will
keep
you
going
through
the
years
Будет
держать
тебя
на
протяжении
многих
лет.
Wait
till
you
poor
and
frustrated
Подожди,
пока
ты
не
станешь
бедным
и
разочарованным.
And
the
fun
just
disappears
И
веселье
просто
исчезает.
Nobody
cares
what
you
have
to
say
Никого
не
волнует,
что
ты
скажешь.
And
no
ones
gonna
listen
anyways
И
все
равно
никто
не
будет
слушать
Rock
and
roll
will
bring
you
down
Рок
- н-ролл
сломит
тебя.
And
it
will
kick
you
while
your
on
the
ground
И
он
будет
пинать
тебя,
пока
ты
будешь
лежать
на
земле.
Don't
start
a
band
Не
заводи
группу.
Don't
even
try
you
will
regret
it,
yeah
Даже
не
пытайся,
ты
пожалеешь
об
этом,
да
Don′t
start
a
band
Не
заводи
группу.
You′ll
be
so
disappointed
that
it
was
nothing
like
you
planned
Ты
будешь
так
разочарован,
что
все
вышло
совсем
не
так,
как
ты
планировал.
Don't
start
a
band
Не
заводи
группу.
Oh,
yeah
yeah
yeah
О,
да,
да,
да
So
just
give
up
now
Так
что
просто
сдавайся
сейчас
I′ll
show
you
how
Я
покажу
тебе,
как.
Don't
start
a
band
Не
заводи
группу.
Don′t
start
a
band
Не
заводи
группу.
Don't
start
a
band
Не
заводи
группу.
Don′t
start
a
band
Не
заводи
группу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrett Aaron Asher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.