Reel Big Fish - In Love Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reel Big Fish - In Love Again




Ah, damn it, how did it happen?
Ах, черт возьми, как это случилось?
I′m in love again
Я снова влюблен.
Oh god, no, it's a disaster
О боже, нет, это катастрофа.
I′m in love again
Я снова влюблен,
What the hell? Now I'm under her spell I'm in love again
Какого черта? - теперь я под ее чарами, я снова влюблен.
She must be some kind of witch
Должно быть, она какая-то ведьма.
To go and pull such a dirty trick
Пойти и провернуть такой грязный трюк
She did it, she made me fall in love again
Она сделала это, она заставила меня снова влюбиться.
It wasn′t me, I was minding my own business
Это был не я, я занимался своими делами.
Can′t you see? She was searching for a soul to steal
Разве ты не видишь? - она искала душу, чтобы украсть ее.
And she snatched me, and now I've got a funny feeling
Она схватила меня, и теперь у меня странное чувство.
Yeah, that nothing′s gonna stop her
Да, ее ничто не остановит.
Nothing's gonna stop her
Ничто ее не остановит.
Nothing can stop her now
Теперь ее ничто не остановит.
Watch out, it could be contagious
Берегись, это может быть заразно.
I′m in love again
Я снова влюблен,
It's a nightmare, somebody stop it
это кошмар, кто-нибудь, остановите его!
I′m in love again
Я снова влюблен.
It hurts, but I'm startin' to like it, yeah
Это больно, но мне начинает нравиться, да
I′m in love again
Я снова влюблен.
She′s comin' on like a hurricane
Она надвигается, как ураган.
Lightning strikes, and I can′t be saved
Ударяет молния, и меня уже не спасти.
She did it, she made me fall in love again
Она сделала это, она заставила меня снова влюбиться.
It wasn't me, I was minding my own business
Это был не я, я занимался своими делами.
Can′t you see? She was searching for a soul to steal
Разве ты не видишь? - она искала душу, чтобы украсть ее.
And she snatched me, and now I've got a funny feeling
Она схватила меня, и теперь у меня странное чувство.
Yeah, that nothing′s gonna stop her
Да, ее ничто не остановит.
Nothing's gonna stop her
Ничто ее не остановит.
Nothing can stop her now
Теперь ее ничто не остановит.
Well, it's not my fault
Что ж, это не моя вина.
I would′ve been lyin′ at home in bed
Я бы лежал дома в постели.
And it's not my fault
И это не моя вина.
I was gonna watch internet porn instead
Вместо этого я собирался смотреть интернет порно
But now my heart is filled with blood
Но сейчас мое сердце наполнено кровью.
She′ll suck it out, she'll drink it up
Она высосет это, она выпьет это.
Now my heart is filled with blood
Теперь мое сердце наполнено кровью.
Pumping with confusion, please don′t make me do this, oh
Переполненный смятением, пожалуйста, не заставляй меня делать это, о
It wasn't me, I was minding my own business
Это был не я, я занимался своими делами.
Can′t you see? She was searching for a soul to steal
Разве ты не видишь? - она искала душу, чтобы украсть ее.
And she snatched me, and now I've got a funny feeling
Она схватила меня, и теперь у меня странное чувство.
Yeah, that nothing's gonna stop her
Да, ее ничто не остановит.
Nothing′s gonna stop her
Ничто ее не остановит.
Nothing can stop her now
Теперь ее ничто не остановит.
Ah, damn it, how did it happen?
Ах, черт возьми, как это случилось?
II′m in love again
Я снова влюблен.
Oh god, no, it's a disaster
О боже, нет, это катастрофа.
I′m in love again
Я снова влюблен,
What the hell? Now I'm under her spell I′m in love again
Какого черта? - теперь я под ее чарами, я снова влюблен.
She must be some kind of witch
Должно быть, она какая-то ведьма.
To go and pull such a dirty trick
Пойти и провернуть такой грязный трюк
She did it, she made me fall in love again
Она сделала это, она заставила меня снова влюбиться.
I'm possessed by her demon kiss
Я одержим ее демоническим поцелуем.
Somebody go and grab me a crucifix
Кто нибудь принесите мне распятие
She did it, she made me fall in love again
Она сделала это, она заставила меня снова влюбиться.
I thought my heart was too torn to mend
Я думал, что мое сердце слишком разорвано, чтобы его можно было залечить.
I wasn′t lookin' for another friend
Я не искал другого друга.
I did it, I went and fell in love again
Я сделал это, я пошел и снова влюбился.





Writer(s): Aaron Barrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.